Bosch Power Tools 1209, 1215, 1210, 1214 manual Utilización y cuidado de las Herramientas

Page 18

ELECTRICAS. Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas a tierra tales como tuberías, radiadores o cocinas y refrigeradores. Se recomiendan guantes de caucho y calzado antideslizante cuando se trabajaalaintemperie,dondesepuedeencontrar terrenohúmedoomojado. Enestascondiciones se debe utilizar una línea de energía protegida con un Interruptor de circuito para fallos a tierra.

VISTASE ADECUADAMENTE. No se ponga ropa suelta ni joyas. Pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. Use cubiertas protectoras para el pelo a fin de sujetar el pelo largo.

UTILICEEQUIPODESEGURIDAD. USE GAFAS DE SEGURIDAD o lentes con protectores laterales. Utilice protección en los oídos cuando use las herramientas mecánicas mucho rato y una máscara contra el polvo para operaciones que generan polvo.

MANTENGASE ALERTA. USE EL SENTIDO COMUN. Fíjese en lo que está haciendo. No utilice la herramienta cuando está cansado o bajo la influencia de medicamentos.

QUITE LAS LLAVES DE AJUSTE Y LAS LLAVES DE TUERCA. Forme el hábito de asegurarse de que las llaves de ajuste y de tuerca se han quitado de la herramienta antes de encenderla.

EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL. No lleve la herramienta enchufada con el dedo enelinterruptor. Asegúresedequeelinterruptor está en la posición OFF (desconectado) antes de enchufar.

NOINTENTEALCANZARDEMASIADO LEJOS. Mantenga una posición y un equilibrio adecuados en todo momento.

ANTES DE CONECTAR LA HERRAMIENTA a una fuente de energía (caja tomacorriente, tomacorriente, etc.), asegúrese de que el voltaje suministrado es el mismo que el que se indica en la placa del fabricante de la herramienta. Una fuente de energía con un voltaje superior al especificado para la herramienta puede ocasionar graves lesiones al usuario — así como daños a la herramienta. En caso de duda, NO ENCHUFE LA HERRAMIENTA. Lautilizacióndeunafuente de energía con un voltaje inferior a la capacidad nominal indicada en la placa del fabricante es perjudicial para el motor. Las herramientas designadas “VOLTS AC” son para corriente

alternade50-60Hzsolamente. Lasherramientas designadas “VOLTS DC” son para corriente continua. No utilice herramientas designadas AC con una fuente de energía DC. No utilice herramientas de velocidad controlada electrónicamente con una fuente de energía DC.

Utilización y cuidado de las

herramientas

NO FUERCE LA HERRAMIENTA. La herramientatrabajarámejoryconmásseguridad a la capacidad para la cual fue diseñada.

UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA. No fuerce una herramienta pequeña o un accesorio pequeño a realizar el trabajo de una herramienta pesada. No utilice la herramienta para funciones para las cuales no fue diseñada — por ejemplo, no use una sierra circular para cortar ramas o troncos de árboles.

FIJE LA PIEZA DE TRABAJO. Utilice abrazaderas o un tornillo de carpintero para sujetar la pieza de trabajo. Es más seguro que utilizar la mano y libera ambas manos para manejar la herramienta.

NO ABUSE DEL CORDON. Nunca lleve la herramienta por el cordón ni tire de él para desconectarlo del tomacorriente. Proteja el cordón del calor, el aceite y los bordes afilados. Mantenga siempre el cordón alejado de la hoja cuandoestégirando,delasbrocasodecualquier otra pieza móvil durante la utilización de la herramienta.

A LA INTEMPERIE, UTILICE CORDONES DE EXTENSION. Cuando la herramienta se utiliza a la intemperie, use únicamente cordones de extensión adecuados para la utilización a la intemperie y marcados con el sufijo W-A (para UL) o W (para la CSA). Consulte la sección “Cordones de extensión” para la utilización del cordón adecuado.

DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS. Cuandonoseesténutilizando,antesdelservicio de ajustes y reparaciones o al cambiar hojas, brocas, cortadores, etc.

GUARDE LAS HERRAMIENTAS QUE NOESTAUSANDO. Cuandolasherramientas no se estén utilizando, deberán guardarse en un lugar seco, alto o con cierre — fuera del alcance de los niños.

NO ALTERE NI HAGA USO INCORRECTO DE LA HERRAMIENTA. Estas herramientas están fabricadas con precisión. Cualquier alteración o modificación

18

BM 3609929341 12/03

18

12/16/03, 11:40 AM

Image 18
Contents 1209 1210 1215 1214 1209 1210 1215 1214 For all Power Tools Accessory ListingGeneral Safety Rules Product Data Die/Straight GrindersTool Use and Care Die/Straight Grinder Safety Rules Double Insulated Tools Tri-Control Paddle Switch Models 1209Slide On-Off Switch With Lock Models 1210 Extension CordsInstalling Accessories Model Installing AccessoriesRemoving Accessories Guard Installation Model 1214 onlyBearings Maintenance and ServiceCleaning Tool LubricationLimited Warranty of Bosch Portable Benchtop Power Tools Règles Générales DE Sécurité AccessoiresComposants des rectifieuses de matrices/en ligne droite Pour tous les outils motorisésSécurité personnelle Utilisation et entretienTenez l’outil par les surfaces isolées de Outils à double isolation RallongesMode demploi Pose du protecteur Modèle 1214 seulement Dépose des accessoiresPose des accessoires Modèle Pose de la meule de rectification Modèle 1214 seulementBM 3609929341 12/03 12/16/03, 1140 AM Componentes de la amoladoras de troqueles/rectas Datos del producto Amoladoras de troqueles/rectasLista de accesorios Normas Generales DE SeguridadUtilización y cuidado de las Herramientas Normas de seguridad para Amoladoras de troqueles/rectas Herramientas con aislamiento Doble Interruptor de paleta tricontrol Modelos 1209 y Cordones de extensiónFuncionamiento de la Herramienta DelanteraModelos 1209 MuelasInstalación de accesorios Remoción de accesoriosLubricación de las herramientas Mantenimiento y servicioRodamientos Escobillas de carbón609 929 341 12/03
Related manuals
Manual 32 pages 60.61 Kb