Sharp KC-930E operation manual Az EU-n kívüli egyéb országokban

Page 72

Figyelem: A terméket ezzel a jelöléssel látták el. Ez azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékek nem keverhetők az általános háztartási hulladékkal. Ezekre a termékekre külön begyűjtő rendszer létezik.

A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán háztartások)

1. Az Európai Unióban

Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges szemeteskukát használja!

A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, és a használt elektromos és elektronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező jogszabályokkal összhangban kell kezelni.

A tagállamok általi végrehajtást követően az EU államokon belül a magán háztartások használt elektromos és elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol.

*) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön az önkormányzatnál.

Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően.

A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahasznosítási eljáráson, ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.

2. Az EU-n kívüli egyéb országokban

Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladék-elhelyezési módszerről.

B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére 1. Az Európai Unióban

Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni:

Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehetséges, hogy a visszavételből és újrahasznosításból eredő költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket).

2. Az EU-n kívüli egyéb országokban

Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladék-elhelyezési módszerről.

Image 72
Contents KC-930E Please read before operating your new Air Purifier Features ContentsImportant Safety Instructions Installation Guidelines Filter GuidelinesPlace on a stable surface with sufficient air circulation Illustrative Diagram Clean SignPart Names Main Unit DisplayIncluded Back Air Inlet Date label Air Outlet FilterTab Back Panel Pre-Filter Air Outlet Filter Installation Refilling the Water Tank Remove the Water Tank by unlatching the topAfter filling, securely tighten the Tank Cap Replace the Water Tank in the unitPower ON/OFF Button Mode ButtonOperation Main Unit OperationCare and Maintenance Filter Indicator LightAfter performing maintenance, reset the Filter Indicator Water Tank UnitDo not use volatile fluids Do not use detergentsHumidifying Tray Rinse the Humidifying Tray with lukewarm wa- terRemove the Water Tank and Humidifying Tray For using citric acid For using lemon juiceHumidifying Filter Preparing the descaling solu- tionFilter Replacement Guidelines Guide for filter replacement timingReplacing the Filter Disposal of FilterTroubleshooting SymptomSpecifications Standby PowerClass of the Hepa filter by EN 1822 is H10 Other Countries outside the EU Memo Poznámka Sběr prachu / dezodorizační filtr Prvky odstraněné filtremFunkce ObsahTechnologie „Plasmacluster Důležité Bezpečnostní Pokyny Upozornění Vztahující SE K Provozu Pokyny K InstalaciSměrnice Týkající SE Filtru Umístěte na stabilní povrch s dostatečnou cirkulací vzduchuIlustrační Diagram Clean Sign Měřič ČistotyNázvy Částí Displej Hlavní JednotkyObsahuje Zadní ČástOdvod vzduchu Filtr Ouško Zadní panel předfiltr Odvod vzduchuInstalace Filtru Doplnění Vodní Nádrže Odstraňte vodní nádrž odjištěním vrchuPo naplnění bezpečně utáhněte víko nádrže Vložte zpět vodní nádrž do přístrojeTlačítko Mode ProvozProvoz Hlavní Jednotky VypínačPo vykonání údržby resetujte indikátor filtru Péče a ÚdržbaKontrolka Indikátoru Filtru Zadní Panel a SenzoryVodní Nádrž JednotkaNepoužívejte prchavé látky Nepoužívejte čistící prostředkyZvlhčovací Miska Vodou zvlhčovací miskuVyberte vodní nádrž a zvlhčovací misku Zvlhčovací Filtr Příprava roztoku na odstraňová- ní vodního kamenePokyny K Výměně Filtru Výměna FiltruPomůcka pro načasování výměny filtru Náhradní filtryŘešení Problémů Technické Údaje RežimuTřída Hepa filtru podle EN 1822 je H10 Ostatních zemích mimo Evropskou unii Poznámky Zber prachu / deodorizačný filter Prvky odstránené filtrom Funkcie Technológia „PlasmaclusterStarostlivosť a Údržba ............... SK-9 Dôležité Bezpečnostné Pokyny Upozornenia Týkajúce SA Prevádzky Pokyny K InštaláciiSmernice Týkajúce SA Filtra Ilustračný Diagram Clean Sign Merač ČistotyNázvy Častí Displej Hlavnej JednotkyZadná Časť Odvod vzduchu FilterUško Zadný panel predfilter Odvod vzduchu Prívod vzduchu Štítok s dátumomPríprava Inštalácia FiltraDoplnenie Vodnej Nádrže Odstráňte vodnú nádrž odistením vrchuPo naplnení bezpečne utiahnite veko nádrže Tlačidlo Mode Režim PrevádzkaObsluha Hlavnej Jednotky Tlačidlo zap./vyp. ióny PlasmaclusterPo vykonaní údržby resetujte indikátor filtra Starostlivosť a ÚdržbaKontrolka Indikátora Filtra Vodná Nádrž Nepoužívajte prchavé látkyNepoužívajte čistiace prostriedky Údržbový cyklus Každý deň, keď zvlhčujeteZvlhčovacia Miska Opláchnite vlažnou vo- dou zvlhčovaciu miskuVyberte vodnú nádrž a zvlhčovaciu misku MesiacZvlhčovací Filter Vyberte zvlhčovací filter zo zvl- hčovacej miskyPríprava roztoku na odstraňova- nie vodného kameňa Pokyny K Výmene Filtra Výmena FiltraRiešenie Problémov SymptómSpotreba energie PohotovostnomRežime Trieda Hepa filtra podľa EN 1822 je H10Ostatných krajinách mimo Európskej únie Poznámky Megjegyzés Jellemzők Tartalomjegyzék„Plasmacluster technológia Műszaki Jellemzők ........................ HU-15Fontos Biztonsági Előírások Rendszeresen távolítsa el a port a tápcsatlakozórólHasználatra Vonatkozó Figyelmeztetés Telepítési ÚtmutatóSzűrő Kezelése Készülék külsejét kizárólag puha ruhával tisztítsaAZ Alkatrészek Megnevezései Főegység KijelzőjeSzemléltető Ábra KI/BEKAPCSOLÁSTartozék HátlapLevegő beömlő nyílás Dátum címke Levegő kiömlő nyílás Szűrő Fül Hátlap Előszűrő Levegő kiömlő nyílásSzűrök Behelyezése Vegye le a hátlapotVegye ki a szűrőt a nejlonzacskóból Írja fel a használatba vétel napját a dáVíztartály Újratöltése Miután megtöltötte, óvatosan tekerje vissza a tartály sapkátMűködtetés AZ Alapkészülék MűködtetéseKI/BEKAPCSOLÁS gomb Üzemmód gombTisztítás ÉS Karbantartás Szűrő KijelzőKarbantartás elvégzése után, nullázza le a szűrő kijelzőt 720 óra használat után 30 nap × 24 óra =Víztartály KészülékNe használjon illékony folyadékokat Ne használjon tisztítószereketPárásító Tálca Öblítse ki a párásító tál- cát langyos vízzelVegye ki a víztartályt és a párásító tálcát Párásító Szűrő Vegye ki a párásító szűrőt a pá- rásító tálcábólVízkőtelenítő folyadék előké- szítése Citromsav használatakor Útmutató a Szűrők Cseréjéhez Útmutató a szűrőcsere időpontjának megválasztásához Szűrők elhelyezése Hibakeresési Segédlet JelenségMűszaki Jellemzők Hepa szűrő EN 1822 szerinti besorolása H10Az EU-n kívüli egyéb országokban Jegyzet Примітка Зміст Технологія PlasmaclusterНайменування ЧАСТИН.................. UA-4 Важливі Інструкції З Безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ, ЯКІ Стосуються Функціонування Методичні Вказівки З УстановкиІнструкції З Обслуговування Фільтрів Протирайте корпус тільки м’якою тканиноюНайменування Частин Дісплей Основного БлокуНаочна Діаграма Вказівник ОчищенняВміщення Внутрішня СторонаОтвір для забору повітря Отвір для ви- пуску повітря ФільтрІнсталяція Фільтрів Вийміть фільтр з пластико- вого пакетуПід’єднайте Задню Панель назад до приладу Запишіть дату початку експлуатації на наклейці з датамиНаповніть Ємність ДЛЯ Води Після заповнення водою, щільно затяг- ніть кришку ємностіПопередження Функціонування Робота Головного БлокуКнопка Живлення УВМ/ВИМК Кнопка РежимуДогляд І Обслуговування Індикатор ФільтраЗадня Панель ТА Датчики По мірі накопичування пилу на приладіЄмність ДЛЯ Води БлокНе використовуйте сильнодіючі рідини Не використовуйте засоби, що чистятьЛоток ДЛЯ Води Помийте Лоток дляВоди теплою водою Зніміть Ємність та Лоток для ВодиЗволожуючий Фільтр Від’єднайте Зволожуючий Фільтр від Лотку для водиВід’єднайте Ємність для Води та Лоток для Зволоження Інструкції ПО Заміні Фільтру Заміна ФільтруВиявлення Несправностей ПроблемаСпецифікації Клас фільтра Hepa по EN1822 є H10Держави з-поза зони Європейського Союзу Meмo Sharp Corporation OSAKA, Japan