Hitachi FDS 9DVA instruction manual Español

Page 45

Español

9.No utilice el cargador de baterías con un cable o un enchufe dañado. Si están dañados, reemplácelos inmediatamente.

10.No utilice el cargador de baterías si ha recibido un golpe, si ha caído, o si está dañado de alguna otra forma. Llévelo a un técnico cualificado.

11.No desarme el cargador de baterías. Cuando necesite reparación, llévelo a un técnico cualificado. El reensamblaje incorrecto podría resultar en el riesgo de incendios o descargas eléctricas.

12.Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpiarlo. La extracción de la batería no reducirá este riesgo.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA BATERÍA Y EL CARGADOR DE BATERÍAS

Usted deberá cargar la batería antes de utilizar el taladro/destornillador inalámbrico. Antes de utilizar el cargador de baterías modelo UC9SD y UC12SD, cerciórese de leer todas las instrucciones y precauciones del mismo, de la batería, y de este manual.

RECUERDE: ¡UTILICE SOLAMENTE BATERÍAS HITACHI DE LOS TIPOS DE FEB9S para UC9SD y FEB12S para UC12SD. LOS DEMÁS TIPOS DE BATERÍAS PODRÍAN EXPLOTAR Y CAUSAR LESIONES!

Para evitar el riesgo de lesiones, siga las instrucciones ofrecidas a continuación:

ADVERTENCIA: La utilización inadecuada de la batería o del cargador de baterías puede conducir a lesiones serias. Para evitar estas lesiones:

1.NUNCA desarme la batería.

2.NUNCA incinere una batería, aunque esté dañada o completamen-te agotada.

3.NUNCA cortocircuite la batería.

4.NUNCA inserte ningún objeto en las ranuras de ventilación del cargador. Si lo hiciese podría recibir descargas eléctricas o dañar el cargador de baterías.

5.NUNCA cargue en exteriores. Mantenga la batería alejada de la luz solar directa, y utilícela solamente donde haya poca humedad y una buena ventilación.

6.NUNCA cargue cuando la temperatura sea inferior a 50°F (10°C) o superior a 104°F (40°C ).

7.NUNCA conecte dos cargadores de baterías juntos.

8.NUNCA inserte objetos extraños en el orificio para la batería ni en el cargador de baterías.

9.NUNCA utilice un transformador elevador para cargar.

10.NUNCA utilice un motogenerador ni tensión de CC para cargar.

11.NUNCA guarde la batería ni el cargador de baterías en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o sobrepasar 104°F (40°C).

12.SIEMPRE utilice el cargador con un tomacorriente (120 voltios). La utilización de un cargador con cualquier otra tensión podría hacer que éste se recalentase y dañase.

13.SIEMPRE espere 15 minutos por lo menos entre las cargas para evitar que el cargador se recaliente.

45

Image 45
Contents Variable speed AvertissementContents Important Information Meanings of Signal WordsGeneral Safety Rules for ALL Battery Operated Tools SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Important Safety Instructions for Battery Charger English Make Them Available to Other Users of this Tool Disposal of the Exhausted BatteryModel Functional DescriptionName of Parts Cordless Driver Drill FDS9DVA and FDS12DVABattery Charger UC9SD and UC12SD SpecificationsBattery Charger Cordless Driver DrillRemoval and Installation Method of Battery Assembly and OperationApplications Charging MethodDisconnect battery charger from the receptacle Remove the battery from the battery chargerCharging Before USE Confirm that the battery is mounted correctlyOperation Mounting and dismounting of the bitChange rotation speed Check the rotational directionConfirm the cap position see Fig Tightening torque adjustmentScope and Suggestions for Uses HOW to Select Tightening TorqueMaintenance and Inspection Standard Accessories AccessoriesBattery FEB9SFor FDS9DVA Battery FEB12SFor FDS12DVA Optional ACCESSORIES.....sold separatelySignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesSecurite Conserver CES InstructionsAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions Avertissement Manipuler l’outil motorisé avec précaution Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Français Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée Modele Description FonctionnelleNOM DES Parties Perceuse-visseuse à batterie FDS9DVA et FDS12DVAChargeur de batterie UC9SD et UC12SD Perceuse-visseuse à batterieChargeur de batterie Utilisations Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA BatterieMéthode DE Recharge Insérer la batterie dans le chargeur de batterieRecharge Débrancher le chargeur de batterie de la priseRetirer la batterie du chargeur de batterie Avant L’UTILISATION UtilisationPose et dépose du foret Changement de vitesse de rotation Réglage du couple de serrage Vérification de la position du capuchon. Voir FigPlage D’UTILISATION ET Suggestions Sélection DU Couple DE Serrage Entretien ET Inspection Accessoires Standard AccessoiresBatterie FEB9SPour FDS9DVA 2. Batterie FEB12SPour FDS12DVA Accessoires EN OPTION.....vendus séparémentSignificado DE LAS Palabras DE Señalización Información ImportanteSeguridad Guarde Estas InstruccionesAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones Advertencia Utilice la herramienta correcta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadManeje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolvente100 150 Español Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Descripción Funcional ModeloNomenclatura Cargador de baterías UC9SD y UC12SD EspecificacionesTaladro atornillador a batería Cargador de bateríasAplicaciones Montaje Y OperaciónMétodo DE Extracción E Instalación DE LA Batería Método DE CargaCarga Desconecte el cargador de baterías del tomacorrienteExtraiga la batería del cargador de baterías Operación Antes DE LA UtilizaciónMontaje y desmontaje de la broca Forma de hacer que las baterías duren másCambio de velocidad de rotación Ajuste del par de apriete Confirmar la posición de la cubierta Ver la FigForma DE Seleccionar EL PAR DE Apriete Alcance Y Sugerencias Para LA UtilizaciónNota Mantenimiento E Inspección Accesorios Estándar Batería FEB9SPara FDS9DVA Batería FEB12SPara FDS12DVA Accesorios OPCIONALES.....de venta por separadoWasherSpring M4 AHousingB Set Hitachi Koki Canada Co