Tefal PY559312 manual Faire, Ne pas faire, Gardez Précieusement CES Consignes

Page 4

CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 13:59 Page4

FR à la portée des enfants. •Dérouler entièrement le cordon.

•Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être de section au moins équivalente et avec prise de terre incorporée.

•Ne brancher l’appareil que sur une prise de terre incorporée.

A faire

Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, commune aux différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil.

Si un accident se produit, passer de l'eau froide immédiatement sur la brûlure et appeler un médecin si nécessaire.

Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux, Nous conseillons aux propriétaires d'oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.

Lors de la première utilisation, laver les plaques, verser un peu d'huile sur la plaque et l'essuyer avec un chiffon doux.

Veillez à ce que la plaque soit stable et bien positionnée sur la base de l’appareil . N’utiliser que les plaques fournies avec l’appareil ou acquises auprès d’un centre de service agréé.

Pour éviter de détériorer la plaque, utiliser celle-ci uniquement sur le support pour laquelle il a été conçu (ex. ne pas la mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique…).

Si l'appareil est utilisé au centre de la table, le mettre hors de portée des enfants.

Veiller à l'emplacement du cordon avec ou sans rallonge, prendre toutes les précautions nécessaires afin de ne pas gêner la circulation des convives autour de la table de telle sorte que personne ne s'entrave dedans.

Pour préserver le revêtement de la plaque de cuisson, toujours utiliser une spatule plastique ou en bois.

Vérifier que l'appareil est débranché avant nettoyage.

Attention : cet appareil n'est pas un jouet.

A ne pas faire

Ne jamais interposer de feuille d’aluminium ou tout autre objet sous la plaque, et entre le réflecteur et la résistance.

Ne jamais brancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.

Ne jamais utiliser l'appareil à vide.

Pour éviter la surchauffe de l'appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.

Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni…) ou sur un support de type nappe plastique.

Ne pas poser d'ustensile de cuisson sur les surfaces de cuisson de l'appareil.

Pour éviter d'abîmer votre appareil, ne jamais réaliser de recettes flambées sur celui-ci.

Ne pas couper directement sur la plaque.

Ne jamais utiliser d'éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de cuisson (ex : revêtement antiadhésif,…).

Ne pas poser la plaque chaude sur une surface fragile ou sous l’eau .

Participons à la protection de l’environnement !

Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

GARDEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES

4

Image 4
Contents Crepparty FR FR Consignes DE Sécurité Précautions Importantes CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page3 Faire Ne pas faireGardez Précieusement CES Consignes Participons à la protection de l’environnementAccessoires selon modèle CuissonAprès utilisation Rangement selon modèleVeiligheidsinstructies NL Belangrijke Voorzorgsmaatregelen CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page7 Doen Niet doenBewaar Deze Instructies Zorgvuldig Wees vriendelijk voor het milieuBakken Na gebruikFlensjes Het klassieke beslag met melkSicherheitshinweise Wichtige Vorkehrungen Vorhänge, Gardinen, etc DE um Gefährdungen zu vermeiden Wichtige HinweiseNicht erlaubt Bewahren SIE Diese Anweisungen GUT AUFZubehör je nach Modell ZubereitungNach der Benutzung Aufbewahrung je nach ModellPfannkuchen Der klassische französische CrêpeteigConsigli DI Sicurezza Precauzioni Importanti CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page16 Cosa fare Cosa non fareConservare Queste Istruzioni Partecipiamo alla protezione dell’ambienteAccessori in base al modello CotturaDopo l’uso Sistemazione in base al modelloConsignas DE Seguridad Precauciones Importantes CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page20 Lo que se debe hacer Lo que debe cuidar para evitar riesgosGuardar Cuidadosamente Estos Consejos ¡¡ Participe en la conservación del medio ambienteCocción Trapo Instruções DE Segurança Conselhos ImportantesLado CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page24 Não fazer Que deve fazerProtecção do ambiente em primeiro lugar Acessórios conforme o modelo CozeduraApós utilização Arrumação conforme o modeloSafety Instructions Important Safeguards CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page28 Do not Environment protection firstAccessories according to the model CookingAfter use Storage according to the model·ÁÚÔÎÙ‹Ì·Ù· √¢∏π∂ AºA§∂πA ∏ªA¡TπK∂ ¶P√ºÀ§A∂π·È‰È¿ οو ÙˆÓ 8 Âùòó Î·È ‰›¯ˆ˜ Â›‚ÏÂ„Ë TÈ Ú¤ÂÈ Ó· οÓÂÙ ˘Ï¿ÍÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ì·ÎÚÈ¿ · Ù· ·È‰È¿ ¶·Ú·‰ÔÛȷ΋ ˙‡ÌË · Á¿Ï·Çiftliklerde CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page36 Yapılması gerekenler Önce çevre korumaCihazı çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun Elenmiş un 1 litre süt 6 yumurta tuz tereyağ veya sıvı yağSikkerhedsanvisninger Vigtige Sikkerhedsregler På gårdeCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page40 Hvad man skal gøre Hvad man ikke skal gøreOpbevar Disse Instruktioner Omhyggeligt Vi skal alle være med til at beskytte miljøetTilbehør afhængig af model BagningEfter brug Opbevaring afhængig af modelSikkerhetsforskrifter Viktige Forsiktighetsregler CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page44 Det man må gjøre Det man ikke må gjøreTA Godt Vare PÅ Disse Instruksene Hjelp til med å beskytte miljøetTilbehør til enkelte modeller StekingEtter bruk Lagring til enkelte modellerSäkerhetsföreskrifter Viktiga Försiktighetsåtgärder Miljöer av typ bed & breakfast, vandrarhem och liknande rumCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page48 Gör så här Gör inte så härSpara Dessa Föreskrifter Var rädd om miljönTillbehör beroende på modell TillagningEfter användandet Förvaring beroende på modellTurvaohjeet Tärkeitä Varotoimia On huolehdittava siitä, että lapset eivät leiki laitteellaCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page52 Tee näin Älä tee näinSäilytä Huolellisesti Nämä Ohjeet Huolehtikaamme ympäristöstäLisäosat mallista riippuen PaistaminenKäytön jälkeen Säilytys mallista riippuenZalecenia Bezpieczeństwa Ważne Wskazówki Uprawnienia Miejscu dostępnym dla dzieci Bierzmy udział w ochronie środowiskaNie umieszczać płyty na delikatnych powierzchniach Nie umieszczać rozgrzanej płyty w wodzieНа фермах Заведениях типа комнаты для гостейУдалите все упаковочные материалы, наклейки и аксессуары Внутри и снаружи прибора Участвуйте в охране окружающей средыХраните прибор в месте, недоступном для детей Время приготовления 2 мин. на каждой сторонеЦей прилад призначений виключно для домашнього використання Закладах типу «кiмнати для гостей»CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page64 Неухильно Дотримуйтесь ЦИХ Правил Приладдя залежно вiд моделi Зберiгайте складений прилад подалi вiд дiтейCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page67 «∞Luœ¥q ºV «∞∑ªe¥sCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page68 ¥Kw LU «∞IOU ´b §v¥ÔdCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page69 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page70 Фермаларда Бұл құрал тек үйде қолдану үшін ғана арналғанҚолдану үшін арналмаған Егер сіздің құралыңыз тұрақты қоректендіру баусымымен Жапсырмалар мен керек-жарақтарды алыңыз Қоршаған ортану қорғау бірінші орындаПісіру 2a 2b CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page76 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page77 International Guarantee Country List CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page79 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page80 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page81 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page82 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page83 CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 1359 Page84
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb