Manual de Instrucciones
Garantía Limitada
1. | DURACIÓN: 1 (un) año a partir de la fecha de compra del comprador original del taladro. Las baterías están |
| garantizadas por 1 (un) año. |
2. | QUIÉN OTORGA ESTA GARANTÍA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company 100 Production Drive, |
| Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) |
3. | QUIÉN RECIBE ESTA GARANTÍA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto |
| Campbell Hausfeld. |
4. | QUÉ PRODUCTOS ESTÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA: Cualquier herramienta a motor inalámbrica Campbell |
| Hausfeld distribuida o fabricada por el garante. |
5. | COBERTURA DE LA GARANTÍA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período |
| de validez de la garantía. |
6. | LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA: |
| A. Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, |
See Warranty on page 10 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions and Parts Manual | DG472500DI |
|
|
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
| 4 1/2" 18V Cordless |
| |
BUILT TO LAST | Angle Grinder |
|
| ESTAN LIMITADAS A LO ESPECIFICADO EN EL PÁRRAFO DE DURACIÓN. Si este producto es empleado para uso |
| comercial, industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. |
| En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos |
| esta limitación no es aplicable. |
B. | CUALQUIER PÉRDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO, |
| FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la |
| exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión |
| no es aplicable |
C. | Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de |
| funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes, abusos por |
| parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones |
| suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichos |
| instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada. |
D. | Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto. |
E. | Artículos o servicio que se necesitan normalmente para el mantenimiento del producto, por ej.: contactos, asideros, |
| resortes, gatillos o cualquier otra pieza fungible no detallada específicamente. Estos artículos solamente estarán |
| cubiertos durante 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra original. |
7. RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTÍA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, | |
los productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente, | |
durante el período de validez de la garantía | |
8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA: | |
A. | Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto. |
B. Llame a Campbell Hausfeld | |
| correrán por cuenta del comprador. |
C. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es) | |
| del propietario |
9. CUÁNDO EFECTUARÁ EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTÍA: La reparación | |
o reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos. |
Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro o de un país a otro.
Description
This tool can also function as a light- duty grinder, capable of smoothing welds or removing burrs.
Unpacking
When unpacking this product, carefully inspect for any damage that may have occurred during transit.
General Safety
Information
This manual contains information that is very important to know and understand. This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS. To help recognize this information, observe the following symbols.
Danger indicates
an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Warning indicates a
potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Caution indicates
a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
Notice indicates
important information, that if not followed, may cause damage to tool.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
You can create dust when you cut, sand, drill or grind materials such as wood,
paint, metal, concrete, cement, or other masonry. This dust often contains chemicals known to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wear protective gear.
This product
or its power cord contains lead, a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
The following safety precautions must be followed at all times along with any other existing safety rules.
1. Read all manuals included |
|
|
|
with this product carefully. |
|
|
|
Be thoroughly familiar |
| MANUAL |
|
with the controls and the |
|
|
|
|
| ||
proper use of the |
|
|
|
|
|
|
equipment. Read all safety warnings, instructions, illustrations, and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed may result in electric shock, fire and/or serious injury. Only persons well acquainted with these rules of safe operation should be allowed to use the tool.
Specifications
Tool
Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 V DC
External Wheel Size . .
Spindle Thread | 5/8" x 11 |
36 Sp
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
© 2007 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer | For parts, product & service information | IN722400AV 8/07 |
visit www.chpower.com