Jabra BT530 user manual Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad

Page 38

NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales específicos.. Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del país en el que viva.. Algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes o garantías implícitas, por lo que las exclusiones antes mencionadas no serían aplicables en su caso.. Esta garantía no afecta a sus derechos legales de acuerdo con la legislación nacional o local de su país..

Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad

FCC:

Este dispositivo cumple el artículo 15 del Reglamento FCC.. El uso del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento del mismo.. Los usuarios no pueden cambiar o modificar el aparato de modo alguno.. Toda modificación realizada sin la aprobación expresa por parte de Jabra (GN Netcom, Inc..) anulará la autorización de uso del equipo.. Consulte 47 CFR Sec.. 15..21.. Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites establecidos para equipos digitales de clase B conforme al apartado 15 de las normas FCC.. Dichos límites ofrecen una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación doméstica.. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza del modo indicado en las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio.. No se garantiza que no pueda producir interferencias en una instalación particular.. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de señales de radio o televisión, lo cual podrá determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que utilice los siguientes métodos para eliminar las interferencias:

-Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición..

-Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor..

-Conectar el equipo a un enchufe perteneciente a un circuito distinto al que está conectado el receptor..

-Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especialista en radio y TV..

english

Jabra bt530

18

Image 38
Contents BT530 Thank you About your Jabra BT530 Warranty Certification and safety approvals GlossaryEnglish What your headset doesEnglish Thank you About your Jabra BT530Your Jabra BT530 lets you do all this SpecificationsWhat your headset does Talk time up to 5½ hours/standby time up to 250 hoursCharge your headset You should follow three steps before using your headsetGetting Started Instruction Duration of pressSet your Bluetooth phone to ‘discover’ the Jabra BT530 Pairing it with your phonePut the headset in pairing mode Turning your headset on and offWearing style How toWhat you see Battery level/Talk time Adjust sound and volumeBattery indicator Redial last numberWhat the lights mean Using a jabra bluetooth hub Listening to music using the jabra BT530Using BT530 with two mobile phones To pair the Jabra BT530 with the Jabra Bluetooth HubTroubleshooting & FAQ Phone 1 800 489-4199 Canada Need more help?Taking care of your headset Do not expose the Jabra BT530 to rain or other liquidsSafety Information During the use of this productBUILT-IN Battery Care Your device is powered by a rechargeable batteryAlways store product out of the reach of children Battery warningCharger Care Charger warningClaims under the Warranty WarrantyLimited One 1 -year Warranty Limitation of Warranty Certification and safety approvals FCCBluetooth GlossaryEnglish Español ¿Necesita más ayuda? Cuidado del auricularGracias Acerca DEL Jabra BT530SCO para una mejor calidad del audio Cifrado de 128 bits Funciones DEL AuricularEspecificaciones Introducción Cargue SUS AuricularesPonga el auricular en modo de sincronización Encender Y Apagar EL AuricularSincronizar CON SU Teléfono Su teléfono encontrará el Jabra BT530Cómo Llevarlo CómoVolver a marcar el último número marcado Ajuste del sonido y el volumenActivar la marcación por voz Activar/desactivar el modo silencio¿QUÉ Significan LAS LUCES? Lo que ve Nivel de batería / tiempo de ConversaciónUsar EL HUB Jabra Bluetooth Escuchar Música CON EL Jabra BT530Solución DE Problemas Y Preguntas MÁS Frecuentes Cuidado del auricular ¿El Jabra BT530 funciona con otros equipos Bluetooth?¿Necesita más ayuda? No exponga el Jabra BT530 a la lluvia ni a otros líquidosSeje de utilizar el auricular si le causa molestias ¡AVISOCuando use este producto Información Sobre Seguridad Mantenimiento DE LA Batería Advertencias sobre la bateríaMantenimiento DEL Cargador Advertencias sobre el cargadorReclamaciones durante el periodo de garantía GarantíaGarantía limitada de un año Limitación de garantía Certificación y cumplimiento de las normas de seguridad Glosario English Français GlossaireMerci Propos DE Votre Jabra BT530Spécifications Fonctions Possible DE Votre Oreillette’oreillette Jabra BT530 vous permet de Mise EN Route Charger Votre OreilletteAppairage Avec Votre Téléphone Mettez l’oreillette en mode appairageMise EN Marche ET Arrêt DE L’OREILLETTE Votre téléphone détecte l’oreillette Jabra BT530Style DE Port COMMENT…Rappeler le dernier numéro Régler le son et le volumeActiver la numérotation vocale Activer/désactiver la fonction SecretConversation Explication DES Voyants LumineuxNiveau de batterie/Temps de Utilisation DE LA BT530 Avec Deux Téléphones Portables Utilisation D’UN HUB Bluetooth JabraPour appairer la Jabra BT530 au hub Bluetooth Jabra Je n’entends rien dans mon oreillette Transférer l’appel vers l’oreillette’entends des craquements Je rencontre des problèmes d’appairageTéléphone 1 800 489-4199 Canada Besoin d’aide Supplémentaire ?Entretien de votre oreillette Evitez de le stocker à des températures extrêmes plus deAvertissement Pendant l’utilisation du produitInformation SUR LA Sécurité Entretien DE LA Batterie Intégrée Conservez toujours le produit hors de portée des enfants Entretien DU ChargeurAvertissement concernant la batterie Avertissement concernant le chargeurRéclamations sous garantie GarantieGarantie limitée d’un 1 an Limitation de la garantie Ne portant pas la marque GN ou n’étant pas certifiés par GNCertification ET Agréments AUX Fins DE LA Sécurité Réorienter ou déplacer l’antenne réceptriceGlossaire English Glossário PortuguêsPrecisa de mais ajuda? Cuidados com o fone de ouvido Obrigado Sobre O SEU Jabra BT530Especificações QUE O Fone DE Ouvido FAZJabra BT530 permite Instrução Duração da pressão IniciandoCarregar O SEU Fone DE Ouvido Que você vê Nível de cargaColoque o fone no modo de emparelhamento Ligar E Desligar O Fone DE OuvidoEmparelhar COM O Telefone Seu telefone encontrará o Jabra BT530Estilo DE USO Moderno Como Fazer ParaSilenciar/Anular silêncio Ajustar o som e o volumeRediscar último número Chamada em espera e reter uma chamadaQUE AS Luzes Significam Que você vê Nível da bateria/Tempo de ConversaçãoEscutar Música Usando O Jabra BT530 Usar UM HUB Bluetooth JabraPara emparelhar o Jabra BT530 com o Hub Bluetooth Jabra Solução DE Problemas E PMF Não exponha os Jabra BT530 à chuva ou a outros líquidos Cuidados com o fone de ouvidoAtenção Informações DE Segurança Durante o uso deste produtoCuidados COM a Bateria Integrada Seu dispositivo é alimentado por uma bateria recarregávelAs baterias também podem explodir se forem danificadas Aviso da bateriaAviso sobre o carregador Cuidados COM O CarregadorGarantia Garantia limitada de um 1 anoReivindicações sob a garantia Limitação de GarantiaCertificação E Aprovações DE Segurança English Glossário Made in China