Hitachi DH 50MB Comment Utiliser LA Couronne, Montage, ’assurer que l’interrupteur est sur la

Page 35

Français

(1) Commutation sur “rotation + percussion”

 

 

 

Pour commuter sur “rotation +

 

 

 

percussion”, procéder comme indiqué

 

 

 

au point [3. Perçage en “rotation +

Mandrin

Tige SDS

 

percussion”].

Attache

porte-foret

max

(2) Fixation du raccord de mandrin sur le

Raccord de

coulissante

mandrin porte-foret (Fig. 14)

 

(a) Fixer le raccord de mandrin sur le

mandrin

 

 

 

 

 

mandrin porte-foret.

Fig. 14

(b)La tige SDS max du raccord de mandrin est l’équivalent du foret de perçage. En conséquence, pour la fixation et le retrait, procéder comme indiqué au point [Fixation des outils].

(3)Perçage

(a)Le perçage ne s’effectuera pas plus rapidement si l’on exerce une pression plus forte que nécessaire sur le corps de l’outil. Au contraire, le fait d’appuyer plus fort ou d’exercer une plus forte pression sur le corps de l’outil ne peut qu’endommager le foret de perçage, réduisant le rendement et la durée de service de l’outil.

(b)Il peut arriver que le foret se rompe lorsque le perçage est presque terminé. Il est important de relâcher la pression de la poussée lorsqu’on arrive vers la fin du perçage.

COMMENT UTILISER LA COURONNE

Utiliser la couronne pour percer de grands trous.

L’utiliser avec le goujon central et la queue de couronne fournis en tant qu’accessoires en option.

1. Montage

PRECAUTION:

 

S’assurer que l’interrupteur est sur la

Couronne

position d’arrêt (OFF) et débrancher

 

l’outil.

 

(1)Monter la couronne sur la queue de couronne. (Fig. 15)

Graisser le filetage da la queue de couronne afin de faciliter le démontage.

Queue de couronna

Fig. 15

35

Image 35
Contents Rotary Hammer Marteau Rotatif Martillo Giratorio Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE SeguridadContents Important Information Meanings of Signal WordsGeneral Safety Rules SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Double Insulation for Safer Operation Name of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Regulating the number of rotations and hammering Fig HOW to USEHow to drill holes Fig When chipping and shredding at hammering How to chisel or crush FigWhen drilling at rotation + hammering Install the stopper Fig Warming up Fig Using Drill CHUCK, Chuck AdaptorMounting HOW to USE the Core BITDismounting Fig How to bore FigMaintenance and Inspection How to replase grease Modifications Service and repairsService parts list Standard Accessories AccessoriesDrilling holes....For drilling metals and wooden materials Hitachi Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesConserver CES Instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Français Manipuler l’outil correctement Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesUtiliser l’outil correct Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Garder propres les évents d’air du moteurUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Remarque Description FonctionnelleNOM DES Parties Avant L’UTILISATION Comment percer des trous Fig PrecautionUtilisation Réglage du nombre de rotations et de percussion FigMoteur est à l’arrêt complet Comment buriner ou broyer FigPerçage en rotation + percussion Burinage et découpures en percussionInstaller la quenouille Fig Precautión AvertissementPréchauffage Fig Position d’arrêt OFF et débrancher ’outil Comment Utiliser LA CouronneMontage ’assurer que l’interrupteur est sur laDémontage Fig Perçage FigEntretien du moteur Entretien ET InspectionContrôle du foret de perçage Inspection des vis de montageComment remplacer la graisse Liste des pièces de rechange Entretien et reparationAccessoires Standard AccessoiresPerçage de trous.…Pour perçage des métaux et du bois Creusage de rainures et cassure des angles Percussion Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información ImportanteGuarde Estas Instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Peligrosos cuando se utilicen con otra Maneje correctamente la herramienta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadUtilice la herramienta correcta No limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nota Descripción FuncionalNomenclatura EspecificacionesAntes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones Precaución Modo DE UtilizacionRegulación de número de rotaciones Martilleo Fig Taladrar orificios FigPara cortar con escoplo y cincel en el modo de martilleo Forma de picar o romper FigCuando taladre con rotación + martilleo Instalar el tope Fig Calentamiento Fig AdvertenciaMontaje Modo DE Usar LA Barrena TubularDesmontaje Fig Modo de taladrar FigMantenimiento de motor Mantenimiento E InspecciónInspeccionar la broca de taladro Inspección de los tornillos de montajeCambio de grasa Modificaciones Mantenimiento y reparaciónLista de repuestos Accesorios Estándar AccesoriosRomper Martilleo Excavar, ranurado y rebordes Martilleo Page Page English Français Español 4MM Page Hitachi Koki Canada Co