Hitachi DH 24 PF instruction manual Montage du foret de perçage Fig

Page 35

6.Montage du foret de perçage (Fig. 2)

ATTENTION :

Pour éviter tout accident, bien couper l’interrupteur et débrancher la fiche de la prise.

REMARQUE :

Lorsqu’on utilise des outils comme des pointes à broyer, des forets, etc., bien utiliser des pièces d’origine conçues par notre société.

(1)Nettoyer la section de la queue du foret.

(2)Insérer le foret en le tournant dans le porte-outil jusqu’à ce qu’il se verrouille. (Fig. 2)

(3)Vérifier que le foret est bien verrouillé en tirant dessus.

(4)Pour retirer le foret de perçage, tirer complètement l’attache coulissante dans le sens de la flèche et sortir le foret. (Fig. 3)

7.Lors de l’installation de la capuchon à poussière ou du collecteur à poussière (B) (accessoirs en option) (Fig. 4, Fig. 5)

Lors de l’utilisation du marteau rotatif en position verticale, fixer le godet à poussière ou le collecteur à poussière

(B) pour récupérer la poussière et autres particules pour une utilisation

plus facile.

Pose de la capuchone à poussière Utiliser la capuchone à poussière en la fixant au foret comme montré dans la Fig. 4.

Lors de l’utilisation d’un foret avec un diamètre plus grand, agrandir le trou central de la capuchon à poussière avec ce marteau perforateur.

Pose du collecteur à poussière (B) Lors de l’utilisation du collecteur à poussière (B), l’insérer par le bout du foret en l’alignant avec la rainure sur la poignée. (Fig. 5)

Français

Capuchon avant

Elément de la Attache coulissante tige SDS plus

Foret de perçage

Fig. 2

Attache coulissante

Fig. 3

Godet à poussière

Fig. 4

Collecteur

à poussière (B)

Fig. 5

35

Image 35
Contents Rotary Hammer Marteau rotatif Martillo perforador Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE SeguridadContents Meanings of Signal Words Safety English Use right tool Blades and accessories must be securely mounted to the toolNever touch moving parts Never operate without all guards in placeDo not wipe plastic parts with solvent Keep motor air vent cleanOperate power tools at the rated voltage Never use a tool which is defective or operating abnormallyMake Them Available to Other Users Owners of this Tool Name of Parts Functional DescriptionPrior to Operation Assembly and OperationApplications Mounting the drill bit Fig Confirm the direction of bit rotation Fig HOW to USESwitch operation Selecting the driver bitRotation only Rotation + HammeringWhen driving wood screws Fig When driving machine screws FigHammering only Using depth gauge FigOn the rests. Fig HOW to USE the Core BIT for Light LoadMounting Dismounting Fig How to bore FigMaintenance and Inspection Item No Code No No. Used Remarks Service parts listSold separately AccessoriesStandard Accessories Drill Bit Taper shank and taper shank adaptor Outer wedge type with Female screw Knock-in anchor Hammering onlyOuter wedge type with the female screw Inner wedge type with the headless screwGroove digging and edging Hammering only Large hole boring Rotation + HammeringGuide plate Crushing operation Hammering onlyGrooving Hammering only Dust cup, Dust collector B Drilling holes Rotation onlyPhillips Driver Bit Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Conserver CES InstructionsFrançais NE Jamais toucher les parties mobiles Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Utiliser l’outil correctManipuler l’outil correctement Garder propres les évents d’air du moteurNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant 22. Définitions pour les symboles utilisés sur cet outilDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Poids Lbs ,5 kg SpecificationsDescription Fonctionnelle NOM DES PartiesAvertissement Avant L’UTILISATIONMontage du foret de perçage Fig Fonctionnement de l’interrupteur UtilisationSélection de la mèche pour visseuse Vérifiez la direction de rotation de la mèche FigRotation seulement Rotation + percussionEnfoncement de vis à bois Fig Lors du vissage des vis machine FigUtilisation de la quenouille Fig Percussion seulementMontage Comment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge LegereDémontage Fig Perçage FigEntretien ET Inspection No. élément No. code No. utilisé Remarques Liste des pièces de rechangeVendus séparément AccessoiresAccessoires Standard Cône en a 303619 Foret de perçage queue conique et raccord de queue coniqueType à cale intérieure avec vis sans tête Ancrage de chasse Percussion seulementType à cale extérieure avec vis femelle Travail de démolissage Percussion seulement Perçage de trou à large diamètre Rotation + percussionPlaque centrale de guidage Creusage de rainures Percussion seulement Capuchon anti poussière, Collecteur à poussière B Perçage de trous Rotation seulementEmbout de vissage Phillips Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesEspañol Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Maneje correctamente la herramienta No toque Nunca las piezas móvilesNo limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Peso Lbs ,5 kg Descripción FuncionalNomenclatura EspecificacionesAntes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones Precaución Montaje de la broca FigOperación del conmutador Selección de la broca destornilladorConfirmar la dirección de rotación de la broca Fig Rotación solamente Rotación + golpeteoAtornillando tornillos para madera Fig Cuando coloque tornillos para metal FigModo de usar el calibre de profundidad Fig Percusión solamenteMontaje Modo DE Usar LA Barrena Tubular Para Cargas LigerasDesmontaje Fig Modo de taladrar FigMantenimiento E Inspección Modificaciones  Broca de taladro vástago cónico y adaptador cónico AccesoriosAccesorios Estándar Ancla de martillar Percusión solamente Tipo de reborde interior con tornillo sin cabeza Tipo de reborde exterior con tornillo hembraRanurado Percusión solamente Placa guiaTrabajo de roturación Percusión solamente Excavar, ranuado y rebordes Percusión solamentePerforación Rotación solamente Copa de polvo, Colector de polvo B Colocación de tornillos Rotación solamenteBroca para tornillos Phillips Page C DA B C D Kestrel Road Mississauga on L5T 1Z5