Jabra BT530 user manual Entretien DU Chargeur, Avertissement concernant la batterie

Page 55

Avertissement concernant la batterie !

-« Attention » - La batterie utilisée dans cet appareil peut représenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise utilisation..

-N’essayez pas d’ouvrir le produit ou d’en changer la batterie.. Elle est intégré et n’est pas destinée à être changée..

-L’utilisation d’autres batteries peur représenter un risque d’incendie ou d’explosion et entraîne une annulation de la garantie..

-Rechargez votre batterie uniquement avec les chargeurs approuvés fournis désignés pour cet appareil..

-Mettez les batteries au rebut conformément aux réglementations locales.. Recyclez lorsque cela est possible.. Ne les mettez pas au rebut avec les déchets ménagers..

-Conservez toujours le produit hors de portée des enfants..

ENTRETIEN DU CHARGEUR :

-N’essayez pas de charger votre casque avec un autre adaptateur CA que celui fourni.. L’utilisation d’un autre type d’adaptateur CA peut endommager ou détruire le casque et peut invalider une approbation ou garantie et peut être dangereuse.. Pour la disponibilité des accessoires approuvés, veuillez consulter votre distributeur..

Important : L’indicateur visuel « de couleur » sera allumé pendant le chargement et s’éteindra une fois le chargement terminé.. Le casque ne peut pas être utilisée pendant le chargement..

Avertissement concernant le chargeur !

-Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation ou tout accessoire, attrapez et tirez la prise, pas le cordon..

-N’essayez pas de démonter le chargeur au risque de vous trouver exposé à un choc électrique.. Un nouvel assemblage incorrect peut entraîner un choc électrique lors d’une utilisation ultérieure..

-Évitez de charger votre casque dans des conditions de température trop élevées ou trop basses ; n’utilisez pas le chargeur en extérieurs ou dans des endroits humides..

-Chargez le produit selon les instructio..

english

Jabra bt530

15

Image 55
Contents BT530 What your headset does Warranty Certification and safety approvals GlossaryEnglish Thank you About your Jabra BT530Thank you About your Jabra BT530 EnglishTalk time up to 5½ hours/standby time up to 250 hours SpecificationsWhat your headset does Your Jabra BT530 lets you do all thisInstruction Duration of press You should follow three steps before using your headsetGetting Started Charge your headsetTurning your headset on and off Pairing it with your phonePut the headset in pairing mode Set your Bluetooth phone to ‘discover’ the Jabra BT530How to Wearing styleRedial last number Adjust sound and volumeBattery indicator What you see Battery level/Talk timeWhat the lights mean To pair the Jabra BT530 with the Jabra Bluetooth Hub Listening to music using the jabra BT530Using BT530 with two mobile phones Using a jabra bluetooth hubTroubleshooting & FAQ Do not expose the Jabra BT530 to rain or other liquids Need more help?Taking care of your headset Phone 1 800 489-4199 CanadaDuring the use of this product Safety InformationYour device is powered by a rechargeable battery BUILT-IN Battery CareCharger warning Battery warningCharger Care Always store product out of the reach of childrenLimited One 1 -year Warranty WarrantyClaims under the Warranty Limitation of Warranty FCC Certification and safety approvalsGlossary BluetoothEnglish ¿Necesita más ayuda? Cuidado del auricular EspañolAcerca DEL Jabra BT530 GraciasEspecificaciones Funciones DEL AuricularSCO para una mejor calidad del audio Cifrado de 128 bits Cargue SUS Auriculares IntroducciónSu teléfono encontrará el Jabra BT530 Encender Y Apagar EL AuricularSincronizar CON SU Teléfono Ponga el auricular en modo de sincronizaciónCómo Cómo LlevarloActivar/desactivar el modo silencio Ajuste del sonido y el volumenActivar la marcación por voz Volver a marcar el último número marcadoLo que ve Nivel de batería / tiempo de Conversación ¿QUÉ Significan LAS LUCES?Escuchar Música CON EL Jabra BT530 Usar EL HUB Jabra BluetoothSolución DE Problemas Y Preguntas MÁS Frecuentes No exponga el Jabra BT530 a la lluvia ni a otros líquidos ¿El Jabra BT530 funciona con otros equipos Bluetooth?¿Necesita más ayuda? Cuidado del auricularCuando use este producto ¡AVISOSeje de utilizar el auricular si le causa molestias Información Sobre Seguridad Advertencias sobre la batería Mantenimiento DE LA BateríaAdvertencias sobre el cargador Mantenimiento DEL CargadorGarantía limitada de un año GarantíaReclamaciones durante el periodo de garantía Limitación de garantía Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad Glosario English Glossaire FrançaisPropos DE Votre Jabra BT530 Merci’oreillette Jabra BT530 vous permet de Fonctions Possible DE Votre OreilletteSpécifications Charger Votre Oreillette Mise EN RouteVotre téléphone détecte l’oreillette Jabra BT530 Mettez l’oreillette en mode appairageMise EN Marche ET Arrêt DE L’OREILLETTE Appairage Avec Votre TéléphoneCOMMENT… Style DE PortActiver/désactiver la fonction Secret Régler le son et le volumeActiver la numérotation vocale Rappeler le dernier numéroNiveau de batterie/Temps de Explication DES Voyants LumineuxConversation Pour appairer la Jabra BT530 au hub Bluetooth Jabra Utilisation D’UN HUB Bluetooth JabraUtilisation DE LA BT530 Avec Deux Téléphones Portables Je rencontre des problèmes d’appairage Transférer l’appel vers l’oreillette’entends des craquements Je n’entends rien dans mon oreilletteEvitez de le stocker à des températures extrêmes plus de Besoin d’aide Supplémentaire ?Entretien de votre oreillette Téléphone 1 800 489-4199 CanadaPendant l’utilisation du produit AvertissementInformation SUR LA Sécurité Entretien DE LA Batterie Intégrée Avertissement concernant le chargeur Entretien DU ChargeurAvertissement concernant la batterie Conservez toujours le produit hors de portée des enfantsGarantie limitée d’un 1 an GarantieRéclamations sous garantie Ne portant pas la marque GN ou n’étant pas certifiés par GN Limitation de la garantieRéorienter ou déplacer l’antenne réceptrice Certification ET Agréments AUX Fins DE LA SécuritéGlossaire English Precisa de mais ajuda? Cuidados com o fone de ouvido PortuguêsGlossário Sobre O SEU Jabra BT530 ObrigadoJabra BT530 permite QUE O Fone DE Ouvido FAZEspecificações Que você vê Nível de carga IniciandoCarregar O SEU Fone DE Ouvido Instrução Duração da pressãoSeu telefone encontrará o Jabra BT530 Ligar E Desligar O Fone DE OuvidoEmparelhar COM O Telefone Coloque o fone no modo de emparelhamentoComo Fazer Para Estilo DE USO ModernoChamada em espera e reter uma chamada Ajustar o som e o volumeRediscar último número Silenciar/Anular silêncioQue você vê Nível da bateria/Tempo de Conversação QUE AS Luzes SignificamPara emparelhar o Jabra BT530 com o Hub Bluetooth Jabra Usar UM HUB Bluetooth JabraEscutar Música Usando O Jabra BT530 Solução DE Problemas E PMF Atenção Cuidados com o fone de ouvidoNão exponha os Jabra BT530 à chuva ou a outros líquidos Durante o uso deste produto Informações DE SegurançaSeu dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável Cuidados COM a Bateria IntegradaAviso da bateria As baterias também podem explodir se forem danificadasGarantia limitada de um 1 ano Cuidados COM O CarregadorGarantia Aviso sobre o carregadorLimitação de Garantia Reivindicações sob a garantiaCertificação E Aprovações DE Segurança English Glossário Made in China