Tefal SW322612 Ennenkuinkäytätlaitettaensimmäistäkertaa-Kokoaminen, Kytkeminen ja esilämmitys

Page 28
Kun laitetta käytetään ensimmäisen kerran, siitä voi ensimmäisten minuuttien aikana lähteä vähän hajua ja savua.

Kiitos, että ostit tämän Tefal-laitteen, joka on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.

Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten.

Laitteen turvallisuus on varmistettu sen noudattaessa voimassaolevia normeja ja säädöksiä (Direktiivit: Bassas jännitteet, elektromagneettinen yhteensopivuus, elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat aineet, ympäristö…)

Tefal kehittää tuotteitaan jatkuvasti, joten tuotteisiin voi tulla muutoksia ilman ennakkoilmoitusta.

Kotitapaturmien ehkäisy

Laitetta eivät saa käyttää henkilöt (lapset mukaanluettuna), joiden fyysiset, aistitoiminnalliset tai henkiset kyvyt ovat puutteelliset, eivätkä henkilöt, joilla ei ole kokemusta tai tietoa sen käytöstä, paitsi siinä tapauksessa, että heillä on tilaisuus toimia turvallisuudesta vastuussa olevan henkilön valvonnassa tai saatuaan edeltäkäsin tarkat ohjeet laitteen käytöstä. On huolehdittava siitä, että lapset eivät leiki laitteella.

Laitteen pinnat voivat olla hyvin kuumat, kun laite on käytössä. Laitteen kuumiin osiin ei saa koskea.

Älä käytä laitetta koskaan ilman valvontaa.

Älä koskaan jätä toiminnassa olevaa laitetta valvomatta.

Jos vahinko sattuu, huuhtele palovammakohtaa kylmällä vedellä ja ota tarvittaessa yhteys lääkäriin.

Ruokaa, joka on joutunut kosketukseen logolla merkittyjen osien kanssa, ei pitäisi syödä.

Ennenkuinkäytätlaitettaensimmäistäkertaa-Kokoaminen

Aseta laite vakaalle alustalle, älä käytä sitä pehmeällä pinnalla, kuten vahakankaan päällä.

Älä aseta laitetta liukkaalle tai kuumalle pinnalle tai sellaisen lähelle äläkä jätä virtajohtoa roikkumaan lämmönlähteen yläpuolelle (keittolevy, kaasuliesi jne.).

Paina painiketta laitteen avaamiseksi - (1)

Poista pakkausmateriaalit, tarrat ja kaikki varusteet laitteen sisäja ulkopuolelta.

Kaada ensimmäisellä käyttökerralla levyille hiukan öljyä. Pyyhi sitten imukykyisellä keittiöpyyhkeellä.

Varmista ennen levyjen vaihtamista, että laite on jäähtynyt ja irti pistorasiasta.

Levyjen ottamiseksi pois: paina näppäimiä - (2)

Levyjen asennus takaisin: aseta levy sopivaan kulmaan ja paina sitä, kunnes se lukittuu paikalleen - (3)

Kytkeminen ja esilämmitys

• Sulje laite.

• Työnnä pistotulppa pistorasiaan: punainen merkkivalo syttyy - (4)

• Tarkista, että sähköjärjestelmä on yhteensopiva laitteen ohjeessa ilmoitetun sähkön jännitteen ja voimakkuuden kanssa.

Kytke laite ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan.

Jos laitteen johto on vahingoittunut, sen saa vaihtaa vain valmistaja, asianomainen myyntipalvelu tai vastaava ammattilainen, jotta vältetään kaikki mahdollinen vaara.

Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käynnistettäväksi ulkopuolisen ajastimen tai erillisen kaukosäädinjärjestelmän avulla.

Paistaminen

 

• Anna laitteen lämmetä. Vihreä valo syttyy,

Paistosavut voivat olla vaarallisia eläimille,

 

kun oikea lämpötila on saavutettu - (4)

joiden hengitys on erityisen herkkää, esimerkiksi

 

• Varo koskemasta laitteen kuumiin osiin, käytä kahvoja.

linnuille. Kehotamme lintujen omistajia pitämään

 

Käytön jälkeen

linnut poissa paistoalueelta.

FIN

 

 

 

• Irrota pistotulppa pistorasiasta.

 

 

 

 

• Anna laitteen jäähtyä (noin tunnin ajan) avattuna, irrota sitten kannet pestäviksi astianpesukoneessa.

 

• Voit myös puhdistaa levyt ja laitteen rungon pyyhkimällä sienellä ja pesuaineella.

 

• Älä käytä hankaustyynyjä eikä hankausjauhetta.

 

 

 

 

• Älä koskaan upota laitetta ja sen johtoa veteen.

 

 

 

 

Säilytys

 

 

 

Huolehtikaamme

 

 

 

 

ympäristöstä!

 

 

Laitetta voidaan säilyttää pystyssä - (5)

Voit laittaa levysarjan laitteen etuosaan.

Aseta paistolevyt pinnoitetut puolet vastakkain - (6)

Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierrätettävillä materiaaleilla.

Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka valtuutettuun huoltokeskukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrätetään.

28

Image 28
Contents Simply Invents Page Page Avant la première utilisation Montage Branchement et préchauffageCuisson Après utilisationGaufres RecettesCroque-monsieur Voor het eerste gebruik Installatie Aansluiten en voorverwarmenBakken Na het gebruikWafels ReceptenTosti’s Flächen des Geräts SicherheitshinweiseDas Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben Vor der ersten Inbetriebnahme Vorbereitung Anschluss und VorheizenFunktion/Bedienung Nach dem GebrauchRezepte WaffelnGetoastete Sandwichs Virginia ToastRoquefort Toast Süßer ToastPrima del primo utilizzo Installazione Collegamento e preriscaldamentoCottura Dopo l’usoCialde waffles RicetteToasts Antes de la primera utilización Montaje Conexión y precalentamientoCocción Después de la utilizaciónGofras RecetasSándwich Antes da primeira utilização Montagem CozeduraApós a utilização ArrumaçãoWaffles ReceitasTostas mistas İlk kullanaç dakika Pişirme dumanlarKuş sahiplerine kuşlaran Uzak tutmalare ediyoruzWaffle’lar Oluşan sulu hamuru 1 saat dinlenmeye be yukarap¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Û Ù Før apparatet anvendes første gang Før brug Tilslutning og forvarmningTilberedning Efter brugVafler OpskrifterSandwich Anslutning och förvärmning TillagningEfter användning FörvaringVåfflor ReceptVarma smörgåsar Før apparatet brukes for første gang Klargjøring Strømtilkobling og forvarmingEtter bruk OppbevaringOppskrifter Ristede sandwicherEnnenkuinkäytätlaitettaensimmäistäkertaa-Kokoaminen Kytkeminen ja esilämmitysPaistaminen Käytön jälkeenVohvelit RuokaohjeitaToastit Connection and pre-heating CookingAfter use StorageRecipes Toasted sandwichesARA ARA FAR 35 FAR Ref .041 03/07
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb