Black & Decker 1VPX instruction manual Descripción DE LAS Funciones

Page 26

90520992 VPX1401 Flashlight 7/11/07 9:22 AM Page 26

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES

Figura A

1.Interruptor de encendido/apagado

2.Lente giratoria

3.Punto pivote

4.Cuerda elástica

5.Sujetador para cinturón

6.Compartimiento para la batería

7.Botón de liberación de la batería (en la batería)

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS CARGADORES DE BATERÍAS

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías.

Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador, en el paquete de baterías y en el producto que utiliza el paquete de baterías.

ADVERTENCIA: : Peligro de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterías VPXTM . Otros tipos de baterías pueden estallar y provocar daños personales y materiales.

MISE EN GARDE : En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extraños pueden provocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas. Éstos son sólo algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador.

NO intente cargar el paquete de baterías con otros cargadores que no sean de la marca VPXTM . Los cargadores y los paquetes de baterías VPXTM están diseñados específicamente para trabajar juntos.

Estos cargadores no están diseñados para usos distintos de la carga de baterías recargables VPXTM . Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.

Para desconectar el cargador o los cables para cadena de margarita, tire del enchufe en lugar del cable. Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe o el cable.

Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma.

No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tener un tamaño de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de Estados Unidos). Cuanto más pequeño sea el número de calibre del conductor, mayor será la capacidad del cable; es decir, un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza más de una prolongación para lograr la longitud total, asegúrese de que cada prolongación tenga la medida mínima del conductor.

No opere el cargador con cables o enchufes dañados: reemplácelos de inmediato.

No opere el cargador si éste ha recibido un golpe fuerte, se cayó o presenta algún daño.

No desarme el cargador. El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio.

Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducirá el riesgo de descarga eléctrica. Quitar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.

El cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica doméstica estándar (120 voltios). No intente utilizarlo con otro voltaje.

26

Image 26
Contents Save this Manual for Future Reference VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Safety Rules Work area safetyAdditional Safety Rules Safety Guidelines Definitions Functional Description Figure a90520992 VPX1401 Flashlight 7/11/07 922 AM Important Safety Instructions for Battery Chargers IntroductionRead ALL Instructions Important Safety Instruction for Battery PacksCharging Procedure Storage RecommendationsReplace Pack Charge IndicatorsLeaving the Battery in the Charger Daisy Chain Figure COperating Instructions Rbrc Seal TroubleshootingAccessories HOW-TO Service InformationFull TWO-YEAR Home USE Warranty Mode D’EMPLOI Conserver CE Manuel Pour UN Usage UltérieurRègles DE Sécurité Générales Conserver CES Directives90520992 VPX1401 Flashlight 7/11/07 922 AM Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILES Toujours ranger les piles chargées Recommandations EN Matière DE RangementLire Toutes LES Directives Procédure DE ChargeGuirlande Figure C Voyants DE ChargeRemplacer le bloc-piles BLOC-PILES Laissé Dans LE ChargeurFonctionnement Problème Cause possible Solution possible DépannageAccessoires Information SUR LES RéparationsManual DE Instrucciones Conserve Este Manual Para Futuras Consultas Instrucciones DE Seguridad Generales Guarde Este Manual Para Futuras Consultas90520992 VPX1401 Flashlight 7/11/07 922 AM Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Descripción DE LAS Funciones Introducción LEA Todas LAS InstruccionesIndicadores DE Carga Recomendaciones CON Respecto AL AlmacenamientoProcedimiento DE Carga Cadena DE Margarita Figura CPara Maximizar LA Vida DE LA Batería Instrucciones DE OperaciónNotas Importantes Sobre LA Carga Extracción del paquete de bateríasENCENDIDO/APAGADO Figura F Detección DE ProblemasProblema Causa posible Solución posible Lente Giratoria Figuras G Y HEl sello Rbrc MantenimientoMERIDA, YUC CULIACAN, SINMEXICO, D.F MONTERREY, N.L