GE AEW24 Seguridad, Operación Instalación Apoyo al consumidor Solucionar problemas, ¡Advertencia

Page 22
Seguridad

Seguridad

Operación

Instalación

Apoyo al consumidor Solucionar problemas

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

Operación¡ADVERTENCIA!

Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en el Manual del propietario.

Este acondicionador de aire debe instalarse correctamente de acuerdo con las Instrucciones de instalación antes de su uso.

Nunca desenchufe su acondicionador de aire tirando del cable eléctrico. Siempre agarre firmemente el enchufe y tire de él directamente hacia afuera.

Reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos que se hayan pelado o que se hayan dañado de alguna otra manera. Un cable de corriente dañado no debe repararse, sino que debe ser sustituido por uno nuevo que se adquiera del fabricante. No use un cable eléctrico que muestre evidencias de deterioro, o daños de abrasión en su superficie en alguno de sus extremos.

Si el receptáculo no coincide con el enchufe, un electricista calificado debe reemplazar el receptáculo.

Apague la unidad y desenchufe

su acondicionador de aire antes de hacer cualquier reparación o limpiar.

NOTA: Recomendamos enérgicamente que cualquier servicio llevado a cabo en este equipo lo realice un individuo calificado.

Por su seguridad… no almacene ni use materiales combustibles, gasolina u otros vapores o líquidos inflamables en la proximidad de éste o algún otro electrodoméstico.

Todos los acondicionadores de aire contiene refrigerantes, los que por Ley Federan deben ser removidos antes de desecharlos. Si usted planea deshacerse de algún producto que contenga refrigerantes, póngase en contacto con la compañía que se encarga de recoger su basura para que le indiquen qué hacer.

CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

2

Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos de la seguridad personal, este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra.

NO use un enchufe adaptador con este electrodoméstico.

El cable eléctrico de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres púas (tierra) que combina con un tomacorriente estándar de tres tomas de pared para minimizar la posibilidad de una descarga eléctrica.

El cable eléctrico incluye un dispositivo para interrupción de corriente. Se incluye un botón de prueba y de reinicio en el dispositivo.

El dispositivo debe ponerse a prueba periódicamente: primero se presiona el botón de TEST (prueba) y luego RESET (reinicio).

Si el botón TEST no se dispara o si el botón RESET no queda enganchado, deje de utilizar el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado.

Pida a un técnico que inspeccione el tomacorriente y el circuito para cerciorarse de que el tomacorriente está conectado a tierra de la manera apropiada.

Donde exista un tomacorriente de dos tomas, es su responsabilidad y obligación personal hacer que dicho tomacorriente sea reemplazado por uno de tres tomas con conexión a tierra.

El acondicionador de aire debería siempre estar conectado a un tomacorriente individual con su circuito de voltaje correspondiente.

Esto proporciona el mayor rendimiento y además evita que los circuitos del resto de la casa se sobrecarguen, lo cual podría causar incendios por el sobrecalentamiento

del cableado.

Ver las Instrucciones de instalación, en la sección Requisitos Eléctricos para los requisitos específicos de conexión.

Image 22
Contents Installation Instructions Safety Instructions . . . . . . . .2 Operating InstructionsCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportHOW TO CONNECT ELECTRICITY IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGSAFETY PRECAUTIONS Safety InstructionsDO NOT use an extension cord with any of the 230/208 volt models EXTENSION CORDSSAVE THESE INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYPower Pad Instructions SafetyTroubleshooting Tips Installation Instructions Delay Timer Increase + /Decrease PadsInstallation Instructions Safety InstructionsTroubleshooting Tips Power Outage Recovery FeatureTEMPERATURE CONTROL Operating Instructions SafetyFeatures and appearance will vary About the controls on the air conditioner-models with control knobsAdditional controls Safety Instructions Operating Instructions Installation InstructionsTroubleshooting Tips Consumer Support Normal operating soundsGrille and Case Care and cleaning of the air conditionerHow to Insert the Batteries in the Remote Control Outdoor CoilsIMPORTANT - Save these Installation InstructionsAir Conditioner BEFORE YOU BEGINPARTS INCLUDED Window Installation InstructionsAppearance may vary 3 REMOVE THE AIR CONDITIONER FROM THE CASE 1 WINDOW REQUIREMENTS2 STORM WINDOW REQUIREMENTS 4 PREPARE THE WINDOW6 INSTALL THE CASE IN THE WINDOW 5 PREPARE THE CASE6 INSTALL THE CASE IN THE WINDOW cont 7 INSTALL SUPPORT BRACKETS AND THE FOAM TOP WINDOW GASKET8 INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE 8 INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE cont1 IMPORTANT cont Through-the-Wall Installation Instructions-Optional2 FINISH THE WALL OPENING Possible Causes Troubleshooting TipsProblem What To DoWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime GE Service Protection PlusWarranty Registration Department P.O. Box Louisville, KY General Electric CompanySerial Number Follow these three steps to protect your new appliance investmentModel Number Consumer Product Ownership RegistrationSafety Instructions Operating GE Air Conditioner WarrantyTroubleshooting Tips Consumer Support What Is Not CoveredConsumer Support Schedule ServiceParts and Accessories GE Appliances WebsiteCuidado y limpieza Solucionar problemas Apoyo al consumidorInstrucciones de seguridad . . . . .2 Instrucciones de operación Instrucciones de instalaciónSeguridad Operación Instalación Apoyo al consumidor Solucionar problemas¡ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Solucionar problemas Apoyo al consumidorCABLES DE EXTENSIÓN GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESOperación Instalación consumidor Solucionar problemasSeguridad Apoyo alconsumidor Solucionar problemasInstalación Apoyo alCONTROL DE MODO Instalación Apoyo al consumidor Solucionar problemasControles SeguridadControl de la ventilación Controles adicionalesSonidos de operación normales Puerta del panel de controlRejilla y caja Cuidado y limpieza del acondicionador de airePRECAUCIÓN NO OPERE el Bobinas para exterioresANTES DE INICIAR Instrucciones de instalaciónPRECAUCIÓN REQUISITOS ELÉCTRICOSPARTES INCLUIDAS Instrucciones de instalación en una ventanaHERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ apariencia puede variar4 PREPARE LA VENTANA 1 REQUISITOS PARA LA VENTANA2 REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS 3 RETIRE EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE LA CAJA6 INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA 5 PREPARE LA CAJAPARTE 7 INSTALE SOPORTES DE 6 INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA contCIERRE Y LA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR DE LA VENTANA 8 INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA 8 INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA cont1 IMPORTANTE Instrucciones de instalación a través de la pared-opcional1 IMPORTANTE cont TERMINE LA ABERTURA EN LA PARED Problema Solucionar problemasSolucionar problemas Apoyo al consumidor Seguridad Operación Instalaciónla bandeja Apoyo al consumidor Solucionar problemasSe acumula agua en Retardo 1-24h no estáLo que no está cubierto Garantía de su acondicionador de aire de GEGE reemplazará de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer CareSolicite una reparación Apoyo al consumidorPágina Web de GE Appliances Garantías ampliadas