Sharp KC-930E Upozornenia Týkajúce SA Prevádzky, Pokyny K Inštalácii, Smernice Týkajúce SA Filtra

Page 41

UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA PREVÁDZKY

Neblokujte vstupné a/alebo výstupné otvory ventilácie.

Nepoužívajte prístroj v blízkosti ani na horúcich predmetoch, ako sú sporáky alebo ohrievače, ani tam, kde môžu prísť do kontaktu s parou.

Prístroj obsluhujte vždy vo zvislej polohe.

Pri prenášaní prístroja ho vždy držte pomocou držadiel nachádzajúcich sa na oboch stra- nách.

Držaním zadného panelu počas prenášania prístroja by ste mohli spôsobiť jeho demontáž, spad- nutie prístroja a mohli by ste sa tak poraniť.

Nespúšťajte prístroj bez správnej inštalácie filtrov, vodnej nádrže a zvlhčovacej misky.

Neumývajte ani opätovne nepoužívajte filter.

Nielenže tým nezlepšíte výkon filtra, ale môžete tak spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo poru- chu.

Vonkajšok čistite len jemnou handričkou. Nepoužívajte prchavé látky ani čistiace prostriedky.

Mohli by ste nimi poškodiť povrch prístroja alebo by mohol prasknúť. Tiež by vplyvom toho nemuseli senzory pracovať správne.

POKYNY K INŠTALÁCII

Počas prevádzky prístroja ho položte najmenej 2 m od zariadení využívajúcich elektrické vlny, ako sú napríklad televízory, rádiá alebo vlnové hodiny.

Vyhnite sa používaniu na miestach, kde sa môže prístroj dostať do kontaktu s nábytkom, látkami, alebo inými predmetmi, ktoré by mohli zabrániť vstupu/výstupu vzduchu ventilácie.

Vyhnite sa používaniu na miestach, kde bude prístroj vystavený kondenzácii alebo veľkým zmenám teploty. (Používajte vo vhodných podmienkach medzi 0 a 35 ˚C v miestnosti.)

(Ak sa tomu nedá zabrániť, nechajte prístroj pred jeho zapnutím asi jednu hodinu stáť.)

Umiestnite na stabilný povrch s dostatočnou cirkuláciou vzduchu.

Keď prístroj umiestnite na oblasť s hrubou kobercovou plochou, môže mierne vibrovať.

Prístroj nepoužívajte na miestach, kde sa tvorí mastnota alebo olejový dym (napríklad v ku- chyni a pod.).

Mohol by vplyvom toho prasknúť povrch alebo by senzor nemusel pracovať správne.

Prístroj umiestnite asi 30 cm – 60 cm od steny, aby ste zaistili správne prúdenie vzduchu.

Časom sa môže stena nachádzajúca sa priamo za výfukom ventilácie zašpiniť. Ak tento prístroj používate dlhšiu dobu na tom istom mieste, pravidelne čistite stenu a chráňte stenu vinylovou po- krývkou alebo niečím podobným, aby sa nezašpinila.

SLOVENSKY

SMERNICE TÝKAJÚCE SA FILTRA

Postupujte podľa pokynov v tomto návode, aby ste sa správne starali o filtre a aby ste ich dobre udržovali.

Používajte len filtre určené na použitie s týmto prístrojom.

SK-3

Image 41
Contents KC-930E Please read before operating your new Air Purifier Contents FeaturesImportant Safety Instructions Place on a stable surface with sufficient air circulation Installation GuidelinesFilter Guidelines Clean Sign Illustrative DiagramPart Names Main Unit DisplayTab Back Panel Pre-Filter Air Outlet Included BackAir Inlet Date label Air Outlet Filter Filter Installation Remove the Water Tank by unlatching the top Refilling the Water TankAfter filling, securely tighten the Tank Cap Replace the Water Tank in the unitMode Button Power ON/OFF ButtonOperation Main Unit OperationAfter performing maintenance, reset the Filter Indicator Care and MaintenanceFilter Indicator Light Unit Water TankDo not use volatile fluids Do not use detergentsRemove the Water Tank and Humidifying Tray Humidifying TrayRinse the Humidifying Tray with lukewarm wa- ter For using lemon juice For using citric acidHumidifying Filter Preparing the descaling solu- tionGuide for filter replacement timing Filter Replacement GuidelinesReplacing the Filter Disposal of FilterSymptom TroubleshootingClass of the Hepa filter by EN 1822 is H10 SpecificationsStandby Power Other Countries outside the EU Memo Sběr prachu / dezodorizační filtr Prvky odstraněné filtrem PoznámkaTechnologie „Plasmacluster FunkceObsah Důležité Bezpečnostní Pokyny Pokyny K Instalaci Upozornění Vztahující SE K ProvozuSměrnice Týkající SE Filtru Umístěte na stabilní povrch s dostatečnou cirkulací vzduchuClean Sign Měřič Čistoty Ilustrační DiagramNázvy Částí Displej Hlavní JednotkyZadní Část ObsahujeOdvod vzduchu Filtr Ouško Zadní panel předfiltr Odvod vzduchuInstalace Filtru Odstraňte vodní nádrž odjištěním vrchu Doplnění Vodní NádržePo naplnění bezpečně utáhněte víko nádrže Vložte zpět vodní nádrž do přístrojeProvoz Tlačítko ModeProvoz Hlavní Jednotky VypínačPéče a Údržba Po vykonání údržby resetujte indikátor filtruKontrolka Indikátoru Filtru Zadní Panel a SenzoryJednotka Vodní NádržNepoužívejte prchavé látky Nepoužívejte čistící prostředkyVyberte vodní nádrž a zvlhčovací misku Zvlhčovací MiskaVodou zvlhčovací misku Příprava roztoku na odstraňová- ní vodního kamene Zvlhčovací FiltrVýměna Filtru Pokyny K Výměně FiltruPomůcka pro načasování výměny filtru Náhradní filtryŘešení Problémů Třída Hepa filtru podle EN 1822 je H10 Technické ÚdajeRežimu Ostatních zemích mimo Evropskou unii Poznámky Zber prachu / deodorizačný filter Prvky odstránené filtrom Starostlivosť a Údržba ............... SK-9 FunkcieTechnológia „Plasmacluster Dôležité Bezpečnostné Pokyny Smernice Týkajúce SA Filtra Upozornenia Týkajúce SA PrevádzkyPokyny K Inštalácii Clean Sign Merač Čistoty Ilustračný DiagramNázvy Častí Displej Hlavnej JednotkyOdvod vzduchu Filter Zadná ČasťUško Zadný panel predfilter Odvod vzduchu Prívod vzduchu Štítok s dátumomInštalácia Filtra PrípravaPo naplnení bezpečne utiahnite veko nádrže Doplnenie Vodnej NádržeOdstráňte vodnú nádrž odistením vrchu Prevádzka Tlačidlo Mode RežimObsluha Hlavnej Jednotky Tlačidlo zap./vyp. ióny PlasmaclusterKontrolka Indikátora Filtra Po vykonaní údržby resetujte indikátor filtraStarostlivosť a Údržba Nepoužívajte prchavé látky Vodná NádržNepoužívajte čistiace prostriedky Údržbový cyklus Každý deň, keď zvlhčujeteOpláchnite vlažnou vo- dou zvlhčovaciu misku Zvlhčovacia MiskaVyberte vodnú nádrž a zvlhčovaciu misku MesiacPríprava roztoku na odstraňova- nie vodného kameňa Zvlhčovací FilterVyberte zvlhčovací filter zo zvl- hčovacej misky Výmena Filtra Pokyny K Výmene FiltraSymptóm Riešenie ProblémovPohotovostnom Spotreba energieRežime Trieda Hepa filtra podľa EN 1822 je H10Ostatných krajinách mimo Európskej únie Poznámky Megjegyzés Tartalomjegyzék Jellemzők„Plasmacluster technológia Műszaki Jellemzők ........................ HU-15Rendszeresen távolítsa el a port a tápcsatlakozóról Fontos Biztonsági ElőírásokTelepítési Útmutató Használatra Vonatkozó FigyelmeztetésSzűrő Kezelése Készülék külsejét kizárólag puha ruhával tisztítsaFőegység Kijelzője AZ Alkatrészek MegnevezéseiSzemléltető Ábra KI/BEKAPCSOLÁSHátlap TartozékLevegő beömlő nyílás Dátum címke Levegő kiömlő nyílás Szűrő Fül Hátlap Előszűrő Levegő kiömlő nyílásVegye le a hátlapot Szűrök BehelyezéseVegye ki a szűrőt a nejlonzacskóból Írja fel a használatba vétel napját a dáMiután megtöltötte, óvatosan tekerje vissza a tartály sapkát Víztartály ÚjratöltéseAZ Alapkészülék Működtetése MűködtetésKI/BEKAPCSOLÁS gomb Üzemmód gombSzűrő Kijelző Tisztítás ÉS KarbantartásKarbantartás elvégzése után, nullázza le a szűrő kijelzőt 720 óra használat után 30 nap × 24 óra =Készülék VíztartályNe használjon illékony folyadékokat Ne használjon tisztítószereketVegye ki a víztartályt és a párásító tálcát Párásító TálcaÖblítse ki a párásító tál- cát langyos vízzel Vegye ki a párásító szűrőt a pá- rásító tálcából Párásító SzűrőVízkőtelenítő folyadék előké- szítése Citromsav használatakorSzűrők elhelyezése Útmutató a Szűrők CseréjéhezÚtmutató a szűrőcsere időpontjának megválasztásához Jelenség Hibakeresési SegédletHepa szűrő EN 1822 szerinti besorolása H10 Műszaki JellemzőkAz EU-n kívüli egyéb országokban Jegyzet Примітка Найменування ЧАСТИН.................. UA-4 ЗмістТехнологія Plasmacluster Важливі Інструкції З Безпеки Методичні Вказівки З Установки ПОПЕРЕДЖЕННЯ, ЯКІ Стосуються ФункціонуванняІнструкції З Обслуговування Фільтрів Протирайте корпус тільки м’якою тканиноюДісплей Основного Блоку Найменування ЧастинНаочна Діаграма Вказівник ОчищенняВнутрішня Сторона ВміщенняОтвір для забору повітря Отвір для ви- пуску повітря ФільтрВийміть фільтр з пластико- вого пакету Інсталяція ФільтрівПід’єднайте Задню Панель назад до приладу Запишіть дату початку експлуатації на наклейці з датамиПопередження Наповніть Ємність ДЛЯ ВодиПісля заповнення водою, щільно затяг- ніть кришку ємності Робота Головного Блоку ФункціонуванняКнопка Живлення УВМ/ВИМК Кнопка РежимуІндикатор Фільтра Догляд І ОбслуговуванняЗадня Панель ТА Датчики По мірі накопичування пилу на приладіБлок Ємність ДЛЯ ВодиНе використовуйте сильнодіючі рідини Не використовуйте засоби, що чистятьПомийте Лоток для Лоток ДЛЯ ВодиВоди теплою водою Зніміть Ємність та Лоток для ВодиВід’єднайте Ємність для Води та Лоток для Зволоження Зволожуючий ФільтрВід’єднайте Зволожуючий Фільтр від Лотку для води Заміна Фільтру Інструкції ПО Заміні ФільтруПроблема Виявлення НесправностейКлас фільтра Hepa по EN1822 є H10 СпецифікаціїДержави з-поза зони Європейського Союзу Meмo OSAKA, Japan Sharp Corporation