Harbor Freight Tools 94748 manual Installer la Ceinture pour le fait d’éroder

Page 26

4.Soupape de Vitesse (56): le Soupape de Vitesse présente des cadres «de 1 à 6», avec “1” étant la vitesse la plus faible à environ 1,800 tr-min et “6” étant la plus haute vitesse à environ 2,650 tr-min. Faites tourner le Soupape de Vitesse pour choisir la vitesse désirée à laquelle la Ponceuse de Ceinture marchera. (Voir l’Image E.)

5.La Poignée Première (31) et la Poignée de Serrure (55) : la Poignée Première peut être réglée à trois différentes positions. Pour faire ainsi, desserrez la Poignée de Serrure. Déplacez la Poignée Première à la position désirée. Alors, serrez la Poignée de Serrure. (Voir l’Image E.)

6.Réglage de la Poignée (54) : Quand la Ceinture pour le fait d’éroder (66) piste correctement, la Ceinture restera centrée et marchera doucement sur les rouleaux de l’instrument. Pour régler l’alignement de la Ceinture pour le fait d’éroder, faites tourner la Poignée s’Adaptant dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles. La Ceinture pour le fait d’éroder piste correctement si, quand allumé, la Ceinture ne part pas discrètement les rouleaux.

(Voir l’Image E.)

7.Ceinture pour le fait d’éroder (66): la Ceinture pour le fait d’éroder devrait toujours être gardée propre d’éroder des débris et a correctement installé dans la Ponceuse de Ceinture. L’utilisation des Ceintures pour le fait d’éroder émoussées placera une charge excessive sur la Ponceuse de Ceinture et augmente la possibilité de brûler la pièce de fabrication.

Installer la Ceinture pour le fait d’éroder:

a.Débranchez la Ponceuse de Ceinture de sa prise de courant murale électrique.

b.Posez la Ponceuse de Ceinture sur son côté avec son Levier (39) le revêtement en haut. (Voir l’Image E.)

c.Tirez vers l’extérieur sur le Levier (39). (Voir l’Image E.)

d.Insérez la Ceinture pour le fait d’éroder (66) autour des deux rouleaux, en vous assurant que la flèche sur l’intérieur de la Ceinture montre dans la direction de la rotation comme indiqué sur le boîtier de l’instrument. (Voir l’Image E.)

e.Centrez la Ceinture pour le fait d’éroder (66) sur les rouleaux et la plaque de fond de la Ponceuse de Ceinture. Déplacez alors le Levier (39) en arrière dans sa position originale pour restituer la tension de ceinture. (Voir l’Image E.)

Enlever la Ceinture pour le fait d’éroder:

a.Placez la Ponceuse de Ceinture sur son côté avec son Levier (39) le revêtement en haut. (Voir l’Image E.)

b.Tirez vers l’extérieur sur le Levier (39). Alors, enlevez la Ceinture pour le fait d’éroder (66). (Voir l’Image E.)

8.Sac À vide (65) : Pour installer le Sac À vide, insérez le Sac solidement sur l’ouver- ture de poussière de la Ponceuse de Ceinture. Pour vider le Sac À vide, défaites le Sac à son fond et tremblez les débris de fait d’éroder dans un récipient de déchets correct. (Voir l’Image E.)

Modèle

Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353.

Français

Page 11

94748

 

 

 

Image 26
Contents For technical questions or replacement parts, please call Belt SanderSave this Manual Product SpecificationsGeneral Safety Rules Work AreaElectrical Safety Personal SafetyService Tool USE and CareSpecific Safety Rules Industrial applications must follow Osha guidelinesGrounding Grounded Tools Tools With Three Prong PlugsSee Figure C, next Double Insulated Tools Tools With Two Prong PlugsExtension Cords See Figure CFeet SymbologyNameplate Extension Cord Length 120 or 240 VoltSee Figure E Product FeaturesUnpacking See Figure E SKU For technical questions, please call To install the Sanding BeltSee Figure E To remove the Sanding Belt Operating Instructions Do not use damaged equipment INSPECTION, MAINTENANCE, and CleaningTroubleshooting Parts List Please Read the Following CarefullyAssembly Diagram For technicalLimited 90 DAY Warranty Ponceuse DE Ceinture Sauvez CE Manuel Spécifications DE ProduitRègles Répandues DE Sécurité Région DE TravailSécurité Électrique Sécurité Personnalisée Utilisation D’INSTRUMENT ET SoinRègles DE Sécurité Spécifiques EntretienModèle Installer À LA Terre Sauvez CES InstructionsImage a Image B Cordons d’ExtensionVoir l’Image a Plaque Longueur DE Cordon D’EXTENSION 30 m 45 mVoir l’Image E DéfaisantCaractéristiques DE Produit Installer la Ceinture pour le fait d’éroder Enlever la Ceinture pour le fait d’éroderLE Fait DE Faire Marcher DES Instructions ’INSPECTION, LA Maintenance ET LE Nettoyage Problème Solution Possible LE Fait DE Fixer DES ProblèmesListe DE Pièces Pièce Description QuantitéDiagramme De Montage Déférez au texte Anglais pour ’explication de Garantie Garantie