Sharp KC-930E operation manual Installation Guidelines, Filter Guidelines

Page 5

CAUTIONS CONCERNING OPERATION

Do not block the intake and/or air outlet.

Do not use the unit near or on hot objects, such as stoves or heaters or where it may come into contact with steam.

Always operate the unit in an upright position.

Always hold the handle on both sides of the unit when moving it.

Holding the back panel when carrying may cause it to detach, thus dropping the unit and resulting in bodily injury.

Do not operate the unit without the filters, Water Tank, and Humidifying Tray properly in- stalled.

Do not wash and reuse the filter .

Not only does it not improve filter performance, it may cause electrical shock or malfunction.

Clean the exterior with a soft cloth only. Do not use volatile fluids and/or detergents. The unit surface may be damaged or cracked.

In addition, the sensors may malfunction as a result.

INSTALLATION GUIDELINES

During the operation of the product, please place the unit at least 2 m away from equipment utilizing electrical waves such as televisions, radios or wave clocks.

Avoid use in locations where furniture, fabrics or other items may come in contact with and restrict the air intake and/or air outlet.

Avoid use in locations where the unit is exposed to condensation or rapid temperature changes. (Use under appropriate conditions between 0 and 35˚C in the room.)

(If it is unavoidable please allow unit to stand for 1 hour before switching on.)

Place on a stable surface with sufficient air circulation.

When placing the unit on a heavily carpeted area, it may cause the unit to vibrate slightly.

Avoid use in locations where grease or oily smoke is generated (such as in a kitchen, etc.). The unit surface may crack or the sensor may malfunction as a result.

Place the unit about 30 cm~60 cm(1~2 ft) away from the wall in order to ensure proper air- flow.

The wall directly behind the air outlet may become dirty over time. When using the unit for an ex- tended period of time in the same location, periodically clean the wall and protect the wall with a vinyl sheet, etc. to prevent the wall from becoming dirty.

ENGLISH

FILTER GUIDELINES

Follow the instructions in this manual for correct care and maintenance of the filters. Use only filters designed for this product.

E-3

Image 5
Contents KC-930E Please read before operating your new Air Purifier Contents FeaturesImportant Safety Instructions Place on a stable surface with sufficient air circulation Installation GuidelinesFilter Guidelines Clean Sign Illustrative DiagramPart Names Main Unit DisplayTab Back Panel Pre-Filter Air Outlet Included BackAir Inlet Date label Air Outlet Filter Filter Installation Remove the Water Tank by unlatching the top Refilling the Water TankAfter filling, securely tighten the Tank Cap Replace the Water Tank in the unitMode Button Power ON/OFF ButtonOperation Main Unit OperationAfter performing maintenance, reset the Filter Indicator Care and MaintenanceFilter Indicator Light Unit Water TankDo not use volatile fluids Do not use detergentsRemove the Water Tank and Humidifying Tray Humidifying TrayRinse the Humidifying Tray with lukewarm wa- ter For using lemon juice For using citric acidHumidifying Filter Preparing the descaling solu- tionGuide for filter replacement timing Filter Replacement GuidelinesReplacing the Filter Disposal of FilterSymptom TroubleshootingClass of the Hepa filter by EN 1822 is H10 SpecificationsStandby Power Other Countries outside the EU Memo Sběr prachu / dezodorizační filtr Prvky odstraněné filtrem PoznámkaTechnologie „Plasmacluster FunkceObsah Důležité Bezpečnostní Pokyny Pokyny K Instalaci Upozornění Vztahující SE K ProvozuSměrnice Týkající SE Filtru Umístěte na stabilní povrch s dostatečnou cirkulací vzduchuClean Sign Měřič Čistoty Ilustrační DiagramNázvy Částí Displej Hlavní JednotkyZadní Část ObsahujeOdvod vzduchu Filtr Ouško Zadní panel předfiltr Odvod vzduchuInstalace Filtru Odstraňte vodní nádrž odjištěním vrchu Doplnění Vodní NádržePo naplnění bezpečně utáhněte víko nádrže Vložte zpět vodní nádrž do přístrojeProvoz Tlačítko ModeProvoz Hlavní Jednotky VypínačPéče a Údržba Po vykonání údržby resetujte indikátor filtruKontrolka Indikátoru Filtru Zadní Panel a SenzoryJednotka Vodní NádržNepoužívejte prchavé látky Nepoužívejte čistící prostředkyVyberte vodní nádrž a zvlhčovací misku Zvlhčovací MiskaVodou zvlhčovací misku Příprava roztoku na odstraňová- ní vodního kamene Zvlhčovací FiltrVýměna Filtru Pokyny K Výměně FiltruPomůcka pro načasování výměny filtru Náhradní filtryŘešení Problémů Třída Hepa filtru podle EN 1822 je H10 Technické ÚdajeRežimu Ostatních zemích mimo Evropskou unii Poznámky Zber prachu / deodorizačný filter Prvky odstránené filtrom Starostlivosť a Údržba ............... SK-9 FunkcieTechnológia „Plasmacluster Dôležité Bezpečnostné Pokyny Smernice Týkajúce SA Filtra Upozornenia Týkajúce SA PrevádzkyPokyny K Inštalácii Clean Sign Merač Čistoty Ilustračný DiagramNázvy Častí Displej Hlavnej JednotkyOdvod vzduchu Filter Zadná ČasťUško Zadný panel predfilter Odvod vzduchu Prívod vzduchu Štítok s dátumomInštalácia Filtra PrípravaPo naplnení bezpečne utiahnite veko nádrže Doplnenie Vodnej NádržeOdstráňte vodnú nádrž odistením vrchu Prevádzka Tlačidlo Mode RežimObsluha Hlavnej Jednotky Tlačidlo zap./vyp. ióny PlasmaclusterKontrolka Indikátora Filtra Po vykonaní údržby resetujte indikátor filtraStarostlivosť a Údržba Nepoužívajte prchavé látky Vodná NádržNepoužívajte čistiace prostriedky Údržbový cyklus Každý deň, keď zvlhčujeteOpláchnite vlažnou vo- dou zvlhčovaciu misku Zvlhčovacia MiskaVyberte vodnú nádrž a zvlhčovaciu misku MesiacPríprava roztoku na odstraňova- nie vodného kameňa Zvlhčovací FilterVyberte zvlhčovací filter zo zvl- hčovacej misky Výmena Filtra Pokyny K Výmene FiltraSymptóm Riešenie ProblémovPohotovostnom Spotreba energieRežime Trieda Hepa filtra podľa EN 1822 je H10Ostatných krajinách mimo Európskej únie Poznámky Megjegyzés Tartalomjegyzék Jellemzők„Plasmacluster technológia Műszaki Jellemzők ........................ HU-15Rendszeresen távolítsa el a port a tápcsatlakozóról Fontos Biztonsági ElőírásokTelepítési Útmutató Használatra Vonatkozó FigyelmeztetésSzűrő Kezelése Készülék külsejét kizárólag puha ruhával tisztítsaFőegység Kijelzője AZ Alkatrészek MegnevezéseiSzemléltető Ábra KI/BEKAPCSOLÁSHátlap TartozékLevegő beömlő nyílás Dátum címke Levegő kiömlő nyílás Szűrő Fül Hátlap Előszűrő Levegő kiömlő nyílásVegye le a hátlapot Szűrök BehelyezéseVegye ki a szűrőt a nejlonzacskóból Írja fel a használatba vétel napját a dáMiután megtöltötte, óvatosan tekerje vissza a tartály sapkát Víztartály ÚjratöltéseAZ Alapkészülék Működtetése MűködtetésKI/BEKAPCSOLÁS gomb Üzemmód gombSzűrő Kijelző Tisztítás ÉS KarbantartásKarbantartás elvégzése után, nullázza le a szűrő kijelzőt 720 óra használat után 30 nap × 24 óra =Készülék VíztartályNe használjon illékony folyadékokat Ne használjon tisztítószereketVegye ki a víztartályt és a párásító tálcát Párásító TálcaÖblítse ki a párásító tál- cát langyos vízzel Vegye ki a párásító szűrőt a pá- rásító tálcából Párásító SzűrőVízkőtelenítő folyadék előké- szítése Citromsav használatakorSzűrők elhelyezése Útmutató a Szűrők CseréjéhezÚtmutató a szűrőcsere időpontjának megválasztásához Jelenség Hibakeresési SegédletHepa szűrő EN 1822 szerinti besorolása H10 Műszaki JellemzőkAz EU-n kívüli egyéb országokban Jegyzet Примітка Найменування ЧАСТИН.................. UA-4 ЗмістТехнологія Plasmacluster Важливі Інструкції З Безпеки Методичні Вказівки З Установки ПОПЕРЕДЖЕННЯ, ЯКІ Стосуються ФункціонуванняІнструкції З Обслуговування Фільтрів Протирайте корпус тільки м’якою тканиноюДісплей Основного Блоку Найменування ЧастинНаочна Діаграма Вказівник ОчищенняВнутрішня Сторона ВміщенняОтвір для забору повітря Отвір для ви- пуску повітря ФільтрВийміть фільтр з пластико- вого пакету Інсталяція ФільтрівПід’єднайте Задню Панель назад до приладу Запишіть дату початку експлуатації на наклейці з датамиПопередження Наповніть Ємність ДЛЯ ВодиПісля заповнення водою, щільно затяг- ніть кришку ємності Робота Головного Блоку ФункціонуванняКнопка Живлення УВМ/ВИМК Кнопка РежимуІндикатор Фільтра Догляд І ОбслуговуванняЗадня Панель ТА Датчики По мірі накопичування пилу на приладіБлок Ємність ДЛЯ ВодиНе використовуйте сильнодіючі рідини Не використовуйте засоби, що чистятьПомийте Лоток для Лоток ДЛЯ ВодиВоди теплою водою Зніміть Ємність та Лоток для ВодиВід’єднайте Ємність для Води та Лоток для Зволоження Зволожуючий ФільтрВід’єднайте Зволожуючий Фільтр від Лотку для води Заміна Фільтру Інструкції ПО Заміні ФільтруПроблема Виявлення НесправностейКлас фільтра Hepa по EN1822 є H10 СпецифікаціїДержави з-поза зони Європейського Союзу Meмo OSAKA, Japan Sharp Corporation