Chicago Electric 96698 operating instructions Regles de Securite Specifiques

Page 29

Regles de Securite Specifiques

1.Maintenez les mains hors de la ligne de coupe de la lame.

2.N’utilisez jamais la scie sans les protections en place.

3.Ne tenez pas la pièce à travailler avec la main.

4.N’approchez jamais les mains de la lame.

5.Coupez le contact et attendez l’arrêt de la lame avant de déplacer la pièce ou de modifier les réglages.

6.Débranchez l’outil avant le changement de lame ou la réparation.

7.Afin de réduire les risques de blessure, repoussez le chariot complètement vers l’arrière après chaque coupe transversale.

8.N’exposez pas les outils électriques à la pluie ni à des conditions mouillées.

9.Utilisez toujours des lames d’un diamètre de 10 p o et d’une alimentation nominale de 5,000 RPM et plus.

10.Entretenez les étiquettes et plaques signalétique qui paraissent sur votre outil. Des informations importantes y paraissent. S’il manque de l’information ou si les informations sont mal écrites, communiquez avec Harbor Freight Tools pour faire remplacer l’outil.

11.Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous d’être entièrement prêt à effectuer une coupe avant de mettre en marche la scie.

12.Ne laissez pas l’outil avant qu’il ne soit complètement arrêté. Des pièces mobiles peuvent saisir toute surface et causer des dommages ou des blessures.

13.Lorsque l’outil est branché, ne laissez-le jamais sans surveillance. Mettez l’interrupteur en position

«arrêt » puis retirez la fiche de la prise de courant avant de sortir.

14.Utilisez des serre-joints fournis ou un autre moyen pratique de retenir et de soutenir la pièce à scier à la table.

Le fait de tenir la pièce à travailler avec une main ou contre votre corps constitue une situation instable qui pourrait vous faire perdre la maîtrise de l’outil.

15.Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-la hors de la portée des enfants.

16.Consultez votre médecin avant d’utiliser cet outil si vous portez un stimulateur cardiaque. Le champ magnétique à proximité d’un cœur peut causer du brouillage ou s’affaiblir le fonctionnement du stimulateur. En plus vous devriez respecter les suivants:

• Évitez d’Utiliser un outil tout seul

• N’utilisez pas avec l’interrupteur en marche

• Afin d’éviter des chocs électriques, entretenez et inspectez toutes les outils avant de l’utiliser.

Assurez –vous que l’outil est mise à la terre correctement. Un système

«Ground Fault Interrupt » (GFCI) est une bonne précaution. Cet appareil est une manière d’éviter des blessu- res graves, cela assure un parcours sécuritaire de faible résistance pour

Modèle

Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353.

Français

96698

 

Page 5

Image 29
Contents Distributed exclusively by Harbor Freight Tools For technical questions or replacement parts, please callWork area safety General Safety RulesSave This Manual For technical questions, please callDo not expose power tools to rain Electrical safety Respirator when using thisUnplugging the power tool. Keep Personal safetyService Specific Safety RulesFor technical questions, please call Double Insulated Tools Tools With Two Prong Plugs GroundingProng Plugs Extension Cords Symbology25’ 50’ 75’ See Table aImportant Components of the Miter Saw For technical questions, please call Initial Set Up Instructions SpecificationsList of contents AssemblyOperating Instructions Work Piece and Work Area Set UpMounting the Saw General Operating InstructionsUsing the Work Piece Extension Supports Adjusting the Bevel Angle Adjusting the Miter AngleUsing the Depth Stop Making a CutFor technical questions, please call Cleaning, Maintenance, Lubrication Maintenance ServicingReplacing the Blade Adjusting the Miter Table Indicator Adjusting the FenceAdjusting or Replacing the Kerf Board Cleaning and Lubricating Miter SawProblem Possible Causes Likely Solutions TroubleshootingPart Description Qty Parts ListParts List Assembly Diagram Enlarged, Left Side Assembly Diagram Enlarged, Right Side Record Product’s Serial Number Here Limited 90 DAY WarrantyScier de Biseautage Double Glissant Situation non reliée Regles de Securite GeneralsSécurité Personnelle De choc électriqueSoyez vigilant, surveillez ce Utilisez un outil électrique. NeRotative de l’outil peut causer des blessures Regles de Securite Specifiques Conservez CES Instructions Prise de courant de 3 dents et Prise de courant murale Fiche à Deux BrochesRallonge SymbolesLongueur de la ’Image Composants Importants de La Scie à OngletBouton de Assemblage ContenuDescription Qté Fixer Les Extensions de SupportAttacher Le Sac à Poussière Montage de La ScieMonter de Piece à Travailler et Espace de Travail Instructions de Fonctionnement Generals Régler L’Angle de Coupe en Biseau Utiliser Les Extension de Support De PiècesRéglage d’Angle d’Onglet Effectuer Une Coupe Utiliser Le Butée FixeModèle Avertissement Avertissement Pour Reduire Remplacez La LameRégler La Garde de Guidage Transporter La Scie à Onglet Ajuster or Remplacer Le Plateau De DécoupeDépannage Problème Cause SolutionDépannage Pièce Description Qté Liste de pièces109 Orifice à Sciure 110 Ensemble du Boîtier de la lame Diagramme DE MONTAGE, Côté Gauche Diagramme DE MONTAGE, Côté Droite Enregistrez le Numéro de série de Produit Ici GarantieDéférez au texte anglais pour l’explication de garantie