Sharp KC-830U operation manual Localización DE Fallas, Solución no es una falla

Page 54

LOCALIZACIÓN DE FALLAS

Antes de llamar solicitando servicio, revise el cuadro de localización de fallas a continuación, ya que el problema puede no ser causado por fallas de la unidad.

SÍNTOMA

SOLUCIÓN (no es una falla)

 

 

 

No se eliminan los olores ni el

• Limpie o reemplace los filtros si parece que están muy

humo.

sucios. (Vea S-9,13)

 

 

 

 

El Símbolo de limpieza se enciende

• El aire podría estar contaminado a la vez que la unidad

en verde aún cuando el aire esté

está conectada.

 

Desconecte la unidad, espere un minuto y vuelva a

contaminado.

conectarla.

 

 

 

 

El Símbolo de limpieza se enciende

• El funcionamiento del sensor resulta afectado si las

en naranja o rojo aún cuando el aire

aberturas del sensor de polvo están sucias u obstruidas.

Limpie cuidadosamente los sensores de polvo.

esté limpio.

(Vea S-9)

 

Se escucha un chasquido o tic-tac

• Los sonidos de chasquido o tic-tac pueden ser audibles

desde la unidad.

cuando la unidad está generando Plasmacluster iones.

 

 

 

 

• Verifique si los filtros están muy sucios.

El aire descargado tiene un olor.

• Limpie o reemplace los filtros.

• Los purificadores de aire Plasmacluster podrían producir

 

un ligero olor. Esto es normal y es resultado de los Iones

 

Plasmacluster que refrescan el aire.

 

• ¿Está instalada la unidad en una ubicación en la que es

La unidad no opera cuando hay

difícil que el sensor detecte el humo de cigarrillo?

• ¿Están bloqueadas u obstruidas las aberturas del

humo de cigarrillo en el aire.

sensor de polvo? (En este caso, limpie las aberturas.)

 

(Vea S-9)

 

 

• Después de limpiar o cambiar los filtros, conecte

Se ilumina la luz del indicador del

el cable de alimentación a una toma de corriente y

presione el botón Filter Reset (Restablecer filtro) durante

filtro

3 segundos.

 

 

(Vea S-9)

 

 

• Revise el flotador de espuma de poliestireno para

La luz del indicador del modo

detectar impurezas. Limpie la bandeja del humidificador.

humidificador no se ilumina cuando

Asegúrese de que la unidad esté colocada en una

superficie nivelada. Verifique para ver si la bandeja de

el tanque no está vacío.

humidificación y el tanque de agua están correctamente

 

instalados.

 

 

• Verifique si la bandeja del humidificador y el tanque de

La palanca del agua en el tanque

agua están instalados correctamente. Revise el filtro del

humidificador.

 

no disminuye o lo hace lentamente.

 

• Limpie o reemplace el filtro cuando esté muy sucio.

 

(Vea S-11, S-12, S-13)

 

Las luces del símbolo de limpieza

• Las luces del símbolo de limpieza cambian automáticamente

cambian de color frecuentemente.

de color cuando el sensor detecta impurezas.

 

 

 

Destello de la luz del indicador

• Motor del ventilador

• APAGUE la alimentación eléctrica

de velocidad del ventilador ‘LOW’

para cancelar el mensaje de

anormal

error, espere un minuto y después

(BAJO).

 

ENCIENDA.

S-14

Image 54
Contents AIR Purifier Manuel D’UTILISATION Purificador DE AireManual DE Operación Please read before operating your new Air Purifier True Hepa filter white Deodorizing filter blackEnglish For Customer Assistance the United States Consumer Limited Warranty Consumer Limited Warranty for U.S. UsersFor Customer Assistance Canada Limited Warranty Important Safety Instructions Installation Guidelines Filter GuidelinesPlace on a stable surface with sufficient air circulation Part Names Illustrative DiagramPlasmacluster Ion ON/OFF Indicator Light Main Unit DisplayIncluded Back True HepaFilter Installation Remove the Back PanelReplace the Back Panel to the main unit After filling, securely tighten the Tank Cap Refilling the Water TankRemove the Water Tank by unlatching the top Replace the Water Tank in the unitMain Unit Operation Power ON/OFF ButtonOperation Fan Speed ButtonAfter 720 hours of use 30days × 24hours = Care and MaintenanceFilter Indicator Light Whenever dust accumulates on the unit or every 2 monthsDo not use volatile fluids Water TankUnit Do not use detergentsHumidifying Tray Rinse the Humidifying Tray with lukewarm wa- terRemove the Water Tank and Humidifying Tray Humidifying Filter For using citric acidFor using lemon juice Preparing the descaling solu- tionReplacement Filters Filter Replacement GuidelinesGuide for filter replacement timing Disposal of FilterTroubleshooting Specifications Standby PowerFiltre Hepa authentique blanc Filtre désodorisant noir PoussièreFrançais Pour Vous Protéger Pour Téléphoner Composez le 1-905-568-7140 pourGarantie Limitée Instructions DE Sécurité Importantes Guide D’INSTALLATION Précautions Concernant LE FonctionnementGuide D’UTILISATION DES Filtres Affichage DE L’UNITÉ Principale Lampe témoin du mode d’humidificationDésignation DES Pièces Schéma IllustratifPoignée Poignée du réservoir Réservoir d’eau FournisDOS DE L’APPAREIL FiltreReplacez le panneau arrière sur l’unité Installation DES FiltresRetirez le panneau arrière PrincipaleRemplissage DU Réservoir D’EAU Après le remplissage, serrez bien le bouchon du réservoirBouton MARCHE/ARRÊT de l’appareil FonctionnementFonctionnement DE L’UNITÉ Principale Bouton de vitesse du ventilateurPanneau Arrière ET Capteurs Soin ET EntretienLampe DU Filtre Après l’entretien, réinitialisez la lampe témoin du filtreEssuyez avec un chiffon sec et doux Réservoir D’EAUAppareil ’utilisez pas de liquides volatils’humidification BAC D’HUMIDIFICATIONRincez le bac d’humidification à l’eau tiède ’ eau tiède pour retirer les impuretésBac d’humidification. Voir Filtre D’HUMIDIFICATIONRetirez le réservoir d’eau et le Retirez le filtre d’humidificationGuide DE Remplacement DES Filtres Guide de remplacement des filtresÉlimination des filtres Résolution DES Problèmes Caractéristiques ConsommationEn veille Lea antes de operar su nuevo Purificador de aire Filtro True Hepa blanco Filtro desodorizador negroNombre DE LAS Partes .................... S-4 Cuidado Y Mantenimiento .............. S-9Declaración de conformidad Instrucciones DE Seguridad Importantes Precauciones Relacionadas CON LA Operación Pautas Para LA InstalaciónPautas Para EL Filtro Diagrama Ilustrativo Nombre DE LAS PartesPantalla DE LA Unidad Principal Incluido Parte PosteriorManija Manija del tanque Instalación DEL Filtro Retire el panel posteriorVuelva a colocar el panel posterior en la unidad principal Llenado DEL Tanque DE Agua Después de llenar, apriete bien la tapa del tanqueBotón para ENCENDIDO/APAGADO OperaciónOperación DE LA Unidad Principal Botón de velocidad del ventiladorPanel Posterior Y Sensores Cuidado Y MantenimientoLUZ DEL Indicador DEL Filtro Cada vez que se acumule polvo en la unidad o cada dos mesesLimpie y seque con un paño suave Anque DE AguaUnidad No use fluidos volátilesRetire el tanque de agua y la bandeja del humidificador Bandeja DEL HumidificadorEnjuague la bandeja del humidificador con agua templada E n e l a B a n d e j a d e lFiltro DEL Humidificador Retire el tanque de agua y la bandeja del humidificadorPreparación de la solución decapante Pautas Para Reemplazar EL Filtro Guía para programar el reemplazo del filtroEliminación de los filtros Localización DE Fallas Solución no es una fallaEspecificaciones Energía de reservaNew Jersey 07495-1163 U.S.A Ontario L4Z 1W9 Canada Osaka, Japan