Jabra BT530 user manual Informações DE Segurança, Durante o uso deste produto

Page 72

permanente de audição.. O nível de volume pode variar com base em condições como o telefone que você estiver usando, as suas configurações de volume e recepção e o ambiente.. Evite o uso prolongado do fone de ouvido com volumes excessivos de pressão do som.. Leia as instruções de segurança abaixo antes de usar este fone de ouvido..

Pode reduzir o risco de danos de audição seguindo estas diretrizes de segurança

1. Antes de usar o produto, siga estas etapas:

-Antes de colocar o fone de ouvido, gire o controle do volume para o seu nível mais baixo..

-Coloque o fone de ouvido e em seguida

-Ajuste lentamente o controle de volume para um nível confortável..

2. Durante o uso deste produto:

-Mantenha o volume no menor volume possível e evite usar o fone de ouvido em ambientes barulhentos onde você possa precisar aumentar o volume;

-Se o volume aumentado for necessário, ajuste o controle de volume lentamente;

-Zumbidos nos ouvidos pode indicar que os níveis de som estão demasiado altos;

-Se sentir desconforto em seus ouvidos, interrompa imediatamente o uso do fone de ouvido e consulte um médico; e

-Pare de usar o fone de ouvido se ele causar grande desconforto..

Usando continuamente com volume alto, os seus ouvidos podem ficar acostumados ao nível do som, o que pode resultar em danos permanentes à sua audição, sem desconforto observável..

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA!

-O uso de um fone de ouvido pode comprometer sua capacidade para escutar outros sons.. Tenha cuidado ao usar o fone de ouvido ao realizar qualquer atividade que exija a máxima atenção..

-Se você tem um pace-maker ou outro dispositivo médico elétrico, deve consultar o médico antes de usar o dispositivo..

-Este pacote contém peças pequenas que podem ser perigosas para as crianças, e deve ser guardado fora do alcance das crianças.. As bolsas ou as pequenas peças que estão contidas nelas podem fazer engasgar, se ingeridas..

english

Jabra bt530

12

Image 72
Contents BT530 Warranty Certification and safety approvals Glossary EnglishThank you About your Jabra BT530 What your headset doesEnglish Thank you About your Jabra BT530Specifications What your headset doesYour Jabra BT530 lets you do all this Talk time up to 5½ hours/standby time up to 250 hoursYou should follow three steps before using your headset Getting StartedCharge your headset Instruction Duration of pressPairing it with your phone Put the headset in pairing modeSet your Bluetooth phone to ‘discover’ the Jabra BT530 Turning your headset on and offWearing style How toAdjust sound and volume Battery indicatorWhat you see Battery level/Talk time Redial last numberWhat the lights mean Listening to music using the jabra BT530 Using BT530 with two mobile phonesUsing a jabra bluetooth hub To pair the Jabra BT530 with the Jabra Bluetooth HubTroubleshooting & FAQ Need more help? Taking care of your headsetPhone 1 800 489-4199 Canada Do not expose the Jabra BT530 to rain or other liquidsSafety Information During the use of this productBUILT-IN Battery Care Your device is powered by a rechargeable batteryBattery warning Charger CareAlways store product out of the reach of children Charger warningWarranty Limited One 1 -year WarrantyClaims under the Warranty Limitation of Warranty Certification and safety approvals FCCBluetooth GlossaryEnglish Español ¿Necesita más ayuda? Cuidado del auricularGracias Acerca DEL Jabra BT530Funciones DEL Auricular EspecificacionesSCO para una mejor calidad del audio Cifrado de 128 bits Introducción Cargue SUS AuricularesEncender Y Apagar EL Auricular Sincronizar CON SU TeléfonoPonga el auricular en modo de sincronización Su teléfono encontrará el Jabra BT530Cómo Llevarlo CómoAjuste del sonido y el volumen Activar la marcación por vozVolver a marcar el último número marcado Activar/desactivar el modo silencio¿QUÉ Significan LAS LUCES? Lo que ve Nivel de batería / tiempo de ConversaciónUsar EL HUB Jabra Bluetooth Escuchar Música CON EL Jabra BT530Solución DE Problemas Y Preguntas MÁS Frecuentes ¿El Jabra BT530 funciona con otros equipos Bluetooth? ¿Necesita más ayuda?Cuidado del auricular No exponga el Jabra BT530 a la lluvia ni a otros líquidos¡AVISO Cuando use este productoSeje de utilizar el auricular si le causa molestias Información Sobre Seguridad Mantenimiento DE LA Batería Advertencias sobre la bateríaMantenimiento DEL Cargador Advertencias sobre el cargadorGarantía Garantía limitada de un añoReclamaciones durante el periodo de garantía Limitación de garantía Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad Glosario English Français GlossaireMerci Propos DE Votre Jabra BT530Fonctions Possible DE Votre Oreillette ’oreillette Jabra BT530 vous permet deSpécifications Mise EN Route Charger Votre OreilletteMettez l’oreillette en mode appairage Mise EN Marche ET Arrêt DE L’OREILLETTEAppairage Avec Votre Téléphone Votre téléphone détecte l’oreillette Jabra BT530Style DE Port COMMENT…Régler le son et le volume Activer la numérotation vocaleRappeler le dernier numéro Activer/désactiver la fonction SecretExplication DES Voyants Lumineux Niveau de batterie/Temps deConversation Utilisation D’UN HUB Bluetooth Jabra Pour appairer la Jabra BT530 au hub Bluetooth JabraUtilisation DE LA BT530 Avec Deux Téléphones Portables Transférer l’appel vers l’oreillette ’entends des craquementsJe n’entends rien dans mon oreillette Je rencontre des problèmes d’appairageBesoin d’aide Supplémentaire ? Entretien de votre oreilletteTéléphone 1 800 489-4199 Canada Evitez de le stocker à des températures extrêmes plus deAvertissement Pendant l’utilisation du produitInformation SUR LA Sécurité Entretien DE LA Batterie Intégrée Entretien DU Chargeur Avertissement concernant la batterieConservez toujours le produit hors de portée des enfants Avertissement concernant le chargeurGarantie Garantie limitée d’un 1 anRéclamations sous garantie Limitation de la garantie Ne portant pas la marque GN ou n’étant pas certifiés par GNCertification ET Agréments AUX Fins DE LA Sécurité Réorienter ou déplacer l’antenne réceptriceGlossaire English Português Precisa de mais ajuda? Cuidados com o fone de ouvidoGlossário Obrigado Sobre O SEU Jabra BT530QUE O Fone DE Ouvido FAZ Jabra BT530 permiteEspecificações Iniciando Carregar O SEU Fone DE OuvidoInstrução Duração da pressão Que você vê Nível de cargaLigar E Desligar O Fone DE Ouvido Emparelhar COM O TelefoneColoque o fone no modo de emparelhamento Seu telefone encontrará o Jabra BT530Estilo DE USO Moderno Como Fazer ParaAjustar o som e o volume Rediscar último númeroSilenciar/Anular silêncio Chamada em espera e reter uma chamadaQUE AS Luzes Significam Que você vê Nível da bateria/Tempo de ConversaçãoUsar UM HUB Bluetooth Jabra Para emparelhar o Jabra BT530 com o Hub Bluetooth JabraEscutar Música Usando O Jabra BT530 Solução DE Problemas E PMF Cuidados com o fone de ouvido AtençãoNão exponha os Jabra BT530 à chuva ou a outros líquidos Informações DE Segurança Durante o uso deste produtoCuidados COM a Bateria Integrada Seu dispositivo é alimentado por uma bateria recarregávelAs baterias também podem explodir se forem danificadas Aviso da bateriaCuidados COM O Carregador GarantiaAviso sobre o carregador Garantia limitada de um 1 anoReivindicações sob a garantia Limitação de GarantiaCertificação E Aprovações DE Segurança English Glossário Made in China