Tefal FR701330+, FR701350+, FR701370 manual Garen, Empfehlungen

Page 36

5085657 Oleoclean.qxp 14/01/09 16:04 Page 36

Deu

verursachen können. Niemals an die heißen Flächen des Gerätes greifen (Filter, Sichtfenster, außen liegende Metallteile…).

Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien (Gardinen, Vorhänge,…) und von Hitzequellen (Gasofen, Ofenplatten…).

Versuchen Sie im Brandfall keinesfalls, das Feuer mit Wasser zu löschen. Schließen Sie den Deckel, ziehen Sie den Netzstecker und ersticken Sie die Flammen mit einem feuchten Tuch.

Niemals das mit heißer Flüssigkeit oder heißen Speisen gefüllte Gerät transportieren.

Versuchen Sie niemals, den Frittierbehälter aus dem Gerät zu nehmen, solange die Fritteuse eingeschaltet ist. Geben Sie niemals Wasser in Öl oder andere Fettstoffe.

Das elektrische Bedienelement, das Kabel und den Stecker niemals in Wasser tauchen!

Garen

Schließen Sie das Gerät nicht leer (ohne Fett) an das Stromnetz an. Halten Sie die Mindest- und Höchstmengen für Öl ein.

Falls Sie festes Fett benutzen, muss dieses in Stücke geschnitten, bei niedrigen Temperaturen in einem gesonderten Gefäß geschmolzen und anschließend langsam in den Frittierbehälter gegossen werden. Geben Sie das feste Fett niemals direkt in den Frittierbehälter oder den Frittierkorb, da dies Schäden am Gerät hervorrufen könnte.

Mischen Sie keine unterschiedlichen Fettsorten.

Überladen Sie den Frittierkorb nicht und überschreiten Sie die max. Sicherheitsgrenze nicht.

Empfehlungen

Begrenzen Sie besonders für Kartoffeln die Gartemperatur auf 170°C.

Benutzen Sie zur Zubereitung von Pommes Frites den Frittierkorb.

Kontrollieren Sie den Garvorgang: verzehren Sie keine angebrannten frittierten Lebensmittel und frittieren Sie die Lebensmittel vorzugsweise goldgelb.

Filtern Sie das Öl nach jeder Benutzung, damit es nicht durch verbrannte Krümel verschmutzt wird und erneuern Sie es regelmäßig.

Bewahren Sie die Fritteuse nicht im Freien auf, um zu verhindern, dass unerwünschterweise Wasser in das Frittierbad gerät. Bewahren Sie die Fritteuse an einem trockenen und gut gelüfteten Ort auf.

Ernähren Sie sich ausgewogen und abwechslungsreich und nehmen Sie täglich 5 verschiedene Obst- oder Gemüsearten zu sich.

Kartoffeln müssen bei Temperaturen unter 8°C gelagert werden.

Füllen Sie den Frittierkorb pro Frittiervorgang nur zur Hälfte mit Pommes Frites, um diese schnell und gut zu garen.

Beim Eintauchen des gefüllten Frittierkorbs sinkt die Öltemperatur sehr schnell. Während des Garvorgangs übersteigt diese niemals 175°C, selbst wenn sie auf 190°C (= stabilisierte Temperatur vor dem Eintauchen) eingestellt ist.

Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen,die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten.

Jeglicher Eingriff darf nur bei einem zugelassenen Service Center mit Original-Ersatzteilen erfolgen.

Denken Sie an den Schutz der Umwelt !

Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.

Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.

34

Image 36
Contents Oleoclean.qxp 14/01/09 1604 Oleoclean.qxp 14/01/09 1604 11.b 11.a Oleoclean.qxp 14/01/09 1604 312 Oleoclean.qxp 14/01/09 1604 Oleoclean.qxp 14/01/09 1604 Branchement FonctionnementRecommandations CuissonParticipons à la protection de l’environnement Description 13.bUtilisation du bouton de commande Oil box Avant la première utilisationFiltration, vidange et stockage automatique de l’huile Nettoyage ultra facilePréparation CuissonNe branchez jamais la friteuse sans matière grasse Tableaux de cuisson Entretien et NettoyageAliments frais Aliments surgelés Changement dhuile Ne passez jamais le bac à huile au micro-ondesProblèmes et causes possibles Solutions Si votre friteuse ne fonctionne pas bienSafety instructions Connecting to the power supplyUsing Cooking Preparing food for fryingEnvironment protection first 13.b 13.c Fixed oil filter gridUsing the Oil Box control switch Ultra easy cleaningBefore first use Filtration, drainage and automatic storage of oil/fatPreparing the fryer Your deep fryer must always be used indoorsTypes of Oil to use Frying process Do not plug in the fryer without oilCleaning and Maintenance Cooking tablesFresh foods Frozen foods Changing oil Never put the OIL BOX in a microwave ovenProblems and possible causes Solutions If your fryer does not work properlyAansluiting WerkingBereiding InstructiesWees vriendelijk voor het milieu Omschrijving De bedieningsknop van de filterbak gebruiken Vóór de eerste ingebruiknameAutomatisch filteren/verversen en bewaren van het vet Zeer eenvoudige reinigingVoorbereiding BakkenUw friteuse moet altijd binnenshuis gebruikt worden Nooit de friteuse inschakelen als er geen vet in zitVerse patat Diepvries patat Maximale hoeveelheid Bereidingstabellen Onderhoud en ReinigingVerse producten Diepvries producten Vet vervangen Nooit de filterbak in de magnetron of oven doenProblemen en mogelijke oorzaken Oplossingen Wanneer uw friteuse niet goed werktAnschluss BetriebGaren EmpfehlungenBeschreibung Gebrauch des Entleerungsreglers Vor der ersten InbetriebnahmeSuperleichte Reinigung Vorbereitung Garen Frittiertabelle Pflege und ReinigungFrische Lebensmittel Tiefgefrorene Lebensmittel Achtung Probleme und mögliche Ursachen Falls Ihre Fritteuse nicht richtig funktioniertCollegamento FunzionamentoCottura RaccomandazioniPartecipiamo alla protezione dell’ambiente Patta di aggancio del cestello Tasto Reset Posizione alta DescrizioneUtilizzo della manopola Oil box Al primo utilizzoFiltraggio, drenaggio e conservazione automatica dellolio Pulizia semplicissimaPreparazione CotturaPatatine fresche Tabella di cottura Manutenzione e PuliziaAlimenti freschi Alimenti surgelati Cambio dell’olio Non introdurre mai il contenitore per lolio nel microondeProblemi e possibili cause Soluzioni Cosa fare se la friggitrice non funziona?Conexión FuncionamientoCocción Recomendaciones¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente Descripción Utilización del botón de mando Oil box Antes de la primera utilizaciónFiltración, vaciado y almacenamiento automático del aceite Limpieza ultra fácilPreparación Compruebe que el botón rojo ha vuelto a la posición correctaCocción No conecte nunca la freidora sin aceite/grasaCuadro de cocción Mantenimiento y LimpiezaAlimentos frescos Alimentos congelados Cambio del aceite No coloque nunca el contenedor de aceite en el microondasProblemas y causas posibles Soluciones Si su freidora no funciona bienLigação FuncionamentoCozedura RecomendaçõesProtecção do ambiente em primeiro lugar Descrição Grelha fixa de filtragem da matéria gordaUtilização do botão de comando Oil box Antes da primeira utilizaçãoFiltragem, purga e armazenamento automático do óleo Limpeza ultra-fácilPreparação CozeduraNunca misture vários tipos de matérias gordas Nunca ligue a fritadeira sem matéria gorda Quadro dos tempos de cozedura Manutenção e limpezaSubstituição do óleo Nunca leve o reservatório de óleo ao micro-ondasProblemas e causas possíveis Soluções Sua fritadeira não funciona correctamente
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

FR701350, FR701350+, FR701330+, FR701370 specifications

The Tefal FR701370, FR701330+, FR701350+, and FR701350 are standout appliances in the world of air fryers, designed to elevate home cooking with modern technology and user-friendly features. These models are part of Tefal's extensive lineup, recognized for their ability to prepare delicious meals with significantly less oil, promoting healthier eating habits without compromising on taste.

One of the key features of the Tefal air fryers is the unique "ActiFry" technology. This innovation utilizes a patented stirring paddle that ensures food is evenly cooked and crispy, providing exceptional results with minimal effort. The models distribute heat evenly, allowing for consistent cooking throughout, which is especially beneficial for dishes like chips, chicken wings, and vegetables.

The FR701370 model offers an easy-to-use digital interface, giving users control over cooking time and temperature. With a capacity to cook up to 1.2 kg of food, it is ideal for families or gatherings. This model also includes a range of preset cooking programs, allowing for quick selection tailored to specific meals, making it convenient for those who may be inexperienced in the kitchen.

The FR701330+ is specifically designed with a focus on versatility. It features a larger capacity, allowing for the preparation of more substantial meals. This model comes equipped with multiple cooking modes, including frying, roasting, and baking, making it a multifunctional appliance suitable for various culinary needs. The removable cooking bowl and paddle are dishwasher safe, simplifying cleanup after cooking.

The FR701350+ models continue the trend of user-friendly design, showcasing an intuitive touchscreen interface and enhanced recipes that cater to a diverse range of dietary requirements. With energy-efficient technology, these air fryers consume less power compared to traditional ovens, making them an environmentally friendly choice for cooking enthusiasts.

Overall, the Tefal FR701370, FR701330+, FR701350+, and FR701350 provide an ideal blend of innovation, functionality, and ease of use. Their ability to produce healthier meals while retaining flavors and textures makes them valuable additions to modern kitchens. Whether for everyday meals or special occasions, these air fryers empower users to explore new culinary horizons with confidence.