Schumacher XM1-5 owner manual LED Cargando, Antes DE Devolver a Reparaciones

Page 33

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

LED CARGANDO

Indica que el

Vea “Carga Anulada”

intermitente.

cargador está en

en la sección de

 

modo cancelar.

INSTRUCCIONES

 

 

OPERATIVAS

Las pinzas de la

Este cargador está

No hay problema, es

batería no hacen

equipado con un

una condición normal.

corto al juntarse una

auto-rectificador. Este

 

con otra.

no permitirá paso de

 

 

corriente si las pinzas

 

 

de la batería no están

 

 

conectadas en forma

 

 

correcta. A diferencia

 

 

de otros cargadores

 

 

tradicionales, las pinzas

 

 

no harán corto si se

 

 

juntan una con otra.

 

17. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES

17.1Cuando surja un problema de carga, asegúrese de que la batería puede recibir una carga normal. Revise las conexiones doble vez, el toma de CA para obtener 120-volts completos, los ganchos del cargador para lograr una polaridad correcta y la calidad de las conexiones de los cables a los ganchos y de los ganchos al sistema de la batería. Los ganchos deben estar limpios.

17.2Cuando la batería está muy fría, parcialmente cargada o sulfatada no obtendrá todo el índice de amperes del cargador. Es peligroso y perjudicial para la batería forzar un amperaje mayor al que puede utilizar efectivamente en una recarga.

17.3Cuando surja un PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO DESCONOCIDO, por favor lea todo el manual y comuníquese con el número de atención al cliente para más información que no haga falta la devolución.

Si las soluciones descriptas no eliminan el problema o por información

sobre la solución de problemas, puede llamar a la línea gratuita

desde cualquier lugar de los EE.UU.

1-800-621-5485

7:00 a. m. a 5:00 p. m. hora central de lunes a viernes

• 32 •

Image 33
Contents Model / Modelo XM1-5 Risk of Electric Shock or Fire Important Safety Instructions Save These InstructionsRisk of Explosive Gases Personal Precautions Risk of Explosive Gases Page DC Connection Precautions Charger Location Risk of Explosion Contact with Battery AcidPage Grounding and ac power cord connections Assembly Instructions FeaturesAC Power ConnectedUsing The Quick-Connect Cable Connectors Battery ClipsRing Terminals Maintaining a Battery Maintain Mode Float-Mode MonitoringAborted Charge Completion of ChargeBattery SIZE/RATING Charging Time Maintenance InstructionsCalculating Charge Time Moving and Storage Instructions Troubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTIONBefore Returning for Repairs Problem Possible Cause REASON/SOLUTIONReplacement Parts SpecificationsLimited Warranty Warranty not valid in MexicoDo not Return this Product to the Store Mail To Business Center DriveMount Prospect, IL Programa DE Registro DE 2-AÑOS DE Garantía Limitada EL Riesgo DE Descarga Eléctrica Incendio PeligroPage Precauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Riesgo DE Gases ExplosivosPage Precauciones DE Conexión EN CC Page Page EL Riesgo DE Descarga Eléctrica O Incendio Conexiones a tierra y energía de CAInstrucciones DE Montaje CaracterísticasLED Conectada LED CargandoUso de Conectores de Cables de Conexión Rápida Abrazaderas de la BateríaTerminales de Tipo Anillo Modo de desulfatación Carga anuladaFinalización de la carga Modo de mantenimiento Monitoreo a modo de floteTAMAÑO/ÍNDICE DE LA Batería Tiempo DE Carga 13.CÁLCULO DE Tiempo DE CargaLocalización Y Solución DE Problemas Posible Causa Instrucciones DE MantenimientoInstrucciones Para EL Manejo Y Almacenamiento Problema Posible Causa Solución Antes DE Devolver a Reparaciones LED CargandoRepuestos Especificaciones¡NO LO Devuelva este producto a LA Tienda