Samsung MC28H5135CK/EF manual Déjà cuite, Rôti de bœuf, Rôti dagneau, Point, Petits pains, Frais

Page 37

Guide de cuisson par convection pour les aliments frais et surgelés

Faites préchauffer le four à convection à la température désirée à l'aide de la fonction de préchauffage automatique. Reportez-vous aux puissances et aux temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les instructions relatives à la cuisson par convection. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.

Aliments frais

Quantité

Puissance

 

1 étape

2 étape

 

(min.)

(min.)

 

 

 

 

PIZZA

 

 

 

 

 

Pizza surgelée

300 g

1 étape 300 W + 200 °C

 

11-12

2-3

(déjà cuite)

 

2 étapes Gril

 

 

 

 

Consignes

 

 

 

 

 

Placez la pizza sur la grille inférieure.

 

 

 

Laissez reposer 2 à 3 minutes après la cuisson.

 

 

PÂTES

 

 

 

 

 

Lasagnes

400 g

1 étape 450 W + 200 °C

 

15-16

5-6

surgelées

 

2 étapes Convection 200 °C

 

 

 

Consignes

Placez-les dans un plat en Pyrex de taille adéquate ou laissez-les dans leur emballage d'origine (si celui-ci est conçu pour la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel). Placez le gratin de pâtes encore surgelé sur la grille hauteur mini. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée.

VIANDE

 

 

 

 

 

Rôti de bœuf/

1200 à 1300 g

 

600 W + 180 °C

20-23

10-13

Rôti d'agneau

Consignes

 

 

 

(à point)

Badigeonnez le bœuf/l'agneau d'huile et saupoudrez de poivre, sel et

 

paprika. Placez la viande sur la grille inférieure, côté gras vers le bas.

 

Après la cuisson, recouvrez-la de papier d'aluminium et laissez reposer

 

10 à 15 minutes.

 

 

 

Poulet rôti

1000 à 1100 g

 

450 W + 200 °C

20-22

20

 

Consignes

 

 

 

 

Badigeonnez le poulet d'huile et saupoudrez d'épices. Placez tout

 

d'abord le poulet poitrine vers le bas, puis vers le haut sur la grille

 

inférieure. Laissez reposer 5 minute.

 

 

Aliments frais

Quantité

Puissance

 

1 étape

2 étape

 

(min.)

(min.)

 

 

 

 

PAIN

 

 

 

 

 

Petits pains

6 morceaux

100 W + 180 °C

 

8-10

-

frais

(350 g)

 

 

 

 

 

Consignes

 

 

 

 

 

Disposez les petits pains en cercle sur la grille inférieure.

 

 

Laissez reposer 2 à 3 minutes.

 

 

Pain à l'ail

200 g (1)

180 W + 200 °C

 

8-10

-

(réfrigéré,

Consignes

 

 

 

 

précuit)

Placez la baguette surgelée sur du papier sulfurisé sur la grille inférieure.

 

Laissez reposer 2 à 3 minutes après la cuisson.

 

 

GÂTEAU

 

 

 

 

 

Gâteau marbré

500 g

180 °C uniquement

 

38-43

-

(pâte fraîche)

Consignes

 

 

 

 

 

Versez la pâte fraîche dans un petit moule rectangulaire en métal à

 

revêtement noir de 25 cm. Placez le moule sur la grille inférieure.

 

Laissez reposer 5 à 10 minutes après la cuisson.

 

 

Gâteaux de

10 x 28 g

160 °C uniquement

 

26-28

-

petite taille

Consignes

 

 

 

 

(pâte fraîche)

Remplissez les tasses en papier de pâte fraîche et posez-les sur la

 

plaque à pâtisserie sur la grille hauteur mini.

 

 

 

Laissez reposer 5 minutes après la cuisson.

 

 

Cookies (pâte

200 à 250 g

200 °C uniquement

 

15-20

-

fraîche)

Consignes

 

 

 

 

 

Placez les croissants surgelés sur du papier sulfurisé sur la grille

 

inférieure.

 

 

 

 

Gâteau surgelé

1000 g

180 W + 180 °C

 

18-20

-

 

Consignes

 

 

 

 

 

Placez le gâteau surgelé directement sur la grille inférieure.

 

 

Une fois la décongélation et le préchauffage terminés, laissez reposer

 

pendant 15 à 20 minutes.

 

 

06GUIDE DE CUISSON

Français - 37

MC28H5135CK_EF_DE68-04245L-01_FR.indd 37

2015-01-31 �� 5:52:51

Image 37
Contents Nous vous remercions davoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationConsignes de sécurité Légendes DES Symboles ET DES IcônesUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Avertissement Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Placez le four sur une surface plane située à Installation DU Four MICRO-ONDESNe s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurRangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Le four Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement surMC28H5135CKEFDE68-04245L-01FR.indd 2015-01-31 55236 Protection DE L’ENVIRONNEMENT Présentation rapideSi vous souhaitez faire cuire des aliments DÉPART/+30 sFonctions du four Four Tableau DE CommandeBouton DÉPART/+30 s Utilisation du four AccessoiresFonctionnement DUN Four MICRO-ONDES Plat croustilleur, voir laRéglage DE Lhorloge Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourCUISSON/RÉCHAUFFAGE Appuyez sur le Sélecteur multifonctionRéglage DU Temps DE Cuisson Puissances ET Temps DE CuissonArrêt DE LA Cuisson Utilisation DES Fonctions DE Cuisson Frire Réglage DU Mode Déconomie DénergieAvec PEU DE Graisse Fruits de mer Pommes de terre/LégumesPoulet Quantité ConsignesCode/Aliment Quantité Utilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR CapteurUstensiles et couvercles pour la cuisson par capteur Consignes pour la cuisson automatique par capteurCéréales/pâtes Utilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats SainsVolaille/Poisson LégumesFermentation de la pâte Utilisation DU Mode Pâte LEVÉE/YAOURTYaourt maison Appuyez sur le bouton Dough Proof/Yogurt Pâte levée/ yaourtAppuyez sur le bouton START/+30s DÉPART/+30 s Résultat Utilisation DES Fonctions DE DécongélationAuto Reheat Réchauffage automatique Utilisation DES Fonctions RÉCHAUFFAGE/ Cuisson AutomatiquesCuisson automatique Sélecteur multifonctionCuisson PAR Convection Utilisation DU Plat CroustilleurTempérature 40-200 C, par intervalle de 10 C Sélectionnez la température en tournant le SélecteurMode combiné micro-ondes et gril 600 W puissance de sortie Choix DES AccessoiresFaire Griller Combinaison MICRO-ONDES ET GrilLe signal sonore peut être désactivé à tout moment Arrêt DU Signal SonoreCombinaison MICRO-ONDES ET Convection Si la température nest pas sélectionnée dans lesUtilisation DES Fonctions Sécurité Enfants Guide des récipientsUtilisation DES Fonctions MARCHE/ARRÊT DU Plateau MICRO-ONDES Guide de cuissonCuisson Quantité Puissance Temps min Quantité PuissancePâtes RizType Quantité Puissance Temps min Faire Réchauffer DES Liquides Faire RéchaufferFaire Réchauffer DES Aliments Pour Bébé RemarqueType Quantité Puissance Heure Daliment Faire Décongeler MICRO-ONDES + Gril GrilQuantité Puissance Étape MICRO-ONDES + Convection ConvectionRôti de bœuf Déjà cuiteRôti dagneau PointDépannage Dépannage et code derreurConseils ET Astuces Mettez 100 g de chocolat dans un petit plat creux en verreCode Derreur Caractéristiques techniques02-201-24-18 Samsung 080070 70 19 030-6227Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenOver Deze Gebruiksaanwijzing VeiligheidsinformatieWaarschuwing persoonlijk letsel of de overlijden NederlandsWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerHuishoudelijk gebruik zijn bedoeld DE Magnetronoven InstallerenDe oven met een doekje met zeepsop Oppervlakken aan de binnenkant vanAfspoelen en drogen Citroensap in de oven en verwarmt u dezeDeze magnetronoven is niet bestemd voor Commercieel gebruik DE Magnetronoven Opbergen of Laten ReparerenOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Kom niet met natte handen aan de stekkerDek af met droog, schoon verband LET OP Als u 30 seconden wilt toevoegen Ik wil een gerecht bereidenOven Bedieningspaneel Eigenschappen van de ovenSTART/+30s Onderdelen Gebruik van de ovenDE Werking VAN EEN Magnetronoven DoelDE Klok Instellen Controleren of DE Oven Goed WerktBEREIDEN/OPWARMEN Druk op de multifunctieschakelaarDE Bereidingstijd Bijstellen Vermogensniveaus EN BereidingstijdenDE Bereiding Beëindigen DE Programmas Voor Slim Bakken Gebruiken DE Energiebesparingsstand InstellenDruk op de toets Slim Fry Slim bakken Zeevruchten Aardappels/GroenteKip Portie InstructiesCode/gerecht Portie DE Programmas Voor Bereiding MET SensorHulpmiddelen en deksel voor bereiding met sensor Instructies automatische bereiding met sensorBelangrijk Granen/Pasta DE Functies Voor Gezonde Bereiding GebruikenCode/gerecht Portie Instructies Gevogelte/Vis GroentenDeeg laten rijzen DE Functie Deeg Laten RIJZEN/YOGHURT Maken GebruikenZelfgemaakte yoghurt DE Functie Voor Snel Ontdooien Gebruiken Automatisch opwarmen DE Functie Automatisch OPWARMEN/BEREIDEN GebruikenAutomatisch bereiden Hete Lucht HET Bruineerbord GebruikenDruk op de toets Convection Hete lucht Draaien Temperatuur 40-200 C, in stappen van 10 COnderdelen Selecteren Grillen Combinatie Magnetron + GrillDruk op de toets Combi. Combinatie Vervolgens op de multifunctieschakelaarHET Geluidssignaal Uitschakelen Combinatiestand Magnetron + Hete LuchtHET Kinderslot Gebruiken Richtlijnen voor kookmaterialenDE Draaischijf IN- EN Uitschakelen Microgolven KooktipsBereiding Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Voedsel Portie RijstPasta Vloeistoffen Opwarmen OpwarmenBabyvoeding Opwarmen OpmerkingVoedsel Portie Aan/uit Tijd Ontdooien Magnetron + Grill GrillPortie Aan/uit Magnetron + Hete Lucht Hete LuchtPortie Aan/uit Stap Problemen Oplossen Problemen oplossen en foutcodesTips EN Trucjes Foutcode Technische specificatiesItalia Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen MikrowellengerätSicherheitsinformationen Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenZU Dieser Bedienungsanleitung Verletzungen oder Sachschäden führen könnenWichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung nur Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenNach und dann trocken WechselstromsteckdoseSie feucht nach und dann trocken Stellen Sie zum Lösen angetrockneterReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort KundendienstzentrumNur Modelle mit klappbarem Heizelement Gewerblichen Zwecken geeignetStoffe, wie z. B. Insektizide, auf die Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenLagern Sie kein entflammbares Material im Gerät. Seien Sie Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenVerwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen von Zeitungen oder KleidungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott KurzanleitungErhitzen von Lebensmitteln Taste START/+30sGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsZubehörteile Verwenden des GerätsSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Backunterlage siehe SeiteERHITZEN/AUFWÄRMEN Einstellen DER UhrzeitÜberprüfen AUF Ordnungsgemässe Funktionsweise Drücken Sie den FunktionswählerRegulieren DER Garzeit Leistungsstufen UND Unterschiedliche GarzeitenBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Frittierprogramme Einstellen DES EnergiesparmodusKartoffeln/Gemüse Huhn MeeresfrüchteSensorgarprogramme Geschirr und Deckel für die Sensorgarprogramme Anweisungen zu den SensorgarprogrammenWichtig Getreide/Pasta Automatikprogramme FÜR Gesundes GarenGesundes Garen Geflügel/Fisch GemüseTeig gehen lassen Zubereiten VON TEIG/JOGHURTSelbstgemachter Joghurt Ergebnis AuftauprogrammeAufwärmprogramme SchnellprogrammeGarprogramme Heissluft Verwenden DER BackunterlageAuswahl DES Zubehörs Grillen Kombinierter MIKROWELLEN- UND GrillmodusKombinierter MIKROWELLEN- UND Heissluftmodus Ausschalten DER SignaltöneVerwenden DER Kindersicherung Informationen zum GeschirrEIN-/AUSSCHALTEN DES Drehtellers Mikrowellen ZubereitungshinweiseZubereitung Leistung Zeit in Min GerichtLauch 250 g Auberginen 250 gNach 3 Minuten Ruhezeit servieren Pilze 125 g Zwiebeln 250 gAufwärmen VON Flüssigkeiten AufwärmenAufwärmen VON Babynahrung HinweisLeistung Uhrzeit Auftauen Frische Mikrowelle + GrillLeistung Schritt MinMikrowelle + Heissluft HeissluftLeistung Gebacken KnoblauchbrotVorgebacken MarmorkuchenProblembehebung Problembehebung und InformationscodesTipps UND Tricks Schokolade in ein kleines, tiefes Glasgefäß gebenInformationscodes Technische Daten02-201-24-18 Samsung 080070 70 19 030-6227
Related manuals
Manual 40 pages 49.05 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb

MC28H5135CK/EF specifications

The Samsung MC28H5135CK/EF is a versatile microwave oven that combines advanced cooking technologies with user-friendly features to enhance your culinary experience. This model is engineered to meet the diverse needs of modern kitchens, making it a perfect addition for households seeking efficiency and convenience.

One of the key features of the MC28H5135CK/EF is its 28-liter capacity, which provides ample space for cooking large dishes or multiple smaller items simultaneously. This makes it an ideal choice for families and anyone who enjoys hosting gatherings. The spacious interior is complemented by a ceramic enamel cavity, which is not only easy to clean but also resistant to scratches and bacteria, promoting a hygienic cooking environment.

This microwave offers a range of cooking modes that accommodate various food preparation needs. The Grill Function allows users to achieve a crispy finish on meats and vegetables, while the Slim Fry technology uses a combination of microwaves and a grill to produce healthier fried foods with less oil. This feature is particularly appealing for those looking to reduce their fat intake without sacrificing flavor.

Another notable characteristic of the Samsung MC28H5135CK/EF is its Smart Sensor technology, which automatically adjusts cooking times and power levels based on the moisture levels detected in food. This ensures optimal cooking results, preventing undercooking or overcooking and allowing even novice cooks to achieve professional-grade meals.

The appliance also includes a defrost function that quickly and evenly thaws frozen foods, saving precious time in meal preparation. Additionally, it comes with various pre-programmed recipes that take the guesswork out of cooking, making it easy to whip up delicious dishes with just a touch of a button.

In terms of design, the MC28H5135CK/EF showcases a sleek, modern look with a black stainless steel finish that seamlessly fits into any kitchen decor. The intuitive control panel is user-friendly, featuring an LED display that simplifies navigation through the various cooking settings.

Overall, the Samsung MC28H5135CK/EF microwave oven stands out with its innovative technologies, spacious design, and practical features. This appliance not only streamlines meal preparation but also empowers users to explore their culinary creativity, making it an excellent investment for any kitchen.