Hitachi DH 24 PF instruction manual Placa guia, Trabajo de roturación Percusión solamente

Page 71

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pasador

Núm. de código

 

Barrena tubular

Núm. de código

Espiga de la

 

Núm. de código

 

central

(diámetro externo)

barrena tubular

 

 

 

 

1" (25 mm)

982672

 

Longitud total

 

 

 

 

 

1-1/8" (29 mm)

982673

 

4-1/8"

 

303625

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(A)

1-1/4" (32 mm)

982674

(A)

(105 mm)

 

 

 

(A)

982684

 

 

1-3/8" (35 mm)

982675

 

12"

 

303626

 

 

 

 

 

 

1-1/2" (38 mm)

982676

 

(300 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(B)

982685

 

(B)

1-3/4" (45 mm)

982677

(B)

12"

 

303627

 

 

2" (50 mm)

982678

(300 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Placa guia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Barrena tubular

 

Núm. de código

Barrent tubular

Núm. de código

 

 

 

 

(diámetro externo)

 

(diámetro externo)

 

 

 

 

1-1/4" (32 mm)

 

 

982686

1-3/4" (45 mm)

982689

 

 

 

 

 

1-3/8" (35 mm)

 

 

982687

2" (50 mm)

982690

 

 

 

 

 

1-1/2" (38 mm)

 

 

982688

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Trabajo de roturación (Percusión solamente)

Puntero (Tipo redondo solamente) (SDS más vástago)

Núm. de código 303046

Puntero (Tipo cuadrado) (SDS más vástago) Núm. de código 316656

5. Excavar, ranuado y rebordes (Percusión solamente)

Cortafrio (SDS más vástago)

Núm. de código 316657

Cargadora (SDS más vástago)

Núm. de código 316658

6. Ranurado (Percusión solamente)

Cincel de ranuración (SDS más vástago)

Núm. de código 316659

71

Image 71
Contents Rotary Hammer Marteau rotatif Martillo perforador Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE SeguridadContents Meanings of Signal Words Safety English Use right tool Blades and accessories must be securely mounted to the toolNever touch moving parts Never operate without all guards in placeDo not wipe plastic parts with solvent Keep motor air vent cleanOperate power tools at the rated voltage Never use a tool which is defective or operating abnormallyMake Them Available to Other Users Owners of this Tool Name of Parts Functional DescriptionPrior to Operation Assembly and OperationApplications Mounting the drill bit Fig Confirm the direction of bit rotation Fig HOW to USESwitch operation Selecting the driver bitRotation only Rotation + HammeringWhen driving wood screws Fig When driving machine screws FigHammering only Using depth gauge FigOn the rests. Fig HOW to USE the Core BIT for Light LoadMounting Dismounting Fig How to bore FigMaintenance and Inspection Item No Code No No. Used Remarks Service parts listSold separately AccessoriesStandard Accessories Drill Bit Taper shank and taper shank adaptor Outer wedge type with Female screw Knock-in anchor Hammering onlyOuter wedge type with the female screw Inner wedge type with the headless screwGroove digging and edging Hammering only Large hole boring Rotation + HammeringGuide plate Crushing operation Hammering onlyGrooving Hammering only Dust cup, Dust collector B Drilling holes Rotation onlyPhillips Driver Bit Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Conserver CES InstructionsFrançais NE Jamais toucher les parties mobiles Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Utiliser l’outil correctManipuler l’outil correctement Garder propres les évents d’air du moteurNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant 22. Définitions pour les symboles utilisés sur cet outilDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Poids Lbs ,5 kg SpecificationsDescription Fonctionnelle NOM DES PartiesAvertissement Avant L’UTILISATIONMontage du foret de perçage Fig Fonctionnement de l’interrupteur UtilisationSélection de la mèche pour visseuse Vérifiez la direction de rotation de la mèche FigRotation seulement Rotation + percussionEnfoncement de vis à bois Fig Lors du vissage des vis machine FigUtilisation de la quenouille Fig Percussion seulementMontage Comment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge LegereDémontage Fig Perçage FigEntretien ET Inspection No. élément No. code No. utilisé Remarques Liste des pièces de rechangeVendus séparément AccessoiresAccessoires Standard Cône en a 303619 Foret de perçage queue conique et raccord de queue coniqueType à cale intérieure avec vis sans tête Ancrage de chasse Percussion seulementType à cale extérieure avec vis femelle Travail de démolissage Percussion seulement Perçage de trou à large diamètre Rotation + percussionPlaque centrale de guidage Creusage de rainures Percussion seulement Capuchon anti poussière, Collecteur à poussière B Perçage de trous Rotation seulementEmbout de vissage Phillips Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesEspañol Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Maneje correctamente la herramienta No toque Nunca las piezas móvilesNo limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Peso Lbs ,5 kg Descripción FuncionalNomenclatura EspecificacionesAntes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones Precaución Montaje de la broca FigOperación del conmutador Selección de la broca destornilladorConfirmar la dirección de rotación de la broca Fig Rotación solamente Rotación + golpeteoAtornillando tornillos para madera Fig Cuando coloque tornillos para metal FigModo de usar el calibre de profundidad Fig Percusión solamenteMontaje Modo DE Usar LA Barrena Tubular Para Cargas LigerasDesmontaje Fig Modo de taladrar FigMantenimiento E Inspección Modificaciones  Broca de taladro vástago cónico y adaptador cónico AccesoriosAccesorios Estándar Ancla de martillar Percusión solamente Tipo de reborde interior con tornillo sin cabeza Tipo de reborde exterior con tornillo hembraRanurado Percusión solamente Placa guiaTrabajo de roturación Percusión solamente Excavar, ranuado y rebordes Percusión solamentePerforación Rotación solamente Copa de polvo, Colector de polvo B Colocación de tornillos Rotación solamenteBroca para tornillos Phillips Page C DA B C D Kestrel Road Mississauga on L5T 1Z5