Panasonic CY-BT100U warranty EMicrophone positioning, RCommunication test on paired mobile phone

Page 19

Step 4

Enter a pin number “0000” into your mobile phone and connect. (\ Manual of your mobile phone) These actions should be done within 60 seconds, or you may fail to pair.

Note: Depending upon the mobile phone, the connecting opera- tions should be conducted separately.

Step 5

Wait until the indicator lights continuously (for approximately 20–30 seconds). Retry from Step 2 when the indicator does not light.

Note:

¡Only the latest paired mobile phone is usable.

¡This unit is displayed as “CY-BT100” on the screen of the mobile phone.

¡Once pairing is established, this operation is not required until replacing the phone with another mobile phone.

eMicrophone positioning

Position the microphone appropriately to catch sounds satisfac-

torily. The direction of the sun visor may change the volume.

rCommunication test on paired mobile phone

Check whether the paired mobile phone is available. (Call to the paired mobile phone.)

tVolume adjustment (head unit)

Note: The volume is adjustable only when receiving calls.

q Adjust the ring volume.

The ring tone may come from the mobile phone depending on your head unit or mobile phone. Refer to the individual instruc- tions for the head unit or mobile phone for details.

w Adjust the volume of telephone conversation.

English

19

Image 19
Contents CY-BT100U Death Safety InformationComply with regulations Keep away from the medical devicesDo not disassemble or modify the unit Use the proper power supply 12Do not use the unit when it is out of order Stop using this unit and mobile phone whenever requestedSafety Information Keep the sound volume at an appropriate level Follow the instructions to install and wire the prod- uctTake care not to damage the leads Safety Information FCC Warning Npcparts@panasonic.com Customer Services DirectoryAccessory Purchases Service in Puerto RicoTel 604 Tel 905 Fax 604 Fax 905 Panasonic Factory ServiceFor Product Operation ASSISTANCE, please contact Vancouver TorontoPanasonic Auto Products Limited Warranty Limited WarrantyPanasonic Product Limited Warranty Components Contents Overview IntroductionThis unit does not support the voice dial function Installation sample Glossary Names of Controls and Functions Status indicator Blue LEDSwitch Unit System-up connectorStep WPairingPreparation QItems for preparationEMicrophone positioning TVolume adjustment head unitRCommunication test on paired mobile phone Automatic reconnection When a call comes in, the state indicator blinks rapidlyBasic Operation Receiving a callRejection of incoming calls Disconnection of BluetoothAdvanced Operation Calling backInstallation Hardware InstallationPeel off the back papers Switch Unit w Main Unit qCable Clamp u Wiring CY-EM100U, Option IPod Expansion ModuleDirect Cable for iPod CA-DC300U, Option Establish Bluetooth connection again by key operation TroubleshootingProblem Possible cause a Possible solutionThere is the other wireless equipment near the unit Establish Bluetooth connection again Turn on the power of the head unitCancel the disconnection mode Drive your car to the service area of your mobile phoneTelephone conversation should be conducted alternately Use the mobile phone in areas with good reception conditionCall-back call cannot be made Connect the Switch Unit securely and properly Specifications Canada License No IC 216J-CYBT100U Avertissement Informations sur la sécuritéNe pas utiliser l’appareil quand il est défectueux Ne pas démonter ni modifier l’appareilChaque fois que cela est demandé Utiliser la source d’alimentation correcte 12Informations sur la sécurité suite Précaution Informations sur la sécurité suite Français Mississauga, Ontario Centres de service PanasonicLien « Centres de service » sous « support à la clientèle » VancouverAppareils Auto Audio Un 1 an, pièces et main- d’œuvre Expédition de l’appareil à un centre de serviceGarantie limitée Certificat de garantie limitée PanasonicQuantité Bande adhésive recto-verso ComposantsManuel d’instructions Quantité Microphone avec platine de fixation 5 mNom des commandes et des fonctions Répertoire des services à la clientèleTable des matières Description générale Microphone avec platine de fixation Bloc commutateur Exemple d’installationUnité principale PIN Numéro d’identification personnel Profil BluetoothGlossaire Clé de lienConnecteur de mise à niveau de système CommutateurNescente bleue Commutateur Nescente rougeQRubrique de préparatifs PréparationWPairage REssai de communication sur téléphone mobile à pairage TRéglage du volume appareil à hauteur du visageRisque de changer le volume EPositionnementmicrophone deHang-on Exécution de baseRéception d’un appel Reconnexion automatiqueRefus des appels entrants Déconnexion de BluetoothOpérations avancées RappelQuantité Matériel d’installationBloc commutateur Bloc commutateur w Câblage CY-EM100U, en option Microphone avec platineProblème DépannageVérifier et prendre les dispositions décrites ci-dessous Échec de pairage de Téléphone mobile Le technologie kit Annuler le mode de déconnexionÉtablir à nouveau la connexion Bluetooth Dépannage suiteLa conversation téléphonique est difficilement audible Un appel en rappel ne peut pas être fait Un appel en rappel ne Peut pas être faitConnecter fermement et correctement le bloc commutateur 72,8 x 102 x 24 mm Données techniquesFrançais Manténgalo apartado de dispositivos médicos Información de seguridadAdvertencia Respete las regulacionesUtilice la fuente de alimentación adecuada 12 No desarme ni modifique la unidadNo utilice la unidad cuando está descompuesta Información de seguridad continuación Precaución Mantenga el volumen de sonido en un nivel apropi- adoTenga cuidado de no dañar los cables conductores Información de seguridad continuación Lo siguiente se aplica solamente a los EE.UU Parte 15 de los Reglamentos FCC Advertencia FCCCantidad Cinta adhesiva por ambos lados ComponentesManual de instrucciones Cantidad Micrófono con ménsula 5 mNomenclatura y funciones de los controles IndiceDescripción general IntroducciónEjemplo de instalación PIN número de identificación personal Perfiles de BluetoothGlosario Clave de enlaceConector del micrófono Indicador de estado LED azulUnidad de conmutación Conector de mejora del sistemaPaso PreparativosQElementos para preparación WApareamientoAjuste el volumen para conversación telefónica TAjuste del volumen unidad de cabezaCambiar el volumen Ajuste el volumen del timbre de llamadaNota Operación básicaRecepción de una llamada Reconexión automáticaRechazo de llamadas entrantes Desconexión de BluetoothOperaciones avanzadas Llamar despuésAccesorios para la instalación InstalaciónAbrazadera de cables Unidad de conMutación w Pele los papeles del dorsoConexiones de cables CA-DC300U, opcional IPod Módulo de expansiónCY-EM100U, opcional Cable de conexión directa para iPodCausa posible a Solución posible Solución de problemasProblema Si sospecha que hay algo que no funciona bienPuede conectarse automáticamente El juego de manos Solución de problemas continuaciónCancele el modo de desconexión Vuelva a establecer la conexión BluetoothLa conversación telefónica debe realizarse alternadamente No podrá efectuar una llamada de llamar después Conecte y desconecte la alimentación de la unidad de cabeza El juego de manos Libres con tecnologíaVer ,2 EspecificacionesNota Corporation of North America Division of Panasonic Rico, Inc. PSC
Related manuals
Manual 36 pages 34.04 Kb