Teka ieka MWL 20 BIT manual What type of containers may be used?

Page 45

EN

What type of containers may be used?

Microwave function

In the microwave function, it is important to remember that the microwaves are reflected by metallic surfaces. Glass, porcelain, ceramic, plastic and paper will allow the microwaves to pass through.

Therefore, metallic pans and dishes for cooking or containers with metallic components or decorations may not be used in the microwave. Glassware and ceramic with metallic decorations or parts (e.g. lead glass) may not be used.

The ideal materials to be used for cooking in a microwave oven are refractory, heat-resistant glass, porcelain or ceramic. Very fine crystal and porcelain should only be used for a short time, to defrost or reheat foods that have already been cooked.

Test the dishes

Place the dish inside the oven at the maximum power level for 20 seconds. If it is cold or not very hot, it is suitable. However, if it gets very hot or causes an electrical arch, it is not suitable.

Hot foods transmit heat to the dish, which may become very hot. Therefore, always use a

glove!

Pay attention to the manufacturer’s instructions that are printed on the packaging,

Aluminium containers should not be higher than 3 cm and they should not come into contact with the walls of the cavity (minimum distance 3 cm). The aluminium lid should be removed.

Place the aluminium container directly on the rotating plate. If the grille is used, the container should be placed on a porcelain plate. Never put the container directly on the grille!

The cooking time will be longer because the microwaves only enter the food from above. In case of doubt, only use microwave-safe dishes.

Aluminium foil may be used to reflect the microwaves during the defrosting process. Delicate foods, such as poultry or minced meat, may be protected from excessive heat by covering the respective ends.

Important: the aluminium foil must not come into contact with the walls of the cavity, as this could cause an electrical arch.

Grill function

In the case of the grill function, the dish must be resistant to temperatures of at least 250ºC.

Plastic dishes are not suitable.

Combined function

In the combined function, the dishes that are used must be suitable for both microwave and grill cooking.

Aluminium containers and foils

Precooked foods in aluminium containers or wrapped in aluminium foil may be placed in the microwave oven if the following instructions are followed:

Lids

The use of glass or plastic lids or adherent film is recommended, for the following reasons:

1. They prevent excessive evaporation (especially in very long cooking periods);

2.The cooking process is faster;

3.The food does not go dry;

4.The aroma is preserved.

The lid should have holes to avoid any type of pressure from building up. Plastic bags should also have openings. Baby bottles and baby food jars and other similar containers must only be heated without the lid, as they might explode if it is left on.

The following table gives general guidelines on the type of dishes that are suitable for each situation.

44

Image 45
Contents MWL 20 BIT Hinweise zum Umweltschutz VerpackungsentsorgungEntsorgung von Elektroaltgeräten Während des Betriebs InhaltsverzeichnisProgrammablauf des Mikrowellengerätes Programmablauf GrillReinigung / Wartung SicherheitshinweiseSo vermeiden Sie Schäden am Gerät Vorsicht beim Erwärmen von FlüssigkeitenVorsicht Installationsanleitung Gerätebeschreibung Einstellen der UhrRost Die Vorteile eines Mikrowellengerätes Funktionsweise des MikrowellengerätesWie sich die Speisen erwärmen Bedienungsanleitung Funktion MikrowelleFunktion Grill Funktion Auftauen nach Gewicht Automatisch Funktion Kombinationsbetrieb Mikrowelle + GrillFunktion Auftauen nach Zeit Manuell Programm Lebensmittel Gewicht Zeit WartezeitSonderfunktion FLÜSSIGKEITEN/KARTOFFELN SonderfunktionenSonderfunktion Gratin Sonderfunktion Auftauen & ErwärmenUnterbrechung der Funktion Während des BetriebsProgrammende Energie sparenSicherheitssperre Programmierung des MikrowellengerätesLebensmittel Gewicht Auftauzeit Wartezeit Anmerkung AuftauenAllgemeine Hinweise zum Auftauen Zur Erinnerung Garen mit Mikrowelle Programmablauf des MikrowellengerätesWorauf Sie achten müssen Tabellen und Tipps Garen von Gemüse Tabellen und Tipps Garen von FischWatt Gramm Min Programmablauf Grill Tabellen und Tipps Grillen ohne MikrowelleGericht Menge g Grillzeit min Tipps/Hinweise Gericht Menge g Geschirr Leistung Programm Dauer Watt Min Tabellen und Tipps Mikrowelle und GrillWelches Geschirr kann verwendet werden? Geschirrtabelle Reinigung und Instandhaltung des Mikrowellengerätes Was tun bei Störungen? Technische Eigenschaften Symbol Beschreibung Leistungsstufe AnwendungFunktionsbeschreibung LeistungsbeschreibungTips on environmental protection Eliminating the packagingDisposal of old electrical appliances Table of contents Cleaning / maintenance Safety tipsFollowing tips avoid damage to the appliance Be careful when heating liquidsBe careful Case of repairInstallation instructions Description of the appliance Setting the clockMicrowave oven operating mode Why the food is heatedAdvantages of the microwave oven Instructions for use Function MicrowaveFunction Grill Programme Food Weight Time Resting time Function Defrosting by weight automaticFunction Microwave + Grill Function Defrosting by time manualSpecial function LIQUIDS/POTATOES Special functionsSpecial function AU Gratin Special function Defrost & HeatProgramming the microwave Function interruption During operationEnd of programme Energy SavingDefrosting Food Weight Defrosting Resting time CommentGeneral tips for defrosting Cooking with microwaves Explosion hazard Important tipsTables and suggestions Cooking fish Tables and suggestions Cooking vegetablesCooking with Grill Tables and suggestions Grill without microwaveFood Quantity g Time min Tips Power Dish Quantity g Tables and tips Microwave and grillProgramme Time min Watts What type of containers may be used? Table dishware Cleaning and care Troubleshooting Specifications Technical FeaturesSymbol Description Power Foods Description of functions of buttonsÇevrenin korunmasi için öneriler Çevre KorumaAmbalajın atılması Içindekiler Temizleme / Bakım Güvenlik bilgileriSıvıları ısıtırken dikkatli olunuz DikkatOnarım durumunda Montaj talimatlari Saatin ayarlanmasi Cihazin tanimiMikrodalga firinin avantajlari Mikrodalga fırın nasıl çalışır?Yemekler neden ısınır? Kullanim talimatlari Mikrodalga fonksiyonuIzgara fonksiyonu Ağırlığa göre buz çözme fonksiyonu otomatik Mikrodalga + Izgara fonksiyonuZamana göre buz çözme manuel Program Yiyecek Ağırlık Süre Dinlenme SüresiÖzel funksiyon SIVILAR/PATATES Özel fonksiyonlarÖzel funksiyon Graten Yapma Özel funksiyon BUZ Çözme VE IsitmaDönen dügmeyi çevirerek yiyecegin agirligini giriniz 0.8 kg Mikrodalga firinin programlanmasiFirinin çalismasina müdahale etmek Çalisma sirasindaProgram sonu Enerji tasarrufuYiyecek Ağırlık Buz çözme süresi Bekleme zamanı Uygulama Buz çözmeBuz çözme için ipuçları Mikrodalga ile pişirme Patlama tehlikesi Alkollü içecekleri çok yüksek derecelerde Önemli ipuçlarıTablolar ve öneriler Balık pişirme Tablolar ve öneriler Sebzelerin pişirilmesiIzgarada Pişirme Tablolar ve öneriler Mikrodalgasız ızgaraYiyecek Miktar gram Zaman dakika İpuçları Yemek Miktar gram Kabın cinsi Güç Watt Program Zaman dakika Tablolar ve ipuçları Mikrodalga ve ızgaraNe tür kaplar kullanılmalıdır? Tablo Kullanılabilecek kaplar Temizlik ve bakım Sorun giderme Düğmelerin fonksiyonları Teknik özelliklerÖzellikler Sembol Açıklama Güç YiyeceklerΣυμβουλές για την προστασία του περιβάλλοντος Ανακύκλωση υλικών συσκευασίαςΑπόσυρση παλιών ηλεκτρικών συσκευών Ξεπάγωμα Πίνακας περιεχομένωνΜαγείρεμα με μικροκύματα Μαγείρεμα στο γκριλΚαθαρισμός / συντήρηση Οδηγίες για την ασφάλειά σαςΠροσέχετε όταν ζεσταίνετε υγρά Προσοχή Όταν ζεσταίνετε μικρές ποσότητες τροφίμωνΣε περίπτωση επισκευής Προειδοποιηση Ο φούρνος μικροκυμάτων Οδηγίες εγκατάστασηςΡύθμιση ένδειξης ρολογιού Περιγραφή της συσκευήςΠλεονεκτήματα φούρνου μικροκυμάτων Τρόπος λειτουργίας φούρνου μικροκυμάτωνΠώς θερμαίνεται το φαγητό Λειτουργία Μικροκύματα Οδηγίες χρήσηςΛειτουργία Γκριλ Λειτουργία Μικροκύματα + ΓκριλΛειτουργία Ξεπάγωμα σε σχέση με το βάρος αυτόματη Πρόγραμμα Τρόφιμο Βάρος Διάρκεια Χρόνος αναμονής Λειτουργία Ξεπάγωμα σε σχέση με τον χρόνο χειροκίνητηΕιδική λειτουργία ΥΓΡΑ/ΠΑΤΑΤΕΣ Ειδικές λειτουργίεςΕιδική λειτουργία Ογκρατεν Ειδική λειτουργία Ξεπαγωμα & Ζεσταμα ΦαγητουΠρογραμματισμός λειτουργίας του φούρνου μικροκυμάτων Διακοπή λειτουργίας Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της συσκευήςΕξοικονόμηση ενέργειας Τέλος προγράμματοςΧρόνος ΞεπάγωμαΒάρος Παραμονής Σχόλια Στο φούρνοΓενικές οδηγίες ξεπαγώματος Μαγείρεμα με μικροκύματα… Μαγείρεμα με μικροκύματαΣημαντικές συμβουλές Πίνακες και συμβουλές Μαγείρεμα ψαριού Πίνακας και υποδείξεις Μαγείρεμα λαχανικώνΣημαντικεσ Συμβουλεσ Μαγείρεμα στο γκριλΦαγητό Ποσότητα g Χρόνος min Πίνακες και υποδείξεις Γκριλ χωρίς μικροκύματαΠίνακες και συμβουλές Μικροκύματα και γκριλ Ισχύς Χρόνος Φαγητό Ποσότητα gWatts Λεπτά Στη λειτουργία μικροκυμάτων Τί τύποι μαγειρικών σκευών μπορούν να χρησιμοποιηθούνΠίνακας είδη μαγειρικών σκευών Βεβαιωθειτε ΟΤΙ ΤΟ Βυσμα ΔΕΝ Ειναι Στην Πριζα Καθαρισμός και περιποίησηΕντοπισμός και αντιμετώπιση προβλημάτων Περιγραφή των λειτουργιών των πλήκτρων χειρισμού Τεχνικά χαρακτηριστικάΠροδιαγραφές Σύμβολο Περιγραφή Ισχύς ΤρόφιμαTeka Subsidiaries