Black & Decker SS12C instruction manual Détente ET Bouton Inverseur Figure D

Page 20

90553808 SS12, SS14, SS18 Smart Select :??????-00 BDL500 laser 8/18/09 10:33 AM

Page 20

incident. Saisir la perceuse fermement afin de maîtriser la torsion de cette dernière et dʼéviter de perdre la maîtrise, ce qui pourrait entraîner des blessures. Si la perceuse cale, relâcher immédiatement la gâchette et en déterminer la cause avant de redémarrer lʼoutil.

DIRECTIVES D'UTILISATION

DÉTENTE ET BOUTON INVERSEUR (FIGURE D)

• La perceuse est mise en positions de

D

MARCHE et d'ARRÊT en tirant et en relâchant

la détente (1). Plus on enfonce la détente,

 

plus la vitesse de la perceuse augmente.

 

Un bouton de commande marche avant/marche arrière (2) détermine le sens de l'outil et sert aussi de bouton de verrouillage.

Pour choisir une rotation en marche avant, relâcher la détente et abaisser le bouton de commande marche avant/marche arrière vers la gauche.

Pour choisir la marche arrière, abaisser le bouton de commande marche avant/marche arrière en direction opposée.

REMARQUE : la position du centre du bouton de commande verrouille l'outil en position d'arrêt. Toujours relâcher la détente avant de changer la position du bouton de commande.

2

1

CORRECTEUR DE COUPLE (TECHNOLOGIE SMART SELECT) (FIGURE E)

L'outil est muni d'une bague (3) qui illustre diverses applications de perçage et de vissage. Ils sont utilisés pour sélectionner le mode de fonctionnement et pour régler le couple de serrage des vis. Les grosses vis et les pièces en matière dure exigent un couple de serrage plus élevé que les petites vis et les pièces de matières plus souples. Lorsque la bague (3) du sélecteur d'optimisation du rendement pivote sur une des images illustrées

dans le tableau ci- dessous, l'outil passe

alors au couple ou au régime recommandé

pour l'application.

E

3

20

Image 20
Contents Please Read Before Returning this Product for ANY Reason VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Power Tool Safety Warnings Specific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Safety Warnings and Instructions Charging the Battery pack Battery CAP Information Figure aInstructions for Jack Plug Chargers B Charging the Power PackNameplate Rating Amps 0 Important Charging Notes Safety Warnings and Instructions DrillsInstructions for CUP Chargers Trigger Switch & Reversing Button Figure D Torque Control Smart Select Technology Figure EBattery Level Indicator Figure G MaintenanceRbrc Seal TroubleshootingAccessories Service Information Full Two-Year Home Use Warranty Mode DʼEMPLOI DE LA Perceuse Sans FIL Page Page Règles DE Sécurité Spécifiques Toujours Porter UN Équipement DE Protection HomologuéDescription Fonctionnelle SymbolesLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Directives ET Consignes DE Sécurité Concernant LE Chargement Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Figure aChargement DU BLOC-PILES Directives Pour LES Chargeurs À FicheAvertissements DE Sécurité ET Directives Perceuses ChargementDirectives Pour LES Chargeurs Cuvettes Détente ET Bouton Inverseur Figure D Correcteur DE Couple Technologie Smart Select Figure EAvertissement ne pas essayer Indicateur de niveau de charge figure GPerçage VissageAccessoires EntretienSceau Rbrcmcmc DépannageInformation sur les réparations Manual DE Instrucciones DEL Taladro Inalámbrico Page Page Normas DE Seguridad Específicas Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESDescripción DE LAS Funciones Información acerca del protector de la batería Figura aSímbolos Advertencias e instrucciones de seguridad Cómo cargar Amperios Según Placa 0 aInstrucciones Para Cargadores DE Base Notas Importantes Sobre LA CargaCarga DEL Paquete DE Alimentación Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad Taladros Interruptor Disparador Y Botón DE Inversión Figura DControl DE Torsión Tecnología Smart Select Figura E Portabrocas SIN Llave Figura FIndicador del nivel de carga de la batería Figura G DestornilladoEspacio EN LA Herramienta Para Guardar Brocas TaladradoEL Sello Rbrc Detección DE ProblemasAccesorios CULIACAN, SIN MEXICO, D.FMERIDA, YUC MONTERREY, N.L