GE AED10*, AEQ10, AEQ12, AED12* Prepare the Window, To prevent broken glass or

Page 10

Installation Instructions

PREPARE THE WINDOW

Cut the window sash seal to the proper length. Peel off the backing and attach the seal to the underside of the window sash.

5INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE WINDOW

APlace the air conditioner on the sill with the bottom mounting rail against its back edge . Center it and close the window securely behind the top mounting rail .

It should be level or slightly tilted to the outside . Use a level; about a 1/3 bubble will be the correct case slant to the outside.

2 Screws

2 Frame locking brackets

BExtend the left and right accordion panels to the vertical window sashes and attach

2 screws through the holes in the upper panels, as appropriate .

CInstall the frame locking brackets between the bottom of the accordion panel and the window sill . Attach with 2 screws . NOTE: To prevent the window sill from splitting, drive the pilot holes before driving the screws .

INSTALL SUPPORT BRACKET AND FOAM TOP WINDOW GASKET

ACAUTION:

To prevent broken glass or

 

 

 

 

 

Vinyl

 

 

damage to windows, on

 

 

 

 

 

vinyl or other similarly

 

 

 

 

 

constructed windows,

 

 

 

 

 

attach the window locking

 

 

 

 

 

bracket to the window

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

side jamb with one screw.

 

 

 

 

 

Wood

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BCut the foam top window gasket to the window width .

C Stuff the foam between the glass and the window

to prevent air and

insects from getting into the room .

NOTE: If the gasket supplied does not fit your window, obtain appropriate material locally to provide a proper installation seal .

10

Image 10
Contents Canada, contact us at 49-7645 04-10 GEWww .GEAppliances .ca Safety Precautions Do not use an adapter plug with this applianceUSE of Extension CORDS-115-Volt models only GEAppliances.comPower Outage Recovery Feature About the controls on the air conditionerFan Only Mode Cool ModeEnergy Saver Mode Remote ControlCare and cleaning of the air conditioner Electrical Requirements Before YOU BeginTools YOU will Need Installation Instructions Parts IncludedWindow Requirements Storm Window RequirementsPrepare the Window To prevent broken glass orProblem Possible Causes What To Do Troubleshooting TipsNormal Operating Sounds Care and Cleaning Ownership Registration Page GE Will Replace What Is Not CoveredOriginal purchase Service to replace the defective part Warrantor General Electric Company . Louisville, KYWarrantor Mabe Canada Inc Burlington, Ontario Mabe Will ReplaceOne Year Assistance à la clientèle Conseils de dépannage Bruits normaux de fonctionnementAvertissement Utilisation DE RALLONGES-modèles à 115 Volts uniquement ’UTILISEZ PAS de rallonge avec un modèle à 230/208 VoltsPropos des commandes du climatiseur Mode Fan Only ventilateur uniquement TélécommandeMode Cool refroidissement Auto Fan Speed vitesse du ventilateur autoEntretien et nettoyage du climatiseur Mise EN Garde NE faites PASExigences Électriques Avant DE CommencerOutillage Nécessaires Instructions de montage Pièces IncluesPréparation DU Climatiseur Instruction Relative À LA FenêtreProtectrice et collez le joint sur le dessous Préparation DE LA FenêtreLa longueur adéquate. Décollez la pellicule Du cadre de la fenêtreProblème Bruits normaux de fonctionnementCauses possibles Que faireAssistance à Consignes Assistance à Ownership Registration Page Ce qui n’est pas couvert Climatiseur GE-Garantie Limitée D’un AnPour la période d’ Nous remplacerons Garant Mabe Canada Inc Burlington, OntarioAssistance à la clientèle Site Internet GE Instrucciones de seguridad , 37 Instrucciones de operación Producto etiquetado *EnErgy Star¡ADVERTENCIA No use un enchufe adaptador con este electrodomésticoDe los modelos de 230/208 voltios GEAppliances.comAcerca de los controles en el acondicionador de aire Función de recuperación de pérdida de energíaModo de Fan Only Solo ventilador Energy Saver Mode Modo de ahorro de energíaModo Cool Frío Velocidad de ventilador automáticaCuidado y limpieza del acondicionador de aire Precaución no Opere elAntes DE Iniciar Requisitos EléctricosHerramientas QUE Necesitará Partes IncluidasRequisitos DE UNA Ventana DE Tormentas Requisitos Para LA VentanaPrepare EL Acondicionador DE Aire DE LA Ventana Prepare LA VentanaEn ventanas construidas de Problema Causas posibles Qué hacer Solucionar problemasSonidos de operación normales Garante General Electric Company . Louisville, KY GE reemplazaráLo que no está cubierto Un añoServicio al consumidor Página Web de GE AppliancesReal Life Design Studio By phone at 800.626.2002 during normal business hours

AED12*, AED10*, AEQ12, AEQ10 specifications

The GE AED10*, AED12*, AEQ12, and AEQ10 are sophisticated automated external defibrillators (AEDs) designed to deliver lifesaving treatment during cardiac emergencies. Recognized for their reliability and user-friendly features, these devices are critical tools in promoting cardiac health and enhancing survival rates in cases of sudden cardiac arrest.

One of the standout features of the GE AED series is their intuitive design. The AED10* and AED12* models come equipped with visual and auditory prompts, guiding bystanders through each step of the defibrillation process. This maximizes the likelihood of effective use by untrained individuals, promoting earlier intervention which is vital for survival.

Both the AED10* and AED12* feature a semi-automatic mode, which allows for both automated analysis of the patient’s heart rhythm and manual shock delivery. This flexibility caters to both caregiver preferences and the requirements of the specific emergency situation. The AED12*, in particular, is notable for its advanced capabilities, including real-time ECG monitoring and a built-in memory that stores the event data for later review, enabling healthcare professionals to analyze the situation and fine-tune future emergency responses.

The AEQ12 and AEQ10 also incorporate advanced algorithms that enhance rhythm detection accuracy, ensuring appropriate shocks are delivered only when necessary. These units boast a robust battery life, ensuring they remain functional and ready for use when needed. Their compact and lightweight design makes them portable, enabling quick access in emergencies, whether located in public venues or within private organizations.

In terms of connectivity, both the AEQ12 and AEQ10 support rescue data transmission, allowing incident details to be sent to medical professionals in real time. This feature facilitates a faster response once emergency personnel arrive at the scene, optimizing treatment procedures.

The AED series also emphasizes ruggedness and durability, with many models being resistant to dust and moisture, adhering to high environmental standards. This reliability is crucial, especially in varied locations where the AED may be deployed.

In conclusion, the GE AED10*, AED12*, AEQ12, and AEQ10 are pivotal in emergency care, combining advanced technology, ease of use, and portability. They empower ordinary citizens to act quickly in crises where every second counts, through features that demystify the defibrillation process. As cardiac emergencies can occur anywhere at any time, having these AEDs on hand can significantly improve outcomes during such critical moments.