Flymo Sabre Cut Förklaring av symbolerna på din maskin, Allmänt, Förberedelser, Användning

Page 16

Säkerhetsföreskrifter

Om du inte använder din maskin på rätt sätt kan den vara farlig! Din maskin kan orsaka allvarlig skada på användaren och andra. Du måste följa varningarna och säkerhetsinstruktionerna för att vara säker på att du använder din maskin på ett så säkert och effektivt sätt som möjligt. Operatören är ansvarig för att följa varingarna och säkerhetsinstruktionerna i denna handbok och maskinen.

Förklaring av symbolerna på din maskin

Varning

Vi rekommenderar att du använder skyddsglasögon för att skydda mot föremål som kan kastas upp av de skärande delarna

Läs användarinstruktionerna noggrannt så att Du är säker på att Du förstår alla kontrollorgan och vad de är för.

Använd inte maskinen när det regnar och lämna inte maskinen utomhus när det regnar

Slå ifrån! Avlägsna stickproppen från Power Pack före justering, rengöring eller om kabeln är skadad.

Varning! Denna produkt är inte designat att skydda mot elchock vid eventuellt kontakt med luftburna elledningar.

Allmänt

1.Låt aldrig barn eller personer som inte är välbekanta med dessa instruktionerna använda maskinen. Lokala bestämmelser kan begränsa åldern på användaren.

2.Maskinen får endast användas på det sätt och för det ändamål som beskrivs i dessa instruktionen.

3.Använd aldrig maskinen när du är trött, sjuk eller påverkad av alkohol, droger eller mediciner.

4.Användaren ansvarar för olyckor eller annat som inträffar på person eller egendom.

5.Håll åskådare borta. Använd inte maskinen när någon finns inom området, speciellt inte barn eller sällskapsdjur.

Förberedelser

1.Bär alltid lämpliga kläder, handskar och robusta skor. Säkerhetsglasögon rekommenderas. Bär inte lösa kläder eller smycken som kan fastna i rörliga delar.

2.Inspektera noggrant det område där du ska använda häcksaxen och ta bort ståltrådar och andra främmande föremål.

3.Innan maskinen används och efter varje gång den utsatts för hård stöt, kontrollera att det inte finns slitage eller skador och reparera om så behövs.

4.Försök aldrig att använda en häcksax som inte är komplett eller som har en oauktoriserad modifikation.

Användning

1.Använd endast häcksaxen i dagsljus eller bra belysning.

2.Undvik att använda häcksaxen på en våt häck om möjligt.

3.Ta reda på hur du snabbt kan stoppa häcksaxen i nödfall.

4.Avlägsna stickproppen från Power Pack innan du lämnar över produkten till en annan person.

5Undvik att använda den om personer, speciellt barn, befinner sig i närheten.

6.När du använder häcksaxen ska du alltid se till att du befinner dig i en säker position.

7.Håll alltid händer och fötter borta från skärande delar och speciellt när motorn startas.

8.Stå inte på en trappstege när Du använder häcksaxen.

9.Avlägsna stickproppen från Power Pack:-

-innan du lämnar häcksaxen utan uppsikt;

-innan du tar bort blockeringar;

-innan du undersöker, rengör eller utför underhållsarbeten på häcksaxen,

-om du träffar ett föremål. Använd inte häcksaxen förrän du är säker på att hela maskinen är säker att använda;

-om häcksaxen börjar vibrera onormalt mycket. Kontrollera detta omedelbart. Stora vibrationer kan förorsaka skador.;

-innan du lämnar över den till en annan person.

Underhåll och förvaring

1.Se till att alla muttrar, bultar och skruvar är åldragna för att vara säker på att maskinen är i bästa körskick.

2.Byt ut nötta eller skadade maskindelar.

3.Var försiktig när du justerar häcksaxen så att inte fingrarna fastnar mellan de rörliga bladen och de fasta delarna på maskinen.

4.Efter användning skall produkten förvaras med bladskyddet monterat.

SVENSKA - 1

Image 16
Contents Sabre Cut Page Använd Inte vätskor för Čištění Nepoužívejte Safety Service Recomendations Guarantee and Guarantee PolicyFailures not covered by guarantee Environmental InformationSicherheitsmaßnahmen Umweltinformation WartungsempfehlungenGarantie & Garantiepolice Fehler, die nicht von der Garantie gedeckt sindPrecautions a Prendre Recommandations de Service Informations Concernant L’environnementGarantie et Police de Garantie Défauts non couverts par la garantieVeiligheidsvoorschriften Aanbevolen service Informatie met betrekking tot het milieuGarantie & garantiebeleid Defecten die niet door de garantie gedekt wordenForklaring av symbolene på produktet GenereltForberedelse BrukService anbefalinger MiljøinformasjonGaranti Svikt som ikke er dekket av garantienVarotoimenpiteet Ympäristöietoa Suositeltavat huoltotoimenpiteetTakuu & takuutodistus Takuu ei kata seuraaviaFörklaring av symbolerna på din maskin AllmäntFörberedelser AnvändningServiceinformation MiljöinformationGaranti och policy Fel som ej omfattas av garantinForklaring af symboler på produktet SikkerhedsreglerBrug Vedligeholdelse og opbevaringMiljømæssige Oplysninger Anbefalet eftersynGaranti og garantipolice Fejl der ikke er dækket af garantienPrecauciones de seguridad Explicación de los símbolos en su aparatoPreparación UsoGarantía y Póliza de Garantía Recomendaciones de ServicioInformación Ecológica Precauções de segurança Considerações GeraisPreparação UtilizaçãoRecomendações de Serviço Informação AmbientalAvarias que a garantia não cobre Precauzioni per la Sicurezza Informazioni di Carattere Ambientale Servizio manutenzioneGaranzia e condizioni di garanzia Guasti non coperti dalla garanziaBiztonsági intézkedések Környezetvédelmi Információk Jótállás és jótállási irányelvekSzervizelési javaslatok Jótállás nem tér ki az alábbiakraJótállási Jegy Robbanómotor esetén Ezek a következôkVillanymotor esetén Husqvarna Magyarország Kft. +36-1-467 32Przepisy Bezpieczenstwa Informacje OgólnePrzed koszeniem Czasie pracyInformacje z Zakresu Ochrony Środowiska Zalecana obsługa technicznaInstrukcja Obsługi Dane TechniczneBezpečnostní upozornení Informace Týjající se Životního Prostředí Servisní doporučeníZáruka a záruční politika CZ Technická DataBezpecnostne Predpisy Servisné rady Informácie OhostrediaZáruka sa nevz Razlaga Simbolov na Vašem proizvodu SplošnoPriprava UporabaEkološki Podatki Priporočila servisiranjaGarancija & polica garancije EC Izjava Proizvajalca O Skladnosti Proizvoda Z StandardiEC Declaration of Conformity EC KonformitätserklärungEC Déclaration DE Conformité EC ConformiteitsverklaringEC Försäkran OM Överensstämmelse EC OverensstemmelseserklæringEC Declaración DE Conformidad EC Declaração DE ConformidadeEC Prehlásenie O Právnej Spôsobilosti Tovaru EC Deklaracja ZgodnościEngland