Flymo Sabre Cut Forklaring av symbolene på produktet, Generelt, Forberedelse, Bruk

Page 12

Sikkerhet

Hvis ditt produkt ikke blir brukt på forsvarlig måte, kan det være farlig! Ditt produkt kan forårsake alvorlig personskade, både på deg selv og andre, og advarslene og sikkerhetsinstruksene må følges for å sikre en rimelig grad av sikkerhet og effektivitet ved bruk av produktet. Det er brukerens ansvar å følge advarsels- og sikkerhetsinstruksene i denne brukermanualen og på produktet.

Forklaring av symbolene på produktet

Advarsel

Les bruksanvisningen nøye for å være sikker på at du er kjent med samtlige betjeningsknapper og hvordan de virker.

Bruk av øyevern anbefales for å beskytte mot flyvende gjenstander, slengt rundt av klippedelene.

Produktet skal ikke brukes i regn, og det må ikke stå ute mens det regner.

Slå av! Trekk ut støpselet fra Power Pack før justering, rengjøring eller hvis ledningen er skadet.

Advarsel: Dette produktet er ikke konstruert for å gi beskyttelse mot elektrisk støt i tilfelle kontakt med elektriske luftkabler.

Generelt

1.La aldri barn eller andre personer som ikke er kjent med bruksanvisningen bruke produktet. Det er mulig at lokale forskrifter setter en minstegrense for brukerens alder.

2.Bruk kun produktet på den måten og til det formålet beskrevet i denne bruksanvisningen.

3.Bruk aldri produktet når du er trett, syk, påvirket av alkohol, legemidler eller medisiner.

4.Brukeren er ansvarlig for ulykker eller fare som andre personer eller deres eiendom utsettes for

5.Hold tilskuere unna. Maskinen bør ikke brukes når andre personer, spesielt barn eller dyr, oppholder seg i nærheten.

Forberedelse

1.Det må alltid brukes passende klær, hansker og kraftige sko. Bruk av vernebriller anbefales. Løstsittende klær eller smykker som kan bli sittende fast i deler som beveger seg må ikke brukes.

2.Kontroller området hvor hekksaksen skal brukes nøye, fjern ståltråder og andre uvedkommende gjenstander.

3.Før du bruker maskinen, og etter et eventuelt sammenstøt eller kollisjon, kontroller at det ikke finnes tegn på slitasje eller skade og reparer etter som det er nødvendig.

4.Bruk aldri en ufullstendig hekksaks med modifikasjoner som ikke godkjent.

Bruk

1.Hekksaksen må kun brukes i dagslys eller meget god kunstig belysning.

2.Unngå, om mulig, å bruke hekksaksen når hekken er våt.

3.Finn ut hvordan du raskest mulig kan stanse hekksaksen i et nødstilfelle.

4.Trekk ut støpselet fra Power Pack før produktet rekkes over til en annen person.

5.Unngå å bruke hekksaksen mens andre, særlig barn, oppholder seg i nærheten.

6.Når du bruker hekksaksen, må du alltid sørge for en trygg og sikker arbeidsstilling.

7.Hold hender og føtter unna knivene til enhver tid og spesielt når du slår på motoren.

8.Du må ikke bruke gardintrapp eller stige når du bruker hekksaksen.

9.Trekk ut støpselet fra Power Pack:-

-før du lar hekksaksen være uten tilsyn, selv for en kort stund;

-før du fjerner en blokkering;

-før du kontrollerer, gjør ren eller gjør vedlikehold på hekksaksen;

-hvis du treffer en gjenstand. Hekksaksen må ikke brukes igjen før du er sikker på at den er i driftsikker stand;

-hvis hekksaksen begynner å vibrere unormalt: Kontroller den med en gang Overdreven vibrasjon kan føre til skade;

-før du gir den til en annen.

Vedlikehold og oppbevaring

1.Hold alle muttere, bolter og skruer godt trukket til for å være sikker på at produktet er i sikker driftstilstand.

2.For sikkerhetens skyld skift ut deler som er slitt eller skadet.

3.Vær forsiktig slik at fingrene/hender ikke blir skadet av trådkutter kniven som sitter montert på sprutskjermen.

4.Etter bruk skal produktet bli lagret ved å bruke bladdeksel som følger med enheten.

NORSK - 1

Image 12
Contents Sabre Cut Page Använd Inte vätskor för Čištění Nepoužívejte Safety Service Recomendations Guarantee and Guarantee PolicyFailures not covered by guarantee Environmental InformationSicherheitsmaßnahmen Umweltinformation WartungsempfehlungenGarantie & Garantiepolice Fehler, die nicht von der Garantie gedeckt sindPrecautions a Prendre Recommandations de Service Informations Concernant L’environnementGarantie et Police de Garantie Défauts non couverts par la garantieVeiligheidsvoorschriften Aanbevolen service Informatie met betrekking tot het milieuGarantie & garantiebeleid Defecten die niet door de garantie gedekt wordenForklaring av symbolene på produktet GenereltForberedelse BrukService anbefalinger MiljøinformasjonGaranti Svikt som ikke er dekket av garantienVarotoimenpiteet Ympäristöietoa Suositeltavat huoltotoimenpiteetTakuu & takuutodistus Takuu ei kata seuraaviaFörklaring av symbolerna på din maskin AllmäntFörberedelser AnvändningServiceinformation MiljöinformationGaranti och policy Fel som ej omfattas av garantinForklaring af symboler på produktet SikkerhedsreglerBrug Vedligeholdelse og opbevaringMiljømæssige Oplysninger Anbefalet eftersynGaranti og garantipolice Fejl der ikke er dækket af garantienPrecauciones de seguridad Explicación de los símbolos en su aparatoPreparación UsoRecomendaciones de Servicio Garantía y Póliza de GarantíaInformación Ecológica Precauções de segurança Considerações GeraisPreparação UtilizaçãoInformação Ambiental Recomendações de ServiçoAvarias que a garantia não cobre Precauzioni per la Sicurezza Informazioni di Carattere Ambientale Servizio manutenzioneGaranzia e condizioni di garanzia Guasti non coperti dalla garanziaBiztonsági intézkedések Környezetvédelmi Információk Jótállás és jótállási irányelvekSzervizelési javaslatok Jótállás nem tér ki az alábbiakraJótállási Jegy Robbanómotor esetén Ezek a következôkVillanymotor esetén Husqvarna Magyarország Kft. +36-1-467 32Przepisy Bezpieczenstwa Informacje OgólnePrzed koszeniem Czasie pracyInformacje z Zakresu Ochrony Środowiska Zalecana obsługa technicznaInstrukcja Obsługi Dane TechniczneBezpečnostní upozornení Informace Týjající se Životního Prostředí Servisní doporučeníZáruka a záruční politika CZ Technická DataBezpecnostne Predpisy Informácie Ohostredia Servisné radyZáruka sa nevz Razlaga Simbolov na Vašem proizvodu SplošnoPriprava UporabaEkološki Podatki Priporočila servisiranjaGarancija & polica garancije EC Izjava Proizvajalca O Skladnosti Proizvoda Z StandardiEC Declaration of Conformity EC KonformitätserklärungEC Déclaration DE Conformité EC ConformiteitsverklaringEC Försäkran OM Överensstämmelse EC OverensstemmelseserklæringEC Declaración DE Conformidad EC Declaração DE ConformidadeEC Deklaracja Zgodności EC Prehlásenie O Právnej Spôsobilosti TovaruEngland