Black & Decker VPX1101 Perçage Dans LE Bois, Perçage Dans LE Métal, Entretien

Page 22

90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 8:47 AM Page 22

PERÇAGE

1.Utiliser uniquement des mèches à tige hexagonale BLACK & DECKER.

2.Assurez-vous que le matériau à percer est ancré ou fixé fermement. En cas de perçage dans un matériau fin, utiliser un bloc d’appui pour éviter tout dommage au matériau.

3.Toujours exercer une pression en ligne droite par rapport à l’embout. Exercer suffisamment de pression pour faire mordre la mèche mais ne pas appuyer à l’excès pour éviter de bloquer le moteur ou de faire dévier la mèche.

4.Tenez l’outil fermement afin de contrôler la torsion de la perceuse.

5.SI L’OUTIL SE BLOQUE, le problème est généralement attribuable à une surcharge. RELÂCHER IMMÉDIATEMENT LA GÂCHETTE, retirer la mèche du trou percé et déterminer la cause du blocage. NE PAS APPUYER DE FAÇON RÉPÉTÉE SUR LA DÉTENTE POUR TENTER DE SUPPRIMER LE BLOCAGE, CAR CETTE PRATIQUE PEUT ENDOMMAGER LA PERCEUSE.

6.Pour éviter les blocages ou un bris lorsque vous effectuez un perçage, réduire la pression sur l’outil et percer en douceur la dernière partie du trou.

7.Faire tourner la perceuse pour retirer l’embout du trou percé. Cette pratique empêche l’embout de se coincer.

8.Les perceuses à régime variable n’ont pas besoin d’un pointeau pour amorcer le trou. Utiliser une vitesse basse pour amorcer le trou et accélérer en appuyant davantage sur la détente lorsque le trou est assez profond pour percer sans que l’embout n’en déborde. Utiliser l’outil à plein régime après avoir amorcé l’embout.

PERÇAGE DANS LE BOIS

Il est possible d’utiliser les mèches hélicoïdales qui percent le métal ou des mèches à trois pointes. Ces mèches doivent être bien aiguisées et doivent être fréquemment retirées pour nettoyer les cannelures.

PERÇAGE DANS LE MÉTAL

Utiliser un lubrifiant de coupe pour percer les métaux. Seuls la fonte et le laiton doivent être percés à sec. Les meilleurs lubrifiants sont l’huile de coupe sulfurisée et l’huile de lard.

PERÇAGE DANS LA MAÇONNERIE

Utiliser des mèches à maçonnerie à pointe carburée. Se reporter à la section sur le perçage. Conserver une bonne pression sur la perceuse, mais faire attention de ne pas faire craquer ce matériau fragile. Une évacuation continue et régulière de poussière indique que votre vitesse de perçage est adéquate.

ENTRETIEN

Nettoyer l’outil au moyen d’un savon doux et d’un linge humide seulement. Ne jamais laisser de liquide s’infiltrer à l’intérieur de l’outil ni tremper ce dernier dans un liquide quelconque.

IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de réparation, d’entretien et de réglage (autres que celles décrites aux présentes) doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.

22

Image 22
Contents Catalog Number VPX1101 Save this Manual for Future ReferenceVEA EL Español EN LA Contraportada General Safety Rules Work area safetySpecific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Lay on the skin may promote absorption of harmful chemicalsFunctional Description Figure a Important Safety Instructions for Battery Chargers Introduction Important Safety Instruction for Battery PacksRead ALL Instructions Leaving the Battery in the Charger Charging ProcedureCharge Indicators Storage RecommendationsTrigger Switch & Reversing Button Figure F To Maximize Battery LifeInstalling and Removing the Battery Pack Figure D, E Operating InstructionsScrew Driving HIGH/LOW Speed Selector Figure GQuick Release Collar Figure H DrillingProblem Possible Cause Possible Solution MaintenanceTroubleshooting AccessoriesFull TWO-YEAR Home USE Warranty Service InformationRbrc Seal Conserver CE Manuel Pour UN Usage Ultérieur De catalogue VPX1101Règles DE Sécurité Générales Conserver CES Directives90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 847 AM Consignes DE Sécurité Particulières Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsDescription fonctionnelle Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILES Lire Toutes LES DirectivesVoyants DE Charge Recommandations EN Matière DE RangementProcédure DE Charge Remplacer le bloc-pilesRemarques Importantes Pour LE Chargement Guirlande Figure CBLOC-PILES Laissé Dans LE Chargeur Pour Maximiser LA Durée DE VIE DE LA PileBouton DE Sélection DE Vitesse ÉLEVÉE/BASSE Figure G FonctionnementDétente ET Bouton Inverseur Figure F Collet À Ouverture Rapide Figure HPerçage Dans LE Métal PerçagePerçage Dans LE Bois Perçage Dans LA MaçonnerieProblème Cause possible Solution possibleDépannage Accessoires Information SUR LES RéparationsConserve Este Manual Para Futuras Consultas Catálogo N VPX1101Normas Generales DE Seguridad Guarde Este Manual Para Futuras Consultas90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 847 AM Normas Específicas DE Seguridad Descripción funcional Introducción LEA Todas LAS InstruccionesRecomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Procedimiento DE CargaCadena DE Margarita Figura C Indicadores DE CargaReemplazar el paquete Dejar EL Paquete DE Baterías EN EL CargadorInstalación del paquete de baterías Instrucciones DE OperaciónPara Maximizar LA Vida DE LA Batería Extracción del paquete de bateríasTaladrado Selector DE Velocidad ALTA/BAJA Figura GAnillo DE Liberación Rápida Figura H Taladrado EN MaderaTaladrado EN Mampostería Detección DE ProblemasProblema Causa posible Solución posible MantenimientoAccesorios Especificaciones 90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 847 AM 90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 847 AM 90519813 VPX1101 Screwdriver 7/11/07 847 AM