GE AEQ24, AEV24 Instrucciones de instalación, Precaución, Antes De Iniciar, Requisitos Eléctricos

Page 29
Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación

Acondicionador de aire

Acondicionador de aire¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: ge.com

 ANTES DE INICIAR ANTES DE INICIAR

Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente

IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.

IMPORTANTE Observe todos los códigos y órdenes de ley.

Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor.

Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para referencia futura.

Nivel de destreza – La instalación de este aparato requiere de destrezas mecánicas básicas.

Tiempo de ejecución – Aprox. 1 hora

Recomendamos dos personas para la instalación de este producto.

La instalación apropiada es la responsabilidad del instalador.

La falla del producto debido a una instalación inadecuada no está cubierta por la garantía.

Cuando instale este acondicionador de aire, DEBE usar todas las piezas suministradas y usar procedimientos adecuados de instalación.

 PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN:

Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra) del cable eléctrico.

No cambie el enchufe en el cable eléctrico de este acondicionador de aire.

Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales. Consulte a un técnico electricista calificado.

REQUISITOS ELÉCTRICOSREQUISITOS ELÉCTRICOS

El enchufe de tres púas con conexión a tierra minimiza la posibilidad de descargas eléctricas. Si el tomacorriente de la pared que usted planea usar solamente tiene 2 tomas, es su responsabilidad hacer que un técnico lo reemplace por uno de tres tomas con conexión a tierra.

Algunos modelos requieren 230/208

voltios, de corriente alterna, protegidos por un fusible de dilatación de tiempo o un cortacircuitos. Estos modelos

deberían instalarse en un ramal exclusivo del circuito para un

rendimiento más notable y para prevenir

sobrecargas en los circuitos de cableados de su casa o apartamento, lo cual podría representar un riesgo de incendio por el sobrecalentamiento de los alambres.

El cable eléctrico incluye un dispositivo para interrupción de corriente. Se incluye un botón de prueba y de reinicio en el dispositivo.

El dispositivo debe ponerse a prueba periódicamente: primero se presiona el botón de TEST (prueba) y luego RESET (reinicio). Si el botón TEST no se dispara o si el botón RESET no queda enganchado, deje de utilizar el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado.

9

Image 29
Contents Care and Cleaning Safety Instructions . . . . . . . .2 Operating InstructionsInstallation Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportSAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGHOW TO CONNECT ELECTRICITY Safety InstructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS EXTENSION CORDSDO NOT use an extension cord with any of the 230/208 volt models READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYTroubleshooting Tips Installation Instructions Instructions SafetyPower Pad Delay Timer Increase + /Decrease PadsTroubleshooting Tips Safety InstructionsInstallation Instructions Power Outage Recovery FeatureFeatures and appearance will vary Operating Instructions SafetyTEMPERATURE CONTROL About the controls on the air conditioner-models with control knobsTroubleshooting Tips Consumer Support Safety Instructions Operating Instructions Installation InstructionsAdditional controls Normal operating soundsHow to Insert the Batteries in the Remote Control Care and cleaning of the air conditionerGrille and Case Outdoor CoilsAir Conditioner Installation InstructionsIMPORTANT - Save these BEFORE YOU BEGINAppearance may vary Window Installation InstructionsPARTS INCLUDED 2 STORM WINDOW REQUIREMENTS 1 WINDOW REQUIREMENTS3 REMOVE THE AIR CONDITIONER FROM THE CASE 4 PREPARE THE WINDOW5 PREPARE THE CASE 6 INSTALL THE CASE IN THE WINDOW7 INSTALL SUPPORT BRACKETS AND THE FOAM TOP WINDOW GASKET 6 INSTALL THE CASE IN THE WINDOW cont8 INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE cont 8 INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE2 FINISH THE WALL OPENING Through-the-Wall Installation Instructions-Optional1 IMPORTANT cont Problem Troubleshooting TipsPossible Causes What To DoWarranty Registration Department P.O. Box Louisville, KY GE Service Protection PlusWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime General Electric CompanyModel Number Follow these three steps to protect your new appliance investmentSerial Number Consumer Product Ownership RegistrationTroubleshooting Tips Consumer Support GE Air Conditioner WarrantySafety Instructions Operating What Is Not CoveredParts and Accessories Schedule ServiceConsumer Support GE Appliances WebsiteInstrucciones de seguridad . . . . .2 Instrucciones de operación Solucionar problemas Apoyo al consumidorCuidado y limpieza Instrucciones de instalación¡ADVERTENCIA Operación Instalación Apoyo al consumidor Solucionar problemasSeguridad CABLES DE EXTENSIÓN Solucionar problemas Apoyo al consumidorPRECAUCIÓN GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESSeguridad Instalación consumidor Solucionar problemasOperación Apoyo alInstalación Solucionar problemasconsumidor Apoyo alControles Instalación Apoyo al consumidor Solucionar problemasCONTROL DE MODO SeguridadSonidos de operación normales Controles adicionalesControl de la ventilación Puerta del panel de controlPRECAUCIÓN NO OPERE el Cuidado y limpieza del acondicionador de aireRejilla y caja Bobinas para exterioresPRECAUCIÓN Instrucciones de instalaciónANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOSHERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Instrucciones de instalación en una ventanaPARTES INCLUIDAS apariencia puede variar2 REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS 1 REQUISITOS PARA LA VENTANA4 PREPARE LA VENTANA 3 RETIRE EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE LA CAJAPARTE 5 PREPARE LA CAJA6 INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA CIERRE Y LA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR DE LA VENTANA 6 INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA cont7 INSTALE SOPORTES DE 8 INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA cont 8 INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA1 IMPORTANTE cont Instrucciones de instalación a través de la pared-opcional1 IMPORTANTE TERMINE LA ABERTURA EN LA PARED Solucionar problemas Apoyo al consumidor Solucionar problemasProblema Seguridad Operación InstalaciónSe acumula agua en Apoyo al consumidor Solucionar problemasla bandeja Retardo 1-24h no estáGE reemplazará Garantía de su acondicionador de aire de GELo que no está cubierto de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer CarePágina Web de GE Appliances Apoyo al consumidorSolicite una reparación Garantías ampliadas