Harbor Freight Tools 94748 manual LE Fait DE Faire Marcher DES Instructions

Page 27

LE FAIT DE FAIRE MARCHER DES INSTRUCTIONS

PRUDENCE! Utilisez toujours l’équipement de sécurité. Portez des lunettes de protection d’oeil d’impact de sécurité approuvées d’ANSI et de lourds gants de travail de devoir en faisant marcher la Ponceuse de Ceinture. Aussi, un masque de filtre et une ouïe de la protection doivent être utilisés pour les conditions appro- priées.

PRUDENCE! Stabilisez toujours la pièce de fabrication dans l’endroit, en utili- sant un étau ou des attaches (non inclus).

1.Assurez-vous que l’Interrupteur de Pouvoir (27) est dans sa position «ÉTEINTE». Alors, branchez le Cordon/Prise de courant de Pouvoir (15) à 120 volts les plus proches, prise de courant murale mise à la terre, électrique. (Voir l’Image E.)

2.Éloignez la Ponceuse de Ceinture de la surface de travail. Alors, serrez l’Interrupteur de Pouvoir (27) pour commencer l’instrument. Si désiré, utilisez le Bouton (14) de Serrure pour fermer l’Interrupteur de Pouvoir dans son mode de course continu.

(Voir l’Image E.)

3.Placez le talon de la Ponceuse de Ceinture sur la surface de travail d’abord. Alors avec un mouvement avancé, commencez à éroder comme l’instrument est baissé sur la surface de travail.

4.Déplacez la Ponceuse de Ceinture lentement ça et là à travers la surface de travail, en utilisant des coups courts, chevauchants.

5.N’appliquez pas de pression excessive sur la Ponceuse de Ceinture. Trop de pres- sion surchargera le moteur et réduira la Ceinture pour le fait d’éroder (66) la vitesse. Évitez de pencher ou balancer la Ponceuse de Ceinture ou éroder dans un endroit trop longtemps.

6.Commencez à éroder avec un Papier de verre de sable plus brut et utiliser pro- gressivement des sables plus fins jusqu’à ce que la fin désirée sur la surface de travail soit accomplie.

7.Quand fini en érodant, disparaissez la Ponceuse de Ceinture éteint la surface de travail. Serrez l’Interrupteur de Pouvoir (27) pour dégager le Bouton (14) de Serrure et éteindre la Ponceuse.

8.Permettez à la Ponceuse de Ceinture de venir à un arrêt complet avant le fait de déposer l’instrument.

9.Débranchez le Cordon/Prise de courant de Pouvoir (15) de sa prise de courant murale électrique.

10.Assurez-vous pour conserver la Ponceuse de Ceinture dans un endroit propre, sec, sûr hors de portée des enfants et d’autres gens faits sans autorisation.

Modèle

Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353.

Français

Page 12

94748

 

 

 

Image 27
Contents Belt Sander For technical questions or replacement parts, please callWork Area Product SpecificationsGeneral Safety Rules Save this ManualPersonal Safety Electrical SafetyTool USE and Care ServiceIndustrial applications must follow Osha guidelines Specific Safety RulesGrounded Tools Tools With Three Prong Plugs GroundingSee Figure C Double Insulated Tools Tools With Two Prong PlugsExtension Cords See Figure C, next120 or 240 Volt SymbologyNameplate Extension Cord Length FeetProduct Features UnpackingSee Figure E To install the Sanding Belt See Figure E To remove the Sanding BeltSee Figure E SKU For technical questions, please call Operating Instructions INSPECTION, MAINTENANCE, and Cleaning TroubleshootingDo not use damaged equipment Please Read the Following Carefully Parts ListFor technical Assembly DiagramLimited 90 DAY Warranty Ponceuse DE Ceinture Région DE Travail Spécifications DE ProduitRègles Répandues DE Sécurité Sauvez CE ManuelSécurité Électrique Utilisation D’INSTRUMENT ET Soin Sécurité PersonnaliséeEntretien Règles DE Sécurité SpécifiquesModèle Sauvez CES Instructions Installer À LA TerreCordons d’Extension Voir l’Image aImage a Image B 30 m 45 m Plaque Longueur DE Cordon D’EXTENSIONDéfaisant Caractéristiques DE ProduitVoir l’Image E Enlever la Ceinture pour le fait d’éroder Installer la Ceinture pour le fait d’éroderLE Fait DE Faire Marcher DES Instructions ’INSPECTION, LA Maintenance ET LE Nettoyage LE Fait DE Fixer DES Problèmes Problème Solution PossiblePièce Description Quantité Liste DE PiècesDiagramme De Montage Garantie Déférez au texte Anglais pour ’explication de Garantie