Black & Decker SS12C instruction manual Information sur les réparations

Page 23

90553808 SS12, SS14, SS18 Smart Select :??????-00 BDL500 laser 8/18/09 10:33 AM

Page 23

Accessoires

Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour lʼoutil. Pour trouver un accessoire, composer le 1 800 544-6986.

AVERTISSEMENT : Lʼutilisation de tout accessoire non recommandé pour lʼoutil peut être dangereuse.

Information sur les réparations

Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec lʼétablissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver lʼétablissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant : 1-800-544-6986ou consulter le site

www.blackanddecker.com

Garantie complète de deux ans pour une utilisation domestique

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de lʼune des deux façons suivantes :

La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui lʼa vendu (pourvu quʼil sʼagisse dʼun détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique dʼéchange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après lʼachat). Une preuve dʼachat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.

La deuxième option est dʼapporter ou dʼenvoyer le produit (transport payé dʼavance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve dʼachat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».

Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir dʼautres droits qui varient dʼun État ou dʼune province à lʼautre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit nʼest pas destiné à un usage commercial.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes dʼavertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique

“Outils électriques” des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

23

Image 23
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Please Read Before Returning this Product for ANY ReasonGeneral Power Tool Safety Warnings Specific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Battery CAP Information Figure a Safety Warnings and Instructions Charging the Battery packInstructions for Jack Plug Chargers B Charging the Power PackNameplate Rating Amps 0 Important Charging Notes Safety Warnings and Instructions DrillsInstructions for CUP Chargers Torque Control Smart Select Technology Figure E Trigger Switch & Reversing Button Figure DMaintenance Battery Level Indicator Figure GRbrc Seal TroubleshootingAccessories Service Information Full Two-Year Home Use Warranty Mode DʼEMPLOI DE LA Perceuse Sans FIL Page Page Toujours Porter UN Équipement DE Protection Homologué Règles DE Sécurité SpécifiquesDescription Fonctionnelle SymbolesLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Figure a Directives ET Consignes DE Sécurité Concernant LE ChargementDirectives Pour LES Chargeurs À Fiche Chargement DU BLOC-PILESAvertissements DE Sécurité ET Directives Perceuses ChargementDirectives Pour LES Chargeurs Cuvettes Correcteur DE Couple Technologie Smart Select Figure E Détente ET Bouton Inverseur Figure DVissage Avertissement ne pas essayerIndicateur de niveau de charge figure G PerçageDépannage AccessoiresEntretien Sceau RbrcmcmcInformation sur les réparations Manual DE Instrucciones DEL Taladro Inalámbrico Page Page Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Normas DE Seguridad EspecíficasDescripción DE LAS Funciones Información acerca del protector de la batería Figura aSímbolos Amperios Según Placa 0 a Advertencias e instrucciones de seguridad Cómo cargarInstrucciones Para Cargadores DE Base Notas Importantes Sobre LA CargaCarga DEL Paquete DE Alimentación Interruptor Disparador Y Botón DE Inversión Figura D Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad TaladrosPortabrocas SIN Llave Figura F Control DE Torsión Tecnología Smart Select Figura ETaladrado Indicador del nivel de carga de la batería Figura GDestornillado Espacio EN LA Herramienta Para Guardar BrocasEL Sello Rbrc Detección DE ProblemasAccesorios MONTERREY, N.L CULIACAN, SINMEXICO, D.F MERIDA, YUC