Samsung MC28H5135CK/EF manual Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement sur, Le four

Page 9

Cet appareil doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales.

Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou eau) présente sur les bornes et les points de contact de la prise d'alimentation à l'aide d'un chiffon sec.

Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l'excès ou poser d'objets lourds dessus.

En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce sans toucher la prise d'alimentation.

Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.

N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation.

N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex. : eau) dans l'appareil ; si de l'eau pénètre dans l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre centre de dépannage le plus proche.

N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur l'appareil.

Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier ou un objet en verre

N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de l'appareil.

Branchez correctement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas d'adaptateur multiprise, de rallonge ou de transformateur électrique.

N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne le faites pas passer entre des objets ou derrière le four.

MC28H5135CK_EF_DE68-04245L-01_FR.indd 9

N'utilisez jamais une fiche ou un cordon d'alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre de dépannage le plus proche.

Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur

01CONSIGNES

le four.

 

Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur

 

ou sur la porte.

 

Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex. : insecticide)

 

sur la surface du four.

DE

N'entreposez aucun produit inflammable dans le four.

SÉCURITÉ

Soyez particulièrement vigilant lors du réchauffage de plats

de service ou de boissons contenant de l'alcool ; en cas

 

de contact avec une partie chaude du four, les vapeurs

 

risquent de s'enflammer.

 

Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors

 

de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se

 

cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.

 

AVERTISSEMENT : Si vous faites réchauffer des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement ; faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four. Pour éviter cette situation, laissez-les TOUJOURS reposer au moins une vingtaine de secondes une fois le four éteint, ceci afin de permettre à la température de s'homogénéiser. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire). En cas d'accident, effectuez les gestes de PREMIERS SECOURS suivants :

immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au moins 10 minutes ;

recouvrez-la d'un tissu propre et sec ;

n'appliquez aucune crème, huile ou lotion ;

Ne trempez pas la plaque ou la grille dans l'eau peu de temps après la cuisson car cela pourrait entraîner la cassure ou abîmer la plaque ou la grille.

Français - 9

2015-01-31 �� 5:52:35

Image 9
Contents Nous vous remercions davoir choisi ce produit Samsung Manuel dutilisationLégendes DES Symboles ET DES Icônes Consignes de sécuritéUtilisation DU Manuel D’UTILISATION Avertissement Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Fonction du four uniquement En option Placez le four sur une surface plane située à Installation DU Four MICRO-ONDESNe s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Si votre four est très sale ou si une odeurRangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Le four Ne versez et ne vaporisez jamais deau directement surMC28H5135CKEFDE68-04245L-01FR.indd 2015-01-31 55236 Protection DE L’ENVIRONNEMENT Présentation rapideSi vous souhaitez faire cuire des aliments DÉPART/+30 sFour Tableau DE Commande Fonctions du fourBouton DÉPART/+30 s Utilisation du four AccessoiresFonctionnement DUN Four MICRO-ONDES Plat croustilleur, voir laRéglage DE Lhorloge Vérification DU BON Fonctionnement DE Votre FourCUISSON/RÉCHAUFFAGE Appuyez sur le Sélecteur multifonctionPuissances ET Temps DE Cuisson Réglage DU Temps DE CuissonArrêt DE LA Cuisson Réglage DU Mode Déconomie Dénergie Utilisation DES Fonctions DE Cuisson FrireAvec PEU DE Graisse Fruits de mer Pommes de terre/LégumesPoulet Quantité ConsignesCode/Aliment Quantité Utilisation DES Fonctions DE Cuisson PAR CapteurUstensiles et couvercles pour la cuisson par capteur Consignes pour la cuisson automatique par capteurCéréales/pâtes Utilisation DES Fonctions DE Réalisation DE Plats SainsVolaille/Poisson LégumesFermentation de la pâte Utilisation DU Mode Pâte LEVÉE/YAOURTYaourt maison Appuyez sur le bouton Dough Proof/Yogurt Pâte levée/ yaourtAppuyez sur le bouton START/+30s DÉPART/+30 s Résultat Utilisation DES Fonctions DE DécongélationAuto Reheat Réchauffage automatique Utilisation DES Fonctions RÉCHAUFFAGE/ Cuisson AutomatiquesCuisson automatique Sélecteur multifonctionCuisson PAR Convection Utilisation DU Plat CroustilleurTempérature 40-200 C, par intervalle de 10 C Sélectionnez la température en tournant le SélecteurMode combiné micro-ondes et gril 600 W puissance de sortie Choix DES AccessoiresFaire Griller Combinaison MICRO-ONDES ET GrilLe signal sonore peut être désactivé à tout moment Arrêt DU Signal SonoreCombinaison MICRO-ONDES ET Convection Si la température nest pas sélectionnée dans lesGuide des récipients Utilisation DES Fonctions Sécurité EnfantsUtilisation DES Fonctions MARCHE/ARRÊT DU Plateau Guide de cuisson MICRO-ONDESCuisson Quantité Puissance Temps min Quantité PuissanceRiz PâtesType Quantité Puissance Temps min Faire Réchauffer DES Liquides Faire RéchaufferFaire Réchauffer DES Aliments Pour Bébé RemarqueType Quantité Puissance Heure Daliment Faire Décongeler Gril MICRO-ONDES + GrilQuantité Puissance Étape MICRO-ONDES + Convection ConvectionRôti de bœuf Déjà cuiteRôti dagneau PointDépannage Dépannage et code derreurConseils ET Astuces Mettez 100 g de chocolat dans un petit plat creux en verreCode Derreur Caractéristiques techniques02-201-24-18 Samsung 080070 70 19 030-6227Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product MagnetronovenOver Deze Gebruiksaanwijzing VeiligheidsinformatieWaarschuwing persoonlijk letsel of de overlijden NederlandsWaarschuwing Het apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Alleen voor de ovenfunctie optioneel Gebruik geen stoomreinigerHuishoudelijk gebruik zijn bedoeld DE Magnetronoven InstallerenDe oven met een doekje met zeepsop Oppervlakken aan de binnenkant vanAfspoelen en drogen Citroensap in de oven en verwarmt u dezeDeze magnetronoven is niet bestemd voor Commercieel gebruik DE Magnetronoven Opbergen of Laten ReparerenKom niet met natte handen aan de stekker Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uitDek af met droog, schoon verband LET OP Als u 30 seconden wilt toevoegen Ik wil een gerecht bereidenEigenschappen van de oven Oven BedieningspaneelSTART/+30s Onderdelen Gebruik van de ovenDE Werking VAN EEN Magnetronoven DoelDE Klok Instellen Controleren of DE Oven Goed WerktBEREIDEN/OPWARMEN Druk op de multifunctieschakelaarVermogensniveaus EN Bereidingstijden DE Bereidingstijd BijstellenDE Bereiding Beëindigen DE Energiebesparingsstand Instellen DE Programmas Voor Slim Bakken GebruikenDruk op de toets Slim Fry Slim bakken Zeevruchten Aardappels/GroenteKip Portie InstructiesCode/gerecht Portie DE Programmas Voor Bereiding MET SensorInstructies automatische bereiding met sensor Hulpmiddelen en deksel voor bereiding met sensorBelangrijk DE Functies Voor Gezonde Bereiding Gebruiken Granen/PastaCode/gerecht Portie Instructies Gevogelte/Vis GroentenDE Functie Deeg Laten RIJZEN/YOGHURT Maken Gebruiken Deeg laten rijzenZelfgemaakte yoghurt DE Functie Voor Snel Ontdooien Gebruiken DE Functie Automatisch OPWARMEN/BEREIDEN Gebruiken Automatisch opwarmenAutomatisch bereiden Hete Lucht HET Bruineerbord GebruikenDruk op de toets Convection Hete lucht Draaien Temperatuur 40-200 C, in stappen van 10 COnderdelen Selecteren Grillen Combinatie Magnetron + GrillDruk op de toets Combi. Combinatie Vervolgens op de multifunctieschakelaarHET Geluidssignaal Uitschakelen Combinatiestand Magnetron + Hete LuchtRichtlijnen voor kookmaterialen HET Kinderslot GebruikenDE Draaischijf IN- EN Uitschakelen Kooktips MicrogolvenBereiding Voedsel Portie Aan/uit Tijd min Rijst Voedsel PortiePasta Vloeistoffen Opwarmen OpwarmenBabyvoeding Opwarmen OpmerkingVoedsel Portie Aan/uit Tijd Ontdooien Grill Magnetron + GrillPortie Aan/uit Magnetron + Hete Lucht Hete LuchtPortie Aan/uit Stap Problemen oplossen en foutcodes Problemen OplossenTips EN Trucjes Foutcode Technische specificatiesItalia Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen MikrowellengerätSicherheitsinformationen Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenZU Dieser Bedienungsanleitung Verletzungen oder Sachschäden führen könnenWichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmtDeutsch Warnung nur Backofenfunktion Optional Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein Bedient werdenNach und dann trocken WechselstromsteckdoseSie feucht nach und dann trocken Stellen Sie zum Lösen angetrockneterReinigen, empfiehlt es sich, das Staubfreien Ort KundendienstzentrumNur Modelle mit klappbarem Heizelement Gewerblichen Zwecken geeignetStoffe, wie z. B. Insektizide, auf die Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werdenLagern Sie kein entflammbares Material im Gerät. Seien Sie Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenVerwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum Trocknen von Zeitungen oder KleidungKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott KurzanleitungErhitzen von Lebensmitteln Taste START/+30sGerät Bedienfeld Funktionen des GerätsZubehörteile Verwenden des GerätsSO Funktioniert EIN Mikrowellengerät Backunterlage siehe SeiteERHITZEN/AUFWÄRMEN Einstellen DER UhrzeitÜberprüfen AUF Ordnungsgemässe Funktionsweise Drücken Sie den FunktionswählerLeistungsstufen UND Unterschiedliche Garzeiten Regulieren DER GarzeitBEENDEN/UNTERBRECHEN DES Garvorgangs Einstellen DES Energiesparmodus FrittierprogrammeKartoffeln/Gemüse Huhn MeeresfrüchteSensorgarprogramme Anweisungen zu den Sensorgarprogrammen Geschirr und Deckel für die SensorgarprogrammeWichtig Automatikprogramme FÜR Gesundes Garen Getreide/PastaGesundes Garen Geflügel/Fisch GemüseZubereiten VON TEIG/JOGHURT Teig gehen lassenSelbstgemachter Joghurt Ergebnis AuftauprogrammeSchnellprogramme AufwärmprogrammeGarprogramme Heissluft Verwenden DER BackunterlageAuswahl DES Zubehörs Grillen Kombinierter MIKROWELLEN- UND GrillmodusKombinierter MIKROWELLEN- UND Heissluftmodus Ausschalten DER SignaltöneInformationen zum Geschirr Verwenden DER KindersicherungEIN-/AUSSCHALTEN DES Drehtellers Zubereitungshinweise MikrowellenZubereitung Leistung Zeit in Min GerichtLauch 250 g Auberginen 250 gNach 3 Minuten Ruhezeit servieren Pilze 125 g Zwiebeln 250 gAufwärmen VON Flüssigkeiten AufwärmenAufwärmen VON Babynahrung HinweisLeistung Uhrzeit Auftauen Frische Mikrowelle + GrillLeistung Schritt MinHeissluft Mikrowelle + HeissluftLeistung Gebacken KnoblauchbrotVorgebacken MarmorkuchenProblembehebung Problembehebung und InformationscodesTipps UND Tricks Schokolade in ein kleines, tiefes Glasgefäß gebenInformationscodes Technische Daten02-201-24-18 Samsung 080070 70 19 030-6227
Related manuals
Manual 40 pages 49.05 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb

MC28H5135CK/EF specifications

The Samsung MC28H5135CK/EF is a versatile microwave oven that combines advanced cooking technologies with user-friendly features to enhance your culinary experience. This model is engineered to meet the diverse needs of modern kitchens, making it a perfect addition for households seeking efficiency and convenience.

One of the key features of the MC28H5135CK/EF is its 28-liter capacity, which provides ample space for cooking large dishes or multiple smaller items simultaneously. This makes it an ideal choice for families and anyone who enjoys hosting gatherings. The spacious interior is complemented by a ceramic enamel cavity, which is not only easy to clean but also resistant to scratches and bacteria, promoting a hygienic cooking environment.

This microwave offers a range of cooking modes that accommodate various food preparation needs. The Grill Function allows users to achieve a crispy finish on meats and vegetables, while the Slim Fry technology uses a combination of microwaves and a grill to produce healthier fried foods with less oil. This feature is particularly appealing for those looking to reduce their fat intake without sacrificing flavor.

Another notable characteristic of the Samsung MC28H5135CK/EF is its Smart Sensor technology, which automatically adjusts cooking times and power levels based on the moisture levels detected in food. This ensures optimal cooking results, preventing undercooking or overcooking and allowing even novice cooks to achieve professional-grade meals.

The appliance also includes a defrost function that quickly and evenly thaws frozen foods, saving precious time in meal preparation. Additionally, it comes with various pre-programmed recipes that take the guesswork out of cooking, making it easy to whip up delicious dishes with just a touch of a button.

In terms of design, the MC28H5135CK/EF showcases a sleek, modern look with a black stainless steel finish that seamlessly fits into any kitchen decor. The intuitive control panel is user-friendly, featuring an LED display that simplifies navigation through the various cooking settings.

Overall, the Samsung MC28H5135CK/EF microwave oven stands out with its innovative technologies, spacious design, and practical features. This appliance not only streamlines meal preparation but also empowers users to explore their culinary creativity, making it an excellent investment for any kitchen.