Tefal SW322612 manual Avant la première utilisation Montage, Branchement et préchauffage, Cuisson

Page 4

FMerci d’avoir acheté cet appareil Tefal, destiné uniquement à un usage domestique. Lire attentivement les instructions de cette notice et les garder à portée de main. Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables

(Directives Basse Tension, Compatibilité électromagnétique, Matériaux en contact avec les aliments, Environnement,…).

La société Tefal se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les caractéristiques ou composants de ses produits.

Prévention des accidents domestiques

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Ne pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil.

Ne jamais brancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.

Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillance.

Si un accident se produit, passez de l'eau froide immédiatement sur la brûlure et appelez un médecin si nécessaire.

Tout aliment liquide ou solide entrant en contact avec les pièces marquées du logo ne peut être consommé.

Avant la première utilisation - Montage

Poser l’appareil sur un plan ferme : éviter de l’utiliser sur un support souple, de type nappe Bulgomme.

Ne pas placer l’appareil sur ou près de surfaces glissantes ou chaudes, ni laisser le cordon pendre au-dessus d’une source de chaleur (plaques de cuisson, cuisinière à gaz…).

Ouvrir l’appareil en appuyant sur le bouton - (1)

Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur de l’appareil.

Lors de la première utilisation, verser un peu d’huile sur les plaques. Essuyer avec un chiffon doux.

Vérifier que l'appareil est froid et débranché avant de procéder à un changement de plaque.

Pour enlever les plaques : appuyer sur les boutons - (2)

Pour remettre les plaques : poser la plaque de biais et appuyer sur la plaque pour la verrouiller - (3)

Branchement et préchauffage

Fermer l’appareil.

Brancher sur le secteur : le voyant lumineux rouge s’allume - (4)

Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous l’appareil.

Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terre incorporée.

A la première utilisation,

un léger dégagement d’odeur et de fumée peut se produire pendant les premières minutes.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.

Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.

Cuisson

Laisser préchauffer l’appareil, le voyant lumineux vert s’allume quand la température de cuisson est atteinte - (4)

Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil : utiliser les poignées.

Après utilisation

• Débrancher le cordon du secteur.

Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour des animaux ayant un système de respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires d’oiseaux

de les éloigner.

Laisser refroidir l’appareil (environ 1 heure) en position ouverte avant éjection des plaques pour passage au lave-vaisselle.

Vous pouvez nettoyer les plaques et le corps de l’appareil avec une éponge et votre détergent habituel.

Ne pas utiliser d’éponge métallique, ni de poudre à récurer.

Cet appareil ne doit pas être immergé.

Ne jamais plonger l’appareil et son cordon dans l’eau.

Rangement

L’appareil peut se ranger verticalement - (5)

Vous pouvez ranger un jeu de plaques à l'avant de l'appareil. Insèrez les plaques côté revêtement sur côté revêtement - (6)

Participons à la protection de l’environnement !

Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

4

Image 4
Contents Simply Invents Page Page Avant la première utilisation Montage Branchement et préchauffageCuisson Après utilisationGaufres RecettesCroque-monsieur Voor het eerste gebruik Installatie Aansluiten en voorverwarmenBakken Na het gebruikWafels ReceptenTosti’s Flächen des Geräts SicherheitshinweiseDas Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben Vor der ersten Inbetriebnahme Vorbereitung Anschluss und VorheizenFunktion/Bedienung Nach dem GebrauchRezepte WaffelnGetoastete Sandwichs Virginia ToastRoquefort Toast Süßer ToastPrima del primo utilizzo Installazione Collegamento e preriscaldamentoCottura Dopo l’usoCialde waffles RicetteToasts Antes de la primera utilización Montaje Conexión y precalentamientoCocción Después de la utilizaciónGofras RecetasSándwich Antes da primeira utilização Montagem CozeduraApós a utilização ArrumaçãoWaffles ReceitasTostas mistas İlk kullanaç dakika Pişirme dumanlarKuş sahiplerine kuşlaran Uzak tutmalare ediyoruzWaffle’lar Oluşan sulu hamuru 1 saat dinlenmeye be yukarap¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Û Ù Før apparatet anvendes første gang Før brug Tilslutning og forvarmningTilberedning Efter brugVafler OpskrifterSandwich Anslutning och förvärmning TillagningEfter användning FörvaringVåfflor ReceptVarma smörgåsar Før apparatet brukes for første gang Klargjøring Strømtilkobling og forvarmingEtter bruk OppbevaringOppskrifter Ristede sandwicherEnnenkuinkäytätlaitettaensimmäistäkertaa-Kokoaminen Kytkeminen ja esilämmitysPaistaminen Käytön jälkeenVohvelit RuokaohjeitaToastit Connection and pre-heating CookingAfter use StorageRecipes Toasted sandwichesARA ARA FAR 35 FAR Ref .041 03/07
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb