Tefal FA700173, FA700170, FA700172, FA700131 Protection of the environment, Safety instructions

Page 18

Protection of the environment

ENG

Your appliance has been designed to work for many years. However, when finally you decide to replace your deep fryer, do not forget to think of what you can do to help to protect the environment by disposing of it at your local waste disposal centre.

Read and follow carefully the instructions for use.

Safety instructions

•This appliance complies with current safety regulations and requirements as well as directives:

-89/336/CEE modified by 93/68/CEE

-73/23/CEE modified by 93/68/CEE •This electrical appliance operates at high

temperatures which may cause burns. Despite the high heat protection of the deep fryer, do not touch the apparent metal parts.

•Do not leave the appliance switched on while unattended.

•The basket handle may become hot after prolonged use.

•Use and store it out of children’s reach. •Never insert any object between the

removable body and the bottom of the equipment.

•Always plug in the appliance at an earthed power socket.

•Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension lead which is in good condition, has an earthed plug, and is suited to the power of the equipment.

•Check that the mains voltage corresponds with that shown on the appliance (alternating current only).

•If the appliance is used in a country other than that of purchase, have it checked by an Approved Service Centre.

•Never use or plug in your appliance if:

-its power cord is faulty or damaged,

-the appliance has been dropped,

-it has visible damage or operating faults. In such cases, to avoid any danger contact our Approved Service Centre to have the appliance repaired, as special tools are needed. Never dismantle the appliance yourself. This will negate the guarantee.

•If the power cord is damaged, it must be replaced by an authorised service centre, in order to avoid any danger.

•In the event of fire, never try to extinguish the flames with water. Close the lid. Smother the flames with a damp cloth.

•Do not switch on the appliance near to inflammable materials (blinds, curtains, etc.) or close to an external heat source (gas stove, hotplate, etc.)

•Before plugging the fryer into the mains, insert the connector to the back of the electrical base.

•Never immerse the electrical base and cord in water.

•This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.

Important: if the electrical cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by an authorised Service Dealer. The safety of this appliance complies with the technical regulations and standards in force.

•If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice.

HELPLINE:

0845 602 1454 - UK

(01) 4751947 - Ireland

or consult our website - www.tefal.co.uk

15

Image 18
Contents S. SEB Selongey Cedex RC. Dijon B 302 412 226 REF Friteuse Fryer Fritteuse Francais EnglishPage Nettoyage ultra facile DescriptionFiltration, vidange et stockage automatique de l’huile Niveau d’huile variableProtection de l’environnement Consignes de sécuritéDémontage Avant la première utilisationDéballage NettoyagePréparation Utilisation de matière grassePréchauffez Réglez le temps de cuisson Préparez le panierPlongez le panier Essuyez les aliments Garnissez le panierRetirez les aliments CuissonSurveillez la cuisson Pour une deuxième cuissonFrites 190C 13 min170C 170C MinTempura Quelques recettes…Bâtonnets de Mozzarella Beignets de pommesFiltrez la matière grasse Retirez la friteuse de sa base électrique de commandeEntretien Stockez le bac à huileNettoyez la friteuse Afin de laisser échapper leau restée Dans la cuveRéutilisez la matière grasse Renouvelez la matière grasseChangez le filtre anti-odeur Pour l’huileConseils pratiques en cas de difficultés Variable oil level Ultra easy cleaningFiltration, drainage and automatic storage of oil/fat Thermostat control / ON/OFFSafety instructions Protection of the environmentUnpacking CleaningENG Before first use DismantlingPreheating Preparation for useOil to use Never melt solid fat in the basketENG Preparation for use Lowering the basketSet the cooking time Taking food out CookingWhile cooking For a second fryingENG Cooking Cooking timesIngredients Some recipes…Chinese Spicy Prawns PreparationENG Maintenance Draining the oilStoring the container of oil Maintenance Cleaning the fryerReplace the anti-odour filter Re-Using the fat/oilChanging the oil/fat For oilPractical advice in case of difficulties Variabel olieniveau Beschrijving van het apparaatSimpel te reinigen Automatische filteren, afvoeren en bewaren van olie/vetVeiligheidsvoorschriften Uit elkaar halen NL Vóór het eerste gebruikUit de verpakking halen SchoonmakenHet gebruik van frituurolie VoorbereidingVoorverwarmen Gebruikt u blokken frituurvetHet mandje in de olie laten zakken Instellen van de timerNL Het voedsel voorbereiden Vullen van het frituurmandjeUitnemen van het frituurmandje Het friturenVolg het frituurproces De friteuse uitzettenNL Frituurtabellen FrituurtijdTampoura Enkele receptenKaassticks AppelbeignetsNL Onderhoud Filteren van het frituurvetDe oliebox opbergen Onderhoud Maak de friteuse schoonDe olie/vet weer gebruiken Vervangen van het frituurvetVervangen van het anti- reukfilter Advies in geval van problemen Multi-Frittierfunktion GerätebeschreibungSuperleichte Reinigung Automatische Filteration und Aufbewahrung des Öls/FettesHinweise zum Umweltschutz SicherheitshinweiseSchließen Sie das Gerät immer an eine geerdete Steckdose an Auspacken AuseinandernehmenReinigung Empfehlungen rund ums Öl VorheizenAbsenken des Frittierkorbes Stellen Sie den Timer einVorbereitung des Frittiergutes Befüllen Sie den KorbBeim Frittieren Entnahme des FrittiergutesFrittiertabelle Menge Frisch TiefgefrorenMozzarella-Sticks Teig ausgebackene ÄpfelFiltern des Frittierfettes Aufbewahrung des ÖlbehältersReinigung der Fritteuse Verbiegen Sie die Kontaktenden unter der Schüssel nichtGehen Sie vorsichtig mit dem Behälter um Erneute Verwendung des Fetts/ÖlsErneuern des Frittierfettes Lockern Sie das Fett mit einem stumpfen MesserPraktische Ratschläge im Fall von Problemen
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb