Hitachi DV18DMR, DV14DMR instruction manual Contents

Page 2

 

 

 

 

CONTENTS

 

 

English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page

 

 

 

 

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

3

ASSEMBLY AND OPERATION

14

MEANINGS OF SIGNAL WORDS

......................

3

APPLICATIONS

14

SAFETY

 

4

REMOVAL AND INSTALLATION METHOD

 

 

 

OF BATTERY

14

GENERAL SAFETY RULES – FOR ALL

 

 

 

 

 

CHARGING METHOD

14

BATTERY OPERATED TOOLS

4

BEFORE USE

19

SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS

6

OPERATION

19

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 

 

 

 

THE SCOPE AND SUGGESTIONS

 

FOR BATTERY CHARGER

 

8

 

 

 

FOR USES

26

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FOR USE OF THE BATTERY AND

 

 

MAINTENANCE AND INSPECTION

27

BATTERY CHARGER

 

9

ACCESSORIES

29

DISPOSAL OF THE EXHAUSTED BATTERY ...

10

STANDARD ACCESSORIES

29

FUNCTIONAL DESCRIPTION

 

11

 

OPTIONAL ACCESSORIES

30

MODEL

 

11

PART LIST

91

NAME OF PARTS

 

11

 

 

 

 

 

 

SPECIFICATIONS

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TABLE DES MATIERES

 

 

Français

 

 

 

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page

ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

31

42

SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT

31

UTILISATIONS

42

SECURITE

 

32

MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION

 

 

DE LA BATTERIE

42

REGLES GENERALE DE SECURITE – POUR TOUS

 

 

 

32

MÉTHODE DE RECHARGE

42

LES OUTILS FONCTIONNANT SUR BATTERIE

AVANT L’UTILISATION

48

REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES

.. 34

48

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

 

 

 

PLAGE D’UTILISATION ET SUGGESTIONS

..... 55

POUR LE CHARGEUR DE BATTERIE

36

ENTRETIEN ET INSPECTION

56

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

 

POUR L’UTILISATION DE LA BATTERIE

 

 

ACCESSOIRES

59

ET DU CHARGEUR DE BATTERIE

37

ACCESSOIRES STANDARD

59

MISE AU REBUT D’UNE BATTERIE USÉE

38

ACCESSOIRES EN OPTION

60

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

 

39

 

LISTE DES PIECES

91

MODELE

 

39

 

 

 

 

 

 

NOM DES PARTIES

 

39

 

 

 

 

 

SPECIFICATIONS

 

41

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÍNDICE

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Página

 

 

 

 

Página

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD ....

61

MONTAJE Y OPERACIÓN

72

SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ....

61

APLICACIONES

72

SEGURIDAD

 

62

MÉTODO DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

 

 

DE LA BATERÍA

72

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD – PARA TODAS

 

 

 

 

 

MÉTODO DE CARGA

72

LAS HERRAMIENTAS ALIMENTADAS CON BATERÍA ...

62

ANTES DE LA UTILIZACIÓN

78

NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE

 

 

 

 

OPERACIÓN

78

SEGURIDAD

 

64

 

ALCANCE Y SUGERENCIAS PARA LA

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

 

 

66

 

UTILIZACIÓN

85

PARA EL CARGADOR DE BATERÍAS

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

 

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

86

PARA LA BATERÍA Y EL CARGADOR DE BATERÍAS ...

67

ACCESORIOS

89

ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS AGOTADAS ...

68

ACCESORIOS ESTÁNDAR

89

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

 

69

 

ACCESORIOS OPCIONALES

90

MODELO

 

69

LISTA DE PIEZAS

91

NOMENCLATURA

 

69

 

 

 

 

 

 

ESPECIFICACIONES

 

71

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 2
Contents Model Variable speed Cordless Hammer Drill AvertissementAdvertencia Contents Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety Rules for ALL Battery Operated ToolsEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Carefully handle power toolsNever use a tool which is defective or operating abnormally Important Safety Instructions for Battery Charger English Disposal of the Exhausted Battery Make Them Available to Other Users Owners of this ToolName of Parts Functional DescriptionModel Cordless Hammer Drill DV14DMR and DV18DMRBattery Charger Specifications Cordless Hammer DrillApplications Assembly and OperationRemoval and Installation Method of Battery Charging MethodCharging Insert the plug of battery charger into the receptacleInsert the battery to the battery charger How to make the batteries perform longer Disconnect battery charger from the receptacleRemove the battery from the battery charger Battery Charge Time Lamp Status Lamp UC24YJ Battery overheated. Unable to charge Before USE Using the hook Hook with bit holder or Light equipped hookRevitalizing the battery trickle recharge OperationLoosen Position the plus + and minus terminals Correctly Battery leakage, rust or malfunctionFailure to observe the following can result Replace both batteries at the same time. DoMounting and dismounting the bit Using the bit holderInstalling/Removing the side handle Automatic spindle-lock mechanism Change rotation speedConfirm the cap position See Fig Rotation to Hammer changeoverTightening torque adjustment For drilling into brickScope and Suggestions for Uses Maintenance and Inspection Service parts list Disposal of the exhausted battery StorageService and repairs Check for DustAccessories Standard AccessoriesOptional ACCESSORIES.....sold separately Battery EB14B Battery EB1830HL For DV14DMR For DV18DMRInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteConserver CES Instructions Sécurité personnelleAvertissement Regles DE Securite Specifiques ET Symboles NE Jamais toucher les parties mobilesManipuler l’outil motorisé avec précaution Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvantIntensité nominale d’entrée CA ampères Français Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée NOM DES Parties Description FonctionnelleModele Visseuse/perceuse percussion sans fil DV14DMR et DV18DMRChargeur de batterie Visseuse/perceuse percussion sans fil Méthode DE Recharge Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA BatterieUtilisations Recharge Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la priseInsérer la batterie dans le chargeur de batterie Débrancher le chargeur de batterie de la prise Retirer la batterie du chargeur de batterieComment prolonger la durée de vie des batteries Brancher la fiche du chargeur de batterie dans laPrise Français Revitalisation de la batterie recharge d’entretient Avant L’UTILISATION UtilisationModification de la position du crochet Ayant déjà servi Utilisation du porte-foretPiles Retirer les piles du crochet dès qu’elles sontLe foret pourrait tomber et provoquer des blessures Installation/retrait de la poignée latéralePose et dépose du foret Mécanisme de verrouillage d’axe automatique Changement de vitesse de rotationVérification de la position du capuchon Voir Fig Perçage de briques Commutation rotation sur percussion11. Réglage du couple de serrage Plage D’UTILISATION ET Suggestions Vérifier les vis Entretien ET InspectionVérifier l’état de la mèche Entretien du moteurMise au rebut d’une batterie usée Remplacement d’un balai en carboneVérifier s’il y a de la poussière RangementListe des pièces de rechange Accessoires Accessoires StandardAccessoires EN OPTION.....vendus séparément Batterie EB14B Batterie EB1830HL Pour DV14DMR Pour DV18DMRInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadGuarde Estas Instrucciones Advertencia Utilice la herramienta correcta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadNo toque Nunca las piezas móviles Maneje correctamente la herramientaManeje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolvente100 150 Español Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Nomenclatura Descripción FuncionalModelo Taladro atormillador de impacto a batería DV14DMR y DV18DMRCargador de baterías Especificaciones Taladro atormillador de impacto a bateríaMétodo DE Extracción E Instalación DE LA Batería Montaje Y OperaciónAplicaciones Método DE CargaInserte la batería en el cargador de baterías CargaDesconecte el cargador de baterías del tomacorriente Extraiga la batería del cargador de bateríasForma de hacer que las baterías duren más Minutos En rojo Finalizar La carga Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente Revitalización de la batería recarga hábil Antes DE LA UtilizaciónOperación Gancho Muesca Pilas Uso del portabrocas Instalación/desmontaje del asa lateralMontaje y desmontaje de la broca Mecanismo de bloqueo del husilloCambio de velocidad de rotación Confirmar la posición de la cubierta Ver la FigCambio de rotación a percusión Ajuste del par de aprieteAlcance Y Sugerencias Para LA Utilización Para taladrar en ladrilloComprobación de los tornillos Mantenimiento E InspecciónComprobación de las condiciones de la broca Mantenimiento de motorEliminación de las baterías agotadas Reemplazar el carbón de contactoComprobación del polvo AlmacenamientoModificaciones Accesorios Accesorios EstándarAccesorios OPCIONALES.....de venta por separado Battería EB14B Battería EB1830HL Para DV14DMR Para DV18DMRDV14DMR DV18DMR Page Page Page Hitachi Koki Canada Co