Black & Decker 1VPX Recomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento, Procedimiento DE Carga

Page 28

90520992 VPX1401 Flashlight 7/11/07 9:22 AM Page 28

decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estén debidamente protegidas de cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los terminales de la batería estén protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito.

RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO

1.Guarde siempre las baterías cargadas.

2.El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar directa y de un exceso de calor o frío.

3.Recargue las baterías descargadas a la brevedad posible después de su uso o la vida útil de estas puede reducirse en gran medida.

PROCEDIMIENTO DE CARGA

1.Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías.

2.Introduzca el paquete de baterías en el cargador (figura B). Asegúrese de que el paquete esté bien colocado en el cargador. Durante la carga, la luz LED roja (cargando) titilará en forma continua (lentamente) para indicar que el proceso de carga ha comenzado.

3.Cuando la luz LED roja permanece encendida, el proceso de carga ha terminado. (aproximadamente 5 ó 6 horas.) El paquete está completamente cargado y puede utilizarse en este momento o dejarse en el cargador.

4.Recargue las baterías descargadas a la brevedad posible después de su uso o la vida útil de estas puede reducirse en gran medida.

INDICADORES DE CARGA

Reemplazar el paquete:

Estos cargadores están diseñados para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los paquetes de baterías, e indican dichos problemas cuando la luz roja se enciende y apaga rápidamente. De ser así, vuelva a introducir el paquete de baterías en el cargador. Si el problema persiste, intente utilizar un paquete de baterías diferente para determinar si el cargador está en buenas condiciones. Si el nuevo paquete se carga correctamente significa que el paquete original es defectuoso y debe devolverse a un centro de mantenimiento para su reciclado. Si el nuevo paquete de baterías presenta el mismo problema que el original, pruebe el cargador en un centro de mantenimiento autorizado.

Nota: Puede llevar hasta quince minutos antes de que el cargador detecte que el paquete es defectuoso.

Si el paquete de baterías está muy frío o muy caliente, la luz LED titilará alternativamente rápido y despacio, con un parpadeo a cada velocidad en forma repetida.

CADENA DE MARGARITA (FIGURA C)

Los cargadores de uno y dos puertos se pueden conectar en forma eléctrica en cualquier orden hasta un máximo de 4 cargadores. Cada cargador tiene un cable de entrada de energía (que se enchufa en un tomacorriente eléctrico) y un cable de salida de energía (que se enchufa en el siguiente cargador).

Para conectar los cargadores en una cadena de margarita:

1.Enchufe el cable de entrada de energía en un tomacorriente eléctrico.

2.Quite el cable de entrada de energía del siguiente cargador y enchufe el cable de salida de energía del cargador que no está enchufado en el tomacorriente.

3.Repita este procedimiento para los cargadores restantes.

Los cargadores que están conectados en cadena de margarita funcionan independientemente como si cada uno estuviera conectado a un tomacorriente separado. Por consiguiente, se puede sacar una batería de cualquier cargador de la cadena de margarita sin que esto afecte a los otros cargadores.

DEJAR EL PAQUETE DE BATERÍAS EN EL CARGADOR

El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar conectados indefinidamente con la luz LED encendida. Es posible que en algún momento vea que la luz LED vuelve a titilar (cargando), hasta que ocasionalmente el cargador complete la carga de la batería.

28

Image 28
Contents Save this Manual for Future Reference VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Safety Rules Work area safetyAdditional Safety Rules Safety Guidelines Definitions Functional Description Figure a90520992 VPX1401 Flashlight 7/11/07 922 AM Important Safety Instructions for Battery Chargers IntroductionImportant Safety Instruction for Battery Packs Charging ProcedureRead ALL Instructions Storage RecommendationsCharge Indicators Leaving the Battery in the ChargerReplace Pack Daisy Chain Figure COperating Instructions Accessories TroubleshootingRbrc Seal Full TWO-YEAR Home USE Warranty Service InformationHOW-TO Mode D’EMPLOI Conserver CE Manuel Pour UN Usage UltérieurRègles DE Sécurité Générales Conserver CES Directives90520992 VPX1401 Flashlight 7/11/07 922 AM Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILES Recommandations EN Matière DE Rangement Lire Toutes LES DirectivesToujours ranger les piles chargées Procédure DE ChargeVoyants DE Charge Remplacer le bloc-pilesGuirlande Figure C BLOC-PILES Laissé Dans LE ChargeurFonctionnement Problème Cause possible Solution possible DépannageAccessoires Information SUR LES RéparationsManual DE Instrucciones Conserve Este Manual Para Futuras ConsultasInstrucciones DE Seguridad Generales Guarde Este Manual Para Futuras Consultas90520992 VPX1401 Flashlight 7/11/07 922 AM Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Descripción DE LAS Funciones Introducción LEA Todas LAS InstruccionesRecomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Procedimiento DE CargaIndicadores DE Carga Cadena DE Margarita Figura CInstrucciones DE Operación Notas Importantes Sobre LA CargaPara Maximizar LA Vida DE LA Batería Extracción del paquete de bateríasDetección DE Problemas Problema Causa posible Solución posibleENCENDIDO/APAGADO Figura F Lente Giratoria Figuras G Y HEl sello Rbrc MantenimientoCULIACAN, SIN MEXICO, D.FMERIDA, YUC MONTERREY, N.L