Tefal KD100012 manual Het voorkomen van ongelukken in huis, Beschrijving, Voor het eerste gebruik

Page 5

Wij danken u voor de aankoop van dit TEFAL apparaat, dat uitsluitend bestemd is voor huishoudelijk gebruik. Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik.

Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…). Tefal behoudt zich het recht voor dit apparaat of onderdelen daarvan in het belang van de gebruiker te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.

F

NL

Het voorkomen van ongelukken in huis

D

Als u het apparaat wilt gebruiken in het bijzijn van kinderen:

zorg ervoor dat er altijd een volwassene in de buurt is;

raak de hete delen van het apparaat niet aan;

sluit het apparaat nooit aan als u het niet gebruikt.

Voor kinderen kan een klein ongeluk soms zeer ernstige gevolgen hebben.

Leer uw kinderen voorzichtig om te gaan met apparaten die een zeer hoge temperatuur kunnen bereiken.

Als iemand zich brandt, koel de brandplek dan gelijk met koud water en roep, indien nodig, de hulp in van een huisarts.

I

S

FIN

Beschrijving

1

• Doseerlepel

2

• Deksel

3

• Popkamer

4

• Schenktuit

5

• Voetstuk

6

Aan/uit-knop

Voor het eerste gebruik

Het apparaat en snoer nooit • Verwijder de verpakking, alle stickers en accessoires aan de binnen-

in water dompelen.

en buitenkant van het apparaat.

 

• Vooraf aan het eerste gebruik, de doseerlepel en de deksel met een

 

met warm sop doordrenkte spons wassen.

DK

N

GB

Aansluiten

Het apparaat nooit gebruiken op een zachte ondergrond zoals een dik tafelkleed of papieren tafelkleed.

Het apparaat nooit direct op een breekbare ondergrond zetten (glazen tafel, tafelkleed, gelakte meubel…).

Het apparaat nooit op de netspanning aansluiten wanneer het niet in gebruik is.

Het apparaat nooit leeg laten draaien.

Plaats het apparaat op een stevige ondergrond.

Om oververhitting van het apparaat te voorkomen is het beter dit niet in een hoek of tegen de muur te plaatsen.

Rol het snoer geheel uit.

Controleer of de spanning overeenkomt met de spanning die op het typeplaatje onder op het apparaat staat vermeld.

Steek de stekker van het apparaat altijd in een geaard stopcontact.

In geval van gebruik van een verlengsnoer:

-deze moet een geaarde stekker hebben;

-neem alle benodigde voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat men hier over struikelt.

Controleer regelmatig of het snoer geen beschadigingen vertoont. Het apparaat niet meer gebruiken als het snoer defect of beschadigd is.

Wanneer het snoer is beschadigd dient deze te worden vervangen door de fabrikant, zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke situatie te voorkomen.

TR

E

P

RUS

UA

PL

5

Image 5
Contents FIN DK N GB TR E P RUS UA PL Page Description Prévention des accidents domestiquesAvant la première utilisation BranchementAprès utilisation Réaliser du pop cornParticipons à la protection de l’environnement Recette de pop corn caraméliséBeschrijving Het voorkomen van ongelukken in huisVoor het eerste gebruik AansluitenRecept voor popcorn met karamel Maken van popcornWees vriendelijk voor het milieu Beschreibung Vorsorge gegen HaushaltsunfälleVor dem ersten Gebrauch AnschlussNach dem Gebrauch Pop Corn herstellenSchließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an Keinen Metallschwamm und kein Scheuerpuder gebrauchenDen Mais in dem Gerät explodieren lassen Denken Sie an den Schutz der UmweltRezept für karamelisiertes Pop Corn Collegamento Prevenzione degli incidenti domesticiFIN Descrizione Primo utilizzo Dopo lutilizzo Preparazione dei popcornPartecipiamo alla protezione dellambiente Ricetta di popcorn al caramelloBeskrivning Förebyggande av olyckor i hemmetInnan du använder apparaten första gången Ansluta apparatenNär du har använt apparaten Så här poppar du popcornVar rädd om miljön Recept på karamelliserade popcornKytkentä FIN KuvausEnnen ensimmäistä käyttöä Käytön jälkeen Popcornin tekoHuolehtikaamme ympäristöstä Paahdetulla sokerilla maustetun popcornin reseptiFIN Beskrivelse Undgå ulykker derhjemmeFør første ibrugtagning TilslutningEfter brug Sådan laver man popcornVi skal alle være med til at beskytte miljøet Opskrift med karamelliseret popcornTilkobling Forhindring av hjemmeulykkerFør første gangs bruk Etter bruk Lage popkornHjelp til med å beskytte miljøet Oppskrift for karamellpopkornConnection Before using for the first timePrevention of accidents at home Environment protection first Making popcornAfter use Caramel corn recipe Bağlant Ev için kazaların önlenmesiCihazan İlk kullan Karamelal Popcorn patlamapmakKullan Descripción Prevención de los accidentes domésticosAntes de la primera utilización ConexiónDespués de la utilización Hacer palomitas de maíz¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Receta de palomitas caramelizadasDescrição Prevenção de acidentes domésticosAntes da primeira utilização LigaçãoProtecção do ambiente em primeiro lugar Confeccionar pipocasApós a utilização ÈÂθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÉÔËÒ‡ÌË‚Ò„‰‡ ‰Â·ÈÚ ˝ÚÓ ÔÓ‰ ÔÚ ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‚Íβ˜‡ÈÚÂRUS êˆÂÔÚ Ôóôíó ÈÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl¥‰Íβ˜ÂÌÌfl ‰Ó Âîâíú ÉÔËÒÈÂÓ ¥ÒÎfl ‚ËÍÓ Opis Zapobieganie wypadkom w domuPrzed pierwszym użyciem PodłączenieBierzmy czynny udział w ochronie środowiska Otrzymywanie popcornuPo użyciu Dla 2 osób Przepis na prażoną kukurydzę w karmeluŁyżka masła Łyżki cukru Po stopieniu masła dodać do niego cukierFIN RUS
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

KD100012, KD100083, KD100084 specifications

Tefal has established itself as a leader in innovative cookware, and the KD100084, KD100083, and KD100012 models are no exception. Each of these electric kettles offers unique features and advanced technologies that enhance the user experience while ensuring optimal performance.

The Tefal KD100084 is renowned for its impressive speed and efficiency. With a powerful 2400 watts, this kettle can boil water in a matter of minutes, making it ideal for busy mornings or last-minute meal preparations. It features a 1.7-liter capacity, perfect for serving multiple cups of tea or coffee simultaneously. One of the standout characteristics of this model is its use of the innovative Thermo-Sensor technology, which allows for precise temperature control. Users can select their desired water temperature, ensuring that different types of beverages are brewed to perfection.

On the other hand, the KD100083 is designed with user convenience in mind. This kettle boasts a sleek, ergonomic design with a 360-degree swivel base, making it easy to use for both right-handed and left-handed individuals. The double-wall construction ensures that the outer surface remains cool to the touch, providing an added layer of safety, especially in households with children. Moreover, this model includes a built-in water level indicator, allowing users to fill the kettle to the exact amount needed without any mess.

Lastly, the Tefal KD100012 offers advanced filtration technology to ensure that the water you boil is pure and free from impurities. The model comes equipped with a removable and washable filter that captures limescale particles, promoting better tasting beverages. This kettle also incorporates a boil-dry protection feature, automatically shutting off the kettle when there is insufficient water, preventing any risk of damage or accidents.

All three models embody Tefal's commitment to safety, efficiency, and ease of use. They are not only aesthetically pleasing but also come with features that guarantee a convenient and enjoyable brewing experience. From the express boiling capabilities of the KD100084 to the safety features of the KD100083 and the purifying technology of the KD100012, Tefal continues to redefine what consumers can expect from electric kettles. Each model reflects the brand’s dedication to quality, making them reliable kitchen companions for tea and coffee enthusiasts alike.