Bosch Power Tools CLPK28-120, CLPK27-120, PS41BN Description fonctionnelle et spécifications

Page 21

BM 2610022009 04-12_BM 2610022009 04-12 4/17/12 1:55 PM Page 21

Description fonctionnelle et spécifications

Débranchez le bloc-piles de l'outil ou placez l'interrupteur à la position de blocage ! AVERTISSEMENT ou d'arrêt avant d'effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer les

accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Visseuse à percussion sans fil

ÉCLAIRAGE D’APPOINT

INTÉGRÉ

BAGUE DE

VERROUILLAGE

GÂCHETTE DE COMMANDE

A VITESSE VARIABLE

FIG. 1

OUVERTURES DE

VENTILATION

LEVIER DE MARCHE

AVANT/ARRIÈRE ET

VERROUILLAGE DE

GÂCHETTE

TÉMOINS D'ÉTAT DE

CHARGE DES PILES

POIGNÉE

CAOUTCHOUTÉE

TOUCHES DE

DEVERROUILLAGE

DES PILES

BLOC-PILES

Numéro de modèle

PS41

 

 

Tension nominale

10.8V/12V

 

 

 

MAX

 

 

 

 

Régime à vide

n0 0-2 600/mn

 

 

Taux de percussion

0-3 100/mn

 

 

Capacités maximales

 

 

 

 

 

Dimension de mandrin

Queue hexagonale de 1/4 po

 

avec gorge de blocage

Tailles de vis

(8 mm) 5/16 po

Temps de Charge

BC330 1 heure

 

BC430 (30 minutes)

Bloc-piles

BAT411, BAT412 et

 

BAT413

 

Chargeur

BC330 et BC430

Tension nominale

120 V

60 Hz

-21-

Image 21
Contents Leer antes de usar Read Before UsingSee Ver la páginaWork area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Safety Rules for Cordless Impact DriversService Wear ear protectors with impact drillingBattery/Charger Additional Safety WarningsBattery Care Battery DisposalLITHIUM-ION Batteries Symbol Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Battery pack Functional Description and SpecificationsCordless Impact Driver Model numberOperating Instructions Inserting and Releasing Battery Pack Battery Charge Condition Indicator LightsBattery Release Tabs Important Charging Notes Built in Work LightFCC Caution Charging Battery Pack Model BC430Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC330 Charging Battery Pack Model BC330Battery Pack Charger Green Light Driving with Variable Speed Operating TipsFastening with Screws Running Nuts and BoltsMaintenance AccessoriesCleaning Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesEntretien Avertissements supplémentaires concernant la sécurité ChargeurDe pile Entretien des piles Mise au rebut des pilesPiles LITHIUM-ION Symbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Visseuse à percussion sans fil Description fonctionnelle et spécificationsUsage Prévu Consignes de fonctionnementPorte Embout FreinTémoins Détat DE Charge DES Piles Éclairage D’APPOINT IntégréDEL Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESChargement DU BLOC-PILES Modèle BC430 Mise en garde de la FCCBLOC-PILES Chargeur VertTEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC330 Chargement DU BLOC-PILES Modèle BC330BLOC-PILES Chargeur Voyant Vert Consignes de fonctionnement Accessoires EntretienNettoyage Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaUso y cuidado de las herramientas Mecánicas Servicio de ajustes y reparaciones Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasAdvertencias de seguridad adicionales Batería/cargadorPaquete de baterías y 3 el producto que utiliza baterías Cuidado de las baterías Eliminación de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Atornillador de percusión inalámbrico Descripción funcional y especificacionesInstrucciones de funcionamiento EnsamblajeLuces Indicadoras DEL Estado DE Carga DE LA Batería LUZ DE Trabajo IncorporadaLuces LED Introducción Y Suelta DEL Paquete DE BateríasAviso de precaución de la FCC Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC430Paquete DE Baterías Cargador LUZ LUZ Roja Verde INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC330 Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC330Paquete DE Baterías Cargador LUZ Verde Sujecion CON Tornillos Consejos de funcionamientoPAR Motor DE Apriete El aumento de par motor depende de los siguientes factoresAccesorios MantenimientoServicio LimpiezaBM 2610022009 04-12BM 2610022009 04-12 4/17/12 155 PM Remarques Notas 2610022009