Skil 9205 manual Symboles

Page 14

SM 2610938738 03-06 3/10/06 9:28 AM Page 14

Symboles

IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.

 

Symbole

Nom

Désignation/Explication

 

 

 

 

V

Volts

Tension (potentielle)

 

 

 

 

A

Ampères

Courant

 

 

 

Hz

Hertz

Fréquence (cycles par seconde)

 

 

 

W

Watt

Puissance

 

 

 

kg

Kilogrammes

Poids

 

 

min

Minutes

Temps

 

 

 

 

s

Secondes

Temps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diamètre

Taille des mèches de perceuse, meules,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

etc.

 

 

 

n0

Vitesse à vide

Vitesse de rotation, à vide

 

.../min

Tours ou mouvement alternatif par

Tours, coups, vitesse en surface, orbites,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

minute

etc., par minute

0

 

 

 

 

Position d'arrêt

Vitesse zéro, couple zéro ...

1, 2, 3, ...

Réglages du sélecteur

Réglages de vitesse, de couple ou de

 

l, ll, lll, ...

 

position. Un nombre plus élevé signifie

0

 

 

 

 

 

 

 

 

une vitesse plus grande.

 

 

 

 

 

 

 

Sélecteur variable à l'infini avec arrêt

La vitesse augmente depuis le réglage 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flèche

Action dans la direction de la flèche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou continu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Construction classe II

Désigne des outils construits avec double

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

isolation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borne de terre

Borne de mise à la terre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbole d'avertissement

Alerte l'utilisateur aux messages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'avertissement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sceau Ni-Cad RBRC

Désigne le programme de recyclage des piles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ni-Cad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation.

Ce symbole indique que cet outil est homologué par Intertek Testing Services.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé conformément aux normes canadiennes par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories et qu’il a été homologué selon les normes canadiennes par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux normes mexicaines NOM.

-14-

Image 14
Contents Call Toll Free for Leer antes de usarFor English Version Version française See Voir Ver la páginaElectrical safety General Safety RulesPersonal safety Service Safety Rules for Reciprocating SawsPower tool use and care SM 2610938738 03-06 3/10/06 928 AM Symbols Reciprocating Saw Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making any Measures reduce the risk of starting the tool accidentallyAssembly Operating InstructionsSawing Tips Using the SawBlade Storage Compartment Wrong RightPocket Cuts POCKET/PLUNGE Cuts Cleaning MaintenanceAccessories Tool LubricationSécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité personnelleEntretien Règles de sécurité concernant les scies va-et-vientUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Scies va-et-vientApprêt de la scie AssemblageConsignes de fonctionnement Conseils Pour LE Sciage Utilisation de la scieCompartiment DE Rangement DE Lame NonouiRemarques Mode d’emploi risque de présenter un dangerSciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée Lubrification DE L’OUTIL AccessoiresEntretien Balais OU CharbonsSeguridad eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad personalServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para sierras alternativasMecánicas SM 2610938738 03-06 3/10/06 928 AM Símbolos Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Descripción funcional y especificacionesSierras alternativas Preparacion de la sierra EnsamblajeInstrucciones de funcionamiento Incorrectocorrecto Uso de la sierraConsejos Para Aserrar Puede crear un peligro NotasNo haga cortes por penetración en superficies metálicas Servicio MantenimientoAccesorios LimpiezaSM 2610938738 03-06 3/10/06 928 AM Remarques Notas SM 2610938738 03-06 3/10/06 928 AM