Samsung NK36M7070VS/EF manual PL Instrukcja montażu i obsługi, Ostrzeżenia, Ostrzeżenie, Uwaga

Page 38

PL - Instrukcja montażu i obsługi

Symbole zastosowane w niniejszej instrukcji

OSTRZEŻENIE

Zagrożenia i niebezpieczne czynności, które mogłyby doprowadzić do wypadków lub nawet śmierci.

UWAGA

Zagrożenia i niebezpieczne czynności, które mogłyby doprowadzić do porażenia elektrycznego, wypadków lub uszkodzenia rzeczy.

UWAGA

Użyteczne porady i instrukcje

Wskazane ikony i symbole ostrzegawcze służą uniknięciu wypadkom operatorów oraz innych osób. Należy się dokładnie stosować do nich. Po przeczytaniu niniejszego rozdziału, należy go przechowywać w bezpiecznym miejscu w celu umożliwienia konsultacji w przyszłości.

Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia należy postępować według wskazówek podanych w niniejszej instrukcji. Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności za uszkodzenia wynikłe na skutek instalacji niezgodnej z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji. Okap służy do zasysania oparów kuchennych i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.

Okap może różnić się pod względem wyglądu od okapu przedstawionego na rysunkach niniejszej instrukcji, ale zalecenia dotyczące obsługi, konserwacji i montażu pozostają niezmienione.

Należy zachować instrukcję obsługi aby móc z niej skorzystać w każdej chwili. W przypadku sprzedaży urządzenia lub przeprowadzki, należy upewnić się, że dołączono do niego instrukcję obsługi.

Uważnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, która dostarcza dokładne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i pielęgnacji urządzenia..

Nie dokonywać zmian elektrycznych czy mechanicznych w urządzeniu lub na przewodach odprowadzających.

Przed przystąpieniem do montażu urządzenia należy sprawdzić czy któraś z jego części składowych nie jest uszkodzona. Jeśli tak, należy skontaktować się ze sprzedawcą i zaprzestać kontynuowania instalacji.

MIESIĄC), należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji konserwacji. Nieprzestrzeganie zasad czyszczenia okapu oraz wymiany i czyszczenia filtrów może spowodować ryzyko powstania pożaru.

Jest surowo zabronione przygotowywanie posiłków z płomieniem pod okapem.

Aby wymienić lampkę należy użyć wyłącznie ten rodzaj lampki, który został wskazany w rozdziale konserwacja/wymiana lampki w niniejszej instrukcji.

Używanie wolnego płomienia jest szkodliwe dla filtrów i może spowodować pożary, dlatego należy tego unikać w każdym przypadku.

Smażenie musi być wykonywane pod kontrolą, aby uniknąć zapalenia się rozgrzanego oleju.

UWAGA: Kiedy powierzchnia do gotowania jest włączona dostępne części okapu mogą sią rozgrzać.

Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej dopóki instalacja nie zostanie całkowicie zakończona.

Jeśli chodzi o normy techniczne i bezpieczeństwa, których należy przestrzegać podczas wydalania oparów należy rygorystycznie przestrzegać zasad przewidzianych w regulaminie właściwych organów lokalnych.

Zasysane powietrze nie może być przekazane do kanału używanego do wydalania oparów wytworzonych przez urządzenia spalania gazów lub innych paliw.

Nie należy używać ani pozostawiać okapu pozbawionego poprawnie zamontowanych lampek w związku z możliwością porażenia prądem.

Nigdy nie używać okapu bez poprawnie zamontowanej kratki!

Okap nie może być NIGDY używany, jako płaszczyzna oparcia, o ile nie zostało to wyraźnie wskazane.

Należy używać do instalacji wyłącznie śrub mocujących będących na wyposażeniu z produktem lub jeśli ich nie ma na wyposażeniu, zakupić właściwy rodzaj śrub.

Używać śrub o odpowiedniej długości, które są opisane w Przewodniku do instalacji.

W razie wątpliwości, skontaktować się z odnośnym autoryzowanym centrum obsługi lub z wykwalifikowanym personelem.

UWAGA!

Niezainstalowanie śrub i urządzeń mocujących zgodnie z instrukcją może spowodować zagrożenia natury elektrycznej.

Nie stosować w połączeniu z oddzielnym programatorem, timerem, zdalnym sterowaniem lub każdym innym urządzeniem, które uaktywnia się automatycznie.

Ostrzeżenia

Przed każdym rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji należy odłączyć okap od zasilania elektrycznego poprzez wyciągnięcie wtyczki lub odłączenie głównego bezpiecznika pomieszczenia.

W trakcie wykonywania wszystkich prac instalacyjnych i konserwacyjnych należy używać rękawice robocze.

Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku nie niższym niż 8 lat oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub pozbawione doświadczenia czy niezbędnej wiedzy, pod warunkiem, że pozostaną pod nadzorem lub zostaną poinstruowane o bezpiecznym używaniu urządzenia i zrozumieją niebezpieczeństwa z nim związane. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

Czyszczenie i konserwacja nie może być wykonywana przez dzieci pozostawione bez opieki.

Pomieszczenie, w którym zainstalowany jest okap powinno posiadać odpowiednią wentylację, kiedy jest on używany jednocześnie z innymi urządzeniami zasilanymi gazem lub innymi paliwami.

Okap powinien być często czyszczony zarówno wewnętrznie jak i na zewnątrz (PRZYNAJMNIEJ RAZ NA

Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywą Unijną 2012/19/EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).

Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego urządzenia, przyczynią się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia.

Symbol na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie można traktować jak innych odpadów komunalnych. Należy oddać go do właściwego punktu zbiórki i recyklingu sprzętów elektrycznych i elektronicznych.

Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych urządzeń na środowisko oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.

Urządzenie zostało zaprojektowane, przetestowane i wyprodukowane zgodnie z następującymi warunkami:

Bezpieczeństwo: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.

Wydajność: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.

EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.

Sugestie dotyczące prawidłowego użytkowania w celu zmniejszenia wpływu na środowisko:

Włączyć okap na minimalne obroty w momencie rozpoczęcia gotowania i zostawić go włączony przez kilka minut po zakończeniu gotowania. Zwiększać obroty jedynie w przypadku dużej ilości dymu i pary oraz używać wysokich obrotów tylko w ekstremalnych sytuacjach. W razie potrzeby wymienić filtr/filtry węglowe, aby utrzymać dobrą skuteczność redukcji zapachów. W razie konieczności wyczyścić filtr/filtry smaru, aby utrzymać dobrą wydajność filtra smaru. Używać maksymalnej średnicy systemu wentylacyjnego wskazanej w niniejszej instrukcji, w celu optymalizacji wydajności i minimalizacji hałasu.

38

Image 38
Contents Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Avvertenza IT Istruzioni di montaggio e dusoAvvertenze AttenzioneVersione filtrante InstallazioneVersione aspirante Collegamento ElettricoWarnhinweis DE Montage- und GebrauchsanweisungWarnung AchtungHinweis T7. EIN/AUS Reset Anzeige der Sättigung FilterBetrieb EIN/AUS Anzeige der Sättigung AktivkohlefilterAdvertencia ES Montaje y modo de empleoAdvertencias AtenciónInstalación Versión aspiranteVersión filtrante Conexión eléctricaRemarque FR Instructions pour linstallation et mode demploiMise EN Garde Utilisation InstallationRemplacement des lampes Version aspiranteExtraction version EN Instruction on mounting and useUse Electrical connection Maintenance CleaningFiltration version MountingWaarschuwing NL Installatiehandleiding en gebruiksaanwijzingLet op LET OPFiltratie-vorm InstallatieToepassingen Elektrische aansluitingWerking Reset indicator verzadiging filterON/OFF indicator verzadiging filter met actieve kool T7. ON/OFF GeluidAdvertência PT Instruções para instalação e utilizaçãoAdvertências AtençãoVersão filtrante UsoVersão aspirante InstalaçãoПредупреждение RU Инструкция по монтажу и эксплуатацииВнимание ВниманиеФильтрующая версия ИспользованиеВытяжная версия УстановкаT7. Звук ВКЛ/ОТКЛ ФункционированиеT7. ВКЛ/ВЫКЛ Сброс индикатора засорения фильтраЗастереження UK Інструкція з монтажу та експлуатаціїПопередження по безпеці Увага Варіант з фільтрацією Використання Варіант відведення ІнсталяціяAvertisment RO Instrucțiuni de montaj și utilizareAvertismente AtenţieInstalarea Versiunea aspirareVersiunea cu filtrare Conexarea ElectricăOstrzeżenie PL Instrukcja montażu i obsługiOstrzeżenia UwagaWersja filtrująca ObsługaWersja wyciągowa Instalacja okapuT7. ON/OFF Sygnał Dźwiękowy Reset wskaźnika nasycenia filtrówDziałanie okapu ON/OFF wskaźnika nasycenia Filtrów węglowychUpozornění CS Návod na montáž a používáníVýměna žárovek PozorElektrické připojení Filtrační provedeníInstalace Údržba ČištěníUpozornenie SK Návod na použitie a montážUpozornenia PoužívanieElektrické napojenie Filtračná verziaMontáž Údržba ČistenieЗабележка BG Инструкции за монтаж и употребаПредупреждения Версия с филтриране УпотребаВерсия с аспирация МонтиранеРесет на индикатор за запушване на филтър Начин на употребаT7. ON/OFF Звук ON/OFF индикатор за запушване на филтър с активни въглениПредупредување MK Упатство за монтажа и ракувањеВажни совети ЗабелешкаМонтажа Вид со надворешно исфрлање на издувниот воздухВаријанта со филтрирање Приклучување на електрична енергијаT5. Интензивна брзина Boost ФункционирањеТ4. Висока брзина T7. on / OFFUpozorenje SR Uputstva za montažu i upotrebuUpozorenja PažnjaFiltrirajuća verzija KorišćenjeUsisna verzija InstalacijaKujdes SQ Udhëzime montimi dhe përdorimiVërejtje ShënimeLloji filtrues PërdorimiLloji thithës MontimiHR Uputstva za montažu i za uporabu KorištenjeFiltar za masnoću PostavljanjePovezivanje s električnom strujom Karbonski filtar samo za filtracijsku verzijuOpozorilo SL Navodila za montažo in uporaboOpozorila OpombaElektrična povezava Različica s filtriranjemInštalacija Vzdrževanje ČiščenjeЕскерту KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауыНұсқаулар АбайлаңызСүзу нұсқасы ПайдалануСору нұсқасы ҚондыруСүзгі сигналдарын қайта орнату T1. Моторды ҚОСУ/ӨШІРУ ON/OFFT7. Дыбысты ҚОСУ/ӨШІРУ Көмір сүзгісі сигналын ҚОСУ/ӨШІРУOgohlantirish UZ O‘rnatish va foydalanish bo‘yicha qo‘llanmaDiqqat DiqqatElektr ulanish FoydalanishOʻrnatish Texnik xizmat koʻrsatish TozalashTR Montaj ve kullanım talimatları DikkatElektrik bağlantısı Filtreleyici versiyonKurulum MontajPage Page 70 70 19 01 48 63 00 0180 6 Samsung bzwSamsung 030-6227