Tefal KD100083, KD100084, KD100012 manual Lage popkorn, Etter bruk, Hjelp til med å beskytte miljøet

Page 19

Lage popkorn

Bruk aldri apparatet uten lokket og uten doseringsskjeen.

Ikke overstig maksimal anbefalt mengde mais (doseringsskje).

Ikke tilføy andre ingredienser (olje, sukker…).

Aldri la apparatet gå uten tilsyn.

Forsiktig: varm luft kommer ut av apparatet under bruk.

Ikke ta på lokket eller selve apparatet. De kan bli meget varme under bruk.

Etter bruk

Bruk doseringsskjeen for å tilføre mais til apparatet.

Sett lokket på plass på apparatet, samt måleglasset på toppen av lokket.

Sett en stor varmebestandig beholder under apparatets skjenketut for å helle popkornet i.

Sett bryteren på posisjon ”1”.

Når apparatet brukes første gang, kan det lukte svakt av røyk i noen minutter.

Etter noen minutter er popkornet ferdig.

Slå av apparatet (posisjon 0).

Rett etter bruk er apparatet varmt: håndter det med varsomhet.

Før du fortsetter:

La apparatet avkjøles i minst 10 minutter etter hver omgang.

Det kan hende at noen upoppede maiskorn er igjen i apparatet ved slutten av poppingen.

Husk å ta ut disse kornene før apparatet brukes igjen.

FORSIKTIG: Ikke bruk apparatet mer enn 5 minutter av gangen.

F

NL

D

I

S

FIN

DK

Ikke bruk metalliske svamper eller skurepulver.

Legg aldri apparatets sokkel eller ledning ned i vann.

Slå av apparatet (posisjon 0).

Ta ut stikkontakten.

La apparatet avkjøles.

Ta ut eventuelle upoppede maiskorn i apparatet.

Rengjør lokket, måleglasset samt selve apparatet med en svamp fuktet med varmt vann og oppvasksåpe.

N

GB

• Oppbevar apparatet på et tørt sted.

Hjelp til med å beskytte miljøet!

• Apparatet består av mange materialer som kan gjenvinnes eller gjenbrukes.

• Ta apparatet med til et eget innsamlingssted for gjenvinning eller til et serviceverksted når det ikke skal brukes mer.

Oppskrift for karamellpopkorn

TR

E

P

RUS

For 2 personer

1 doseringsskje mais til popkorn

1 spiseskje smør

3 spiseskjeer sukker

Popp mais i maskinen.

Varm opp smør i en gryte med slippbelegg. Straks smøret er smeltet, tilføy sukkeret.

Blandingen blir til en karamell (pass på, det går fort!).

Når karamellen er ferdig, skru ned varmen og hell popkornet i gryten mens du rører godt (kornene skal dekkes med et lag karamell).

Hell blandingen over i en stor bolle og server.

UA

PL

19

Image 19
Contents FIN DK N GB TR E P RUS UA PL Page Branchement Prévention des accidents domestiquesDescription Avant la première utilisationRecette de pop corn caramélisé Réaliser du pop cornAprès utilisation Participons à la protection de l’environnementAansluiten Het voorkomen van ongelukken in huisBeschrijving Voor het eerste gebruikWees vriendelijk voor het milieu Maken van popcornRecept voor popcorn met karamel Anschluss Vorsorge gegen HaushaltsunfälleBeschreibung Vor dem ersten GebrauchKeinen Metallschwamm und kein Scheuerpuder gebrauchen Pop Corn herstellenNach dem Gebrauch Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose anRezept für karamelisiertes Pop Corn Denken Sie an den Schutz der UmweltDen Mais in dem Gerät explodieren lassen FIN Descrizione Primo utilizzo Prevenzione degli incidenti domesticiCollegamento Ricetta di popcorn al caramello Preparazione dei popcornDopo lutilizzo Partecipiamo alla protezione dellambienteAnsluta apparaten Förebyggande av olyckor i hemmetBeskrivning Innan du använder apparaten första gångenRecept på karamelliserade popcorn Så här poppar du popcornNär du har använt apparaten Var rädd om miljönEnnen ensimmäistä käyttöä FIN KuvausKytkentä Paahdetulla sokerilla maustetun popcornin resepti Popcornin tekoKäytön jälkeen Huolehtikaamme ympäristöstäTilslutning Undgå ulykker derhjemmeFIN Beskrivelse Før første ibrugtagningOpskrift med karamelliseret popcorn Sådan laver man popcornEfter brug Vi skal alle være med til at beskytte miljøetFør første gangs bruk Forhindring av hjemmeulykkerTilkobling Oppskrift for karamellpopkorn Lage popkornEtter bruk Hjelp til med å beskytte miljøetPrevention of accidents at home Before using for the first timeConnection After use Making popcornEnvironment protection first Caramel corn recipe Cihazan İlk kullan Ev için kazaların önlenmesiBağlant Kullan Popcorn patlamapmakKaramelal Conexión Prevención de los accidentes domésticosDescripción Antes de la primera utilizaciónReceta de palomitas caramelizadas Hacer palomitas de maízDespués de la utilización ¡¡ Participe en la conservación del medio ambienteLigação Prevenção de acidentes domésticosDescrição Antes da primeira utilizaçãoApós a utilização Confeccionar pipocasProtecção do ambiente em primeiro lugar ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‚Íβ˜‡ÈÚ ÉÔËÒ‡ÌËÂÈÂθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‚Ò„‰‡ ‰Â·ÈÚ ˝ÚÓ ÔÓ‰ ÔÚRUS êˆÂÔÚ Ôóôíó ÈÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËflÈÂÓ ÉÔËÒ¥‰Íβ˜ÂÌÌfl ‰Ó Âîâíú ¥ÒÎfl ‚ËÍÓ Podłączenie Zapobieganie wypadkom w domuOpis Przed pierwszym użyciemPo użyciu Otrzymywanie popcornuBierzmy czynny udział w ochronie środowiska Po stopieniu masła dodać do niego cukier Przepis na prażoną kukurydzę w karmeluDla 2 osób Łyżka masła Łyżki cukruFIN RUS
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

KD100012, KD100083, KD100084 specifications

Tefal has established itself as a leader in innovative cookware, and the KD100084, KD100083, and KD100012 models are no exception. Each of these electric kettles offers unique features and advanced technologies that enhance the user experience while ensuring optimal performance.

The Tefal KD100084 is renowned for its impressive speed and efficiency. With a powerful 2400 watts, this kettle can boil water in a matter of minutes, making it ideal for busy mornings or last-minute meal preparations. It features a 1.7-liter capacity, perfect for serving multiple cups of tea or coffee simultaneously. One of the standout characteristics of this model is its use of the innovative Thermo-Sensor technology, which allows for precise temperature control. Users can select their desired water temperature, ensuring that different types of beverages are brewed to perfection.

On the other hand, the KD100083 is designed with user convenience in mind. This kettle boasts a sleek, ergonomic design with a 360-degree swivel base, making it easy to use for both right-handed and left-handed individuals. The double-wall construction ensures that the outer surface remains cool to the touch, providing an added layer of safety, especially in households with children. Moreover, this model includes a built-in water level indicator, allowing users to fill the kettle to the exact amount needed without any mess.

Lastly, the Tefal KD100012 offers advanced filtration technology to ensure that the water you boil is pure and free from impurities. The model comes equipped with a removable and washable filter that captures limescale particles, promoting better tasting beverages. This kettle also incorporates a boil-dry protection feature, automatically shutting off the kettle when there is insufficient water, preventing any risk of damage or accidents.

All three models embody Tefal's commitment to safety, efficiency, and ease of use. They are not only aesthetically pleasing but also come with features that guarantee a convenient and enjoyable brewing experience. From the express boiling capabilities of the KD100084 to the safety features of the KD100083 and the purifying technology of the KD100012, Tefal continues to redefine what consumers can expect from electric kettles. Each model reflects the brand’s dedication to quality, making them reliable kitchen companions for tea and coffee enthusiasts alike.