HP A528 manual Support process, To insert or replace a print cartridge

Page 12

Chapter 3

English

NOTE: Ink from the cartridges is used in the printing process in a number of different ways, including in the initialization process, which prepares the device and cartridges for printing, and in printhead servicing, which keeps print nozzles clear and ink flowing smoothly. In addition, some residual ink is left in the cartridge after it is used. For more information see www.hp.com/go/inkusage.

To insert or replace a print cartridge

1.Make sure the power is on and you have removed the cardboard from inside the printer.

2.Open the print cartridge door of the printer.

3.Remove the bright pink tape from the cartridge.

NOTE: Do not touch the copper-colored contacts on the print cartridge.

4.If you are replacing a cartridge, push down and pull outward on the cartridge in the cradle to remove it.

5.Hold the replacement cartridge with the label on top. Slide the cartridge at a slight upward angle into the cradle so the copper-colored contacts go in first. Push the cartridge until it snaps into place.

6.Close the print cartridge door.

The printer starts print cartridge alignment. See the onscreen Help for more information.

Recycle the old cartridge. The HP Inkjet Supplies Recycling Program is available in many countries/regions and lets you recycle used print cartridges free of charge. For more information, go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ inkjet.html.

Support process

If you have a problem, follow these steps:

1.Check the documentation that came with the HP Photosmart.

2.Visit the HP online support Web site at www.hp.com/support. HP online support is available to all HP customers. It is the fastest source for up-to-date device information and expert assistance and includes the following features:

Fast access to qualified online support specialists

Software and driver updates for the HP Photosmart

Valuable HP Photosmart and troubleshooting information for common problems

Proactive device updates, support alerts, and HP newsgrams that are available when you register the HP Photosmart

3.For Europe only: Contact your local point of purchase. If the HP Photosmart has a hardware failure, you will be asked to bring it back to your local point of purchase. (Service is provided at no charge during the device limited warranty period. After the warranty period, you will be quoted a service charge.)

4.Call HP support. Support options and availability vary by device, country/region, and language.

For a list of support phone numbers, see the phone number list on the inside of the back cover.

12 HP Photosmart A520 series

Image 12
Contents HP Photosmart A520 series Hewlett-Packard Company notices HP Photosmart A520 series Contents Get started HP Photosmart at a glanceLabel Description Control panel buttons and indicator lights Control panelPrint basics Printer menuLoad paper To use the Printer menuInsert a memory card Memory card slotsTroubleshooting and Support Print a photoRemove red eye in photos Connect to a computerPrinting and hardware issues SolutionPrinter is plugged in, but it will not turn on Solution Print quality is poor Solution Insert or replace the print cartridgePaper jammed while printing If you have a problem, follow these steps Support processTo insert or replace a print cartridge Printer specifications Regulatory model identification number SDGOA-0701Environmental statements Find more informationPower Supply Model Number Media sizesPaper Tray Paper Tray CapacityHP Warranty English Serie HP Photosmart A520 Solución de problemas y asistencia técnica ContenidoAntes de empezar Introducción a la impresiónAntes de empezar El HP Photosmart de un vistazoEtiqueta Descripción del producto Botones e indicadores luminosos del panel de control EtiquetaIntroducción a la impresión Menú de impresoraPara utilizar el menú Impresora Cargar papel Insertar una tarjeta de memoriaPara cargar papel Imprima una foto Elimine el efecto de ojos rojos de las fotografíasPara imprimir una sola fotografía Pulse ImprimirSolución de problemas y asistencia técnica Conéctese a un equipoUsuarios de Windows Usuarios de MacProblemas de impresión y hardware El indicador luminoso de Atención parpadeaSolución La impresora está conectada, pero no se enciende SoluciónInstalación o sustitución del cartucho de impresión El papel se atasca al imprimirLa calidad de impresión es deficiente Solución Proceso de asistencia Para insertar o sustituir un cartucho de impresiónNúmero normativo de identificación de modelo SDGOA-0701 Declaración medioambientalCómo buscar más información Especificaciones de la impresora Garantía de HP HP Photosmart série A520 Sommaire Pour débuterPrincipes de base de limpression Dépannage et prise en chargePour débuter Présentation de lappareil HP PhotosmartLibellé Boutons et voyants du panneau de commande Libellé DescriptionPrincipes de base de limpression Menu de limprimantePour utiliser le menu de limprimante Chargement de papier Insertion dune carte mémoirePour charger du papier Impression dune photo Correction de leffet yeux rouges sur vos photosConnexion à un ordinateur Pour imprimer une seule photoDépannage et prise en charge Problèmes liés à limpression et au matérielLe voyant Avertissement est clignotant Utilisateurs WindowsLimprimante est branchée mais ne sallume pas Solution Insertion ou remplacement dune cartouche dencre La qualité dimpression est médiocre SolutionUn bourrage sest formé pendant limpression Procédure d’assistance Pour insérer ou remplacer une cartouche dencreEn cas de problème, procédez de la manière suivante Numéro réglementaire didentification de modèle SDGOA-0701 Protection de lenvironnementSources dinformation supplémentaires Spécifications de limprimanteConditions dexploitation Consommation électrique États-UnisNuméro de modèle de lalimentation Formats des supports dimpressionGarantie HP