Bosch Power Tools 11255VSR, 11253VSR manual Accessories

Page 11

BM 2610958557 07-08 6/30/08 2:24 PM Page 11

Accessories

!WARNING If an extension cord is necessary, a cord with

adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3-wire extension cords that have 3-prong plugs and receptacles.

NOTE: The smaller the gauge number, the heavier the cord.

RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS

Tool’s

Cord Size in A.W.G.

Wire Sizes in mm2

 

 

 

 

 

 

 

 

Ampere

 

 

 

 

 

 

 

 

Cord Length in Feet

Cord Length in Meters

Rating

25

50

100

150

15

30

60

120

 

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0.75

0.75

1.5

2.5

6-8

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

8-10

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

10-12

16

16

14

12

1.0

2.5

4.0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

360° Auxiliary Handle

(*= standard equipment)

*

Depth Gauge

(**= optional accessories)

*Carrying Case

**3-Jaw Chuck

**Straight Chuck SDS Adaptor

-11-

Image 11
Contents Ver la página Leer antes de usarFor English Version Version française SeePersonal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyMany accidents are caused by poorly maintained power tools Rotary Hammer Safety RulesPower tool use and care ServiceSanding, sawing, grinding Accessories may be hot after prolonged useSymbol Name Designation/Explanation SymbolsMaximum Capacities Functional Description and SpecificationsRotary Hammer Operating Instructions Selector Dial VARIO-LOCK Installing AccessoriesRemoving Accessories Selector DialRecall these instructions for safe operation Tool TipsJAW Chuck Cleaning MaintenanceAccessories Sécurité personnelle Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Entretien Règles de sécurité concernant les marteaux rotatifsUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symbole Nom Désignation/Explication SymbolesType de tige SDS-plus Description fonctionnelle et spécificationsMarteau rotatif Numéro de modèle 11253VSRPoignée Auxiliaire Consignes de fonctionnementLevier DE L’INTERRUPTEUR ’INVERSION DE Marche Embrayage À GlissementCadran Sélecteur « VARIO-LOCK » Pose DE L’ÉQUIPEMENT AccessoireDépose DE L’ÉQUIPEMENT Accessoire Cadran SélecteurPour votre sécurité, souvenez-vous Crochet Hammerhook Modèle 11255VSR seulementConseils Pratiques Mandrin 3 MorsNettoyage EntretienAccessoires Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para martillos giratoriosMecánicas BM 2610958557 07-08 6/30/08 224 PM De Li-ion SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación Con aislamiento dobleCapacidad máxima Descripción funcional y especificacionesMartillo giratorio Instrucciones de funcionamiento Remocion DE Accesorios Dial SelectorDial Selector Fijacion Variable Instalacion DE AccesoriosMandril DE 3 Mordazas Para reducir el Riesgo Lesiones, tenga CuidadoPara reducir el riesgo de Consejos Para LA HerramientaLimpieza MantenimientoServicio Capacidad AccesoriosLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 24 pages 34.68 Kb