Jabra BT530 user manual Limitation of Warranty

Page 17

equipment that contains used components, some of which have been reworked.. The used components all live up to GN’s high quality standards and comply with the GN product performance and reliability specifications.. You understand that replaced parts or components will become the property of GN..

Limitation of Warranty:

This Warranty is only valid for the original purchaser and will automatically terminate prior to expiration if this product is sold or otherwise transferred to another party.. The Warranty provided by GN in this statement applies only to purchased for use, and not for resale.. It does not apply to open box purchases, which are sold “as is” and without any Warranty.. Specifically exempt from Warranty are limited-life consumable components subject to normal wear and tear, such as microphone windscreens, ear cushions, modular plugs, ear tips, decorative finishes, batteries, and other accessories.. This Warranty is invalid if the factory- applied serial number, date code label, or product label has been altered or removed from this product.. This Warranty does not cover defects or damages that result from: (a) improper storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc..) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the or accessories for commercial purposes or subjecting the product or accessories to abnormal usage or conditions; or

(d)other acts which are not the fault of GN.. This Warranty does not cover damage due to improper operation, maintenance or installation, or attempted repair by anyone other than GN or a GN dealer which is authorized to do GN Warranty work.. Any unauthorized repairs will void this Warranty.. This Warranty does not cover defects or damages that result from the use of non-GN branded or certified , accessories, or other peripheral equipment..

REPAIRS OR REPLACEMENTS AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY ARE THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER.. GN SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT . EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY LAW, THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PRACTICAL PURPOSE..

english

Jabra bt530

16

Image 17
Contents BT530 English Warranty Certification and safety approvals GlossaryThank you About your Jabra BT530 What your headset doesThank you About your Jabra BT530 EnglishWhat your headset does SpecificationsYour Jabra BT530 lets you do all this Talk time up to 5½ hours/standby time up to 250 hoursGetting Started You should follow three steps before using your headsetCharge your headset Instruction Duration of pressPut the headset in pairing mode Pairing it with your phoneSet your Bluetooth phone to ‘discover’ the Jabra BT530 Turning your headset on and offHow to Wearing styleBattery indicator Adjust sound and volumeWhat you see Battery level/Talk time Redial last numberWhat the lights mean Using BT530 with two mobile phones Listening to music using the jabra BT530Using a jabra bluetooth hub To pair the Jabra BT530 with the Jabra Bluetooth HubTroubleshooting & FAQ Taking care of your headset Need more help?Phone 1 800 489-4199 Canada Do not expose the Jabra BT530 to rain or other liquidsDuring the use of this product Safety InformationYour device is powered by a rechargeable battery BUILT-IN Battery CareCharger Care Battery warningAlways store product out of the reach of children Charger warningClaims under the Warranty WarrantyLimited One 1 -year Warranty Limitation of Warranty FCC Certification and safety approvalsGlossary BluetoothEnglish ¿Necesita más ayuda? Cuidado del auricular EspañolAcerca DEL Jabra BT530 GraciasSCO para una mejor calidad del audio Cifrado de 128 bits Funciones DEL AuricularEspecificaciones Cargue SUS Auriculares IntroducciónSincronizar CON SU Teléfono Encender Y Apagar EL AuricularPonga el auricular en modo de sincronización Su teléfono encontrará el Jabra BT530Cómo Cómo LlevarloActivar la marcación por voz Ajuste del sonido y el volumenVolver a marcar el último número marcado Activar/desactivar el modo silencioLo que ve Nivel de batería / tiempo de Conversación ¿QUÉ Significan LAS LUCES?Escuchar Música CON EL Jabra BT530 Usar EL HUB Jabra BluetoothSolución DE Problemas Y Preguntas MÁS Frecuentes ¿Necesita más ayuda? ¿El Jabra BT530 funciona con otros equipos Bluetooth?Cuidado del auricular No exponga el Jabra BT530 a la lluvia ni a otros líquidosSeje de utilizar el auricular si le causa molestias ¡AVISOCuando use este producto Información Sobre Seguridad Advertencias sobre la batería Mantenimiento DE LA BateríaAdvertencias sobre el cargador Mantenimiento DEL CargadorReclamaciones durante el periodo de garantía GarantíaGarantía limitada de un año Limitación de garantía Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad Glosario English Glossaire FrançaisPropos DE Votre Jabra BT530 MerciSpécifications Fonctions Possible DE Votre Oreillette’oreillette Jabra BT530 vous permet de Charger Votre Oreillette Mise EN RouteMise EN Marche ET Arrêt DE L’OREILLETTE Mettez l’oreillette en mode appairageAppairage Avec Votre Téléphone Votre téléphone détecte l’oreillette Jabra BT530COMMENT… Style DE PortActiver la numérotation vocale Régler le son et le volumeRappeler le dernier numéro Activer/désactiver la fonction SecretConversation Explication DES Voyants LumineuxNiveau de batterie/Temps de Utilisation DE LA BT530 Avec Deux Téléphones Portables Utilisation D’UN HUB Bluetooth JabraPour appairer la Jabra BT530 au hub Bluetooth Jabra ’entends des craquements Transférer l’appel vers l’oreilletteJe n’entends rien dans mon oreillette Je rencontre des problèmes d’appairageEntretien de votre oreillette Besoin d’aide Supplémentaire ?Téléphone 1 800 489-4199 Canada Evitez de le stocker à des températures extrêmes plus dePendant l’utilisation du produit AvertissementInformation SUR LA Sécurité Entretien DE LA Batterie Intégrée Avertissement concernant la batterie Entretien DU ChargeurConservez toujours le produit hors de portée des enfants Avertissement concernant le chargeurRéclamations sous garantie GarantieGarantie limitée d’un 1 an Ne portant pas la marque GN ou n’étant pas certifiés par GN Limitation de la garantieRéorienter ou déplacer l’antenne réceptrice Certification ET Agréments AUX Fins DE LA SécuritéGlossaire English Glossário PortuguêsPrecisa de mais ajuda? Cuidados com o fone de ouvido Sobre O SEU Jabra BT530 ObrigadoEspecificações QUE O Fone DE Ouvido FAZJabra BT530 permite Carregar O SEU Fone DE Ouvido IniciandoInstrução Duração da pressão Que você vê Nível de cargaEmparelhar COM O Telefone Ligar E Desligar O Fone DE OuvidoColoque o fone no modo de emparelhamento Seu telefone encontrará o Jabra BT530Como Fazer Para Estilo DE USO ModernoRediscar último número Ajustar o som e o volumeSilenciar/Anular silêncio Chamada em espera e reter uma chamadaQue você vê Nível da bateria/Tempo de Conversação QUE AS Luzes SignificamEscutar Música Usando O Jabra BT530 Usar UM HUB Bluetooth JabraPara emparelhar o Jabra BT530 com o Hub Bluetooth Jabra Solução DE Problemas E PMF Não exponha os Jabra BT530 à chuva ou a outros líquidos Cuidados com o fone de ouvidoAtenção Durante o uso deste produto Informações DE SegurançaSeu dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável Cuidados COM a Bateria IntegradaAviso da bateria As baterias também podem explodir se forem danificadasGarantia Cuidados COM O CarregadorAviso sobre o carregador Garantia limitada de um 1 anoLimitação de Garantia Reivindicações sob a garantiaCertificação E Aprovações DE Segurança English Glossário Made in China