Samsung HC9347BG/XEU Használat ÉS Karbantartás, Szűrős változat, Halogén égők cseréje 8. ábra

Page 56

konyhaszekrény elemekhez. Ha pontos az illesztés, húzza meg erősen a „A” jelű csavarokat (4. ábra). A rögzítéshez használt csavarokat és dübeleket a fal anyagának (vasbeton, gipszkarton, stb) megfelelően válassza meg. Ha a készülékkel együtt csavarok és dübelek is vannak a csomagban, felhasználás előtt ellenőrizze, hogy megfelelőek-e ahhoz a falhoz, amire a készüléket fel kívánja szerelni.

Az esztétikus teleszkóp rendszerű csőburkolat felszerelése

óvatosan fogja meg a burkolólemezt, nehogy megkarcolja. Használjon kesztyűt a védőfólia lehúzásához (7. ábra). Vezesse az elektromos vezetéket a burkolaton belül. Ha légkivezetéses vagy külső motoros páraelszívót vásárolt, készítse elő a légelvezetésre szolgáló nyílást. Állítsa be a felső burkoló elem rögzítő keretének a szélességét (3. ábra). Erősítse a keretet a falhoz az „A” jelű csavarokkal (3. ábra) oly módon, hogy a megfelelő távolságra legyen a plafontól (2. ábra), és pontosan az elszívó közepéhez igazodjon. Csatlakoztassa a „C” jelű karimát a készülék légelvezető nyílásához egy csatlakoztató csődarabbal (4. ábra).

Illessze a felső csövet az alsó csőre. Erősítse az alsó csövet a készülékhez a „B” jelű csavarokkal (4. ábra), és húzza fel a felső csövet egészen a rögzítő keretig, és rögzítse a „B” jelű csavarokkal (3. ábra).

Ha át akarja alakítani az elszívót kéménybe köthető típusból szűrős típussá, szerezzen be a márkakereskedőtől aktívszén- szűrőt, majd kövesse az alábbi útmutatást.

Szűrős változat

Ugyanúgy szerelje fel a készüléket és a csőburkolatot, mint az előzőekben leírt légelvezető kürtőbe köthető változatnál. A szűrő beszereléséhez olvassa el a beszerelési egységhez mellékelt útmutatást. Ha a készülék nem rendelkezik beszerelési egységgel a szénszűrős működtetéshez, rendelje meg a márkakereskedőtől. A szénszűrőket az elszívó belsejében az elszívó egységnél kell beszerelni (6. ábra).

HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

Mielőtt bármilyen étel főzésébe belekezdene, tanácsos bekapcsolni a készüléket. A szennyezett levegő teljes kiszellőztetése érdekében a főzés végét követően ajánlatos még 15 percig bekapcsolva hagyni az elszívót. Az elszívó tökéletes működtetése megfelelő és folyamatos karbantar- tást igényel. Különös figyelmet kell fordítani a zsír- és az aktív szénszűrőre.

A zsírszűrő megköti a levegőben lévő zsírszemcséket, me- lyek a használattól függően idővel eltömítik a készüléket.

- A tűzveszély elkerülése érdekében legalább 2 havonta semleges folyékony mosószeres vízben vagy mosogatógép- ben alacsony hőmérsékeleten, rövid programon mossa el a zsírszűrőket. A tisztításhoz ne használjon súrolószereket.

-A panelek színe többszöri mosás után megváltozhat. Ez nem jogosít fel a termék esetleges visszacserélésére. A szűrőcserére és -tisztításra vonatkozó utasítások be nem tartása akár a zsírszűrő kigyulladását is eredményezheti.

Az aktív szénszűrők arra szolgálnak, hogy a környezetbe visszaforgatott levegőt megtisztítsák. A szűrők nem moshatók és nem regenerálhatók, és legalább négyhavonta ki kell cse- rélni őket. Az aktív szén telítődése a készülék használatának gyakoriságától, az ételek fajtájától és a zsírszűrő tisztításának gyakoriságától függ.

Denaturált szesszel vagy nem súroló hatású folyékony mosószerrel átitatott vizes ruhával tisztítsa meg gyakran az

elszívó külsejét és belsejét.

A világítóberendezést főzés közbeni használatra tervezték, és nem a konyha általános, huzamos idejű megvilágítására. A huzamos idejű használat lényegesen lecsökkenti az égők átlag élettartamát.

A halogén égők cseréje (8. ábra)

A „B” jelű halogén égők cseréjéhez távolítsa el a „C” jelű takaróüveget, és cserélje ki az égőket, az eredetivel megegyező típusúakra.

Figyelem: Ne fogja meg az égőket csupasz kézzel!

A 9. ábra jelzéseinek magyarázata:

A = Világítás

B = Kikapcsolva C = I-es fokozat D = II-es fokozat E = III-as fokozat

G = MŰKÖDÉS kijelzés

A GYÁRTÓ NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET OLYAN KÁRÉRT, AMIT A FENTI FIGYELMEZTETÉSEK BE NEM TARTÁSA OKOZ.

- 56 -

Image 56
Contents Model Page Page Page Specifiche Tecniche ItalianoCamini Corpo Cappa Luci Pannelli Alluminio Comandi HC6147BX HC9147BX HDC6147BX HDC9147BXCamini Corpo Cappa Cappa PER Cucina Pannelli Alluminio ComandiIstruzioni PER L’INSTALLAZIONE ItalianoiGENERALITA’ Avvertenze PER LA SicurezzaUSO E Manutenzione Facendo attenzione a non rigarloVersione filtrante Sostituzione delle lampade alogeneTechnische Spezifikationen KüchenabzugshaubeKaminschächte Deutsch Glas BedienelementeBeleuchtung Alupaneele Bedienelemente DeutschKaminschächte Haubenkörper Beleuchtung Installationsanleitung DeutschdAllgemeines SicherheitshinweiseBenutzung UND Wartung Befestigung an der wandBefestigung der teleskopischen, schmückenden anschlusstücke FiltrationsversionEspecificaciones técnicas EspañolMandos Chimeneas Cuerpo CampanaPaneles DE Paneles DE Aluminio Mandos Chimeneas Cuerpo Campana Campana DE CocinaLuces Españole GeneralidadesSugerencias Para LA Seguridad Instrucciones Para LA InstalaciónUSO Y Mantenimiento Fijar los racores telescópicos decorativosVersión filtrante Sustitución de las lámparas halógenasCommandes Aluminium Spécifications techniquesFrançais Hotte DE CuisineHC6147BX HC9147BX HDC6147BX HDC9147BX Cheminées Corps DE Hotte AluminiumInstructions Pour L’INSTALLATION FrançaisfGéneralités Conseils Pour LA SécuritéRemplacement des lampes halogènes Fig Commandes Mécaniques les symboles sont les suivantsEmploi ET Entretien Fixation des raccords télescopiques de décorationTechnical specifications EnglishDucts Hood Body Light Aluminium ControlsDucts Hood Body Range Hood Aluminium Panels ControlsSafety Precaution Installation InstructionsEnglishgb GeneralUSE and Maintenance Fixing the decorative telescopic flueFiltering version Replacing halogen light bulbs FigAfzuigkap Voor Keuken Technische EigenschappenNederlands Aluminium Panelen Bedieningen Schoorstenen Romp VAN DE KAPLichten Lichten Installatie Instructies NederlandsnlAlgemeen VeiligheidsvoorschriftenGebruik EN Onderhoud Bevestiging aan de muurFilterversie Vervanging van de halogeenlampenEspecificações Técnicas PortuguêsHC6147BX HC9147BX HDC6147BX HDC9147BX Painéis DE Alumínio Comandos Istruções Para a Instalação PortuguêspAdvertências Para a Segurança USO E Manutenção Fixação das junções telescópicas decorativasVersão filtrante Substituição das lâmpadas de halogéneoТехнические характеристики РусскийКухонных Вытяжек СтеклоВоздуховоды Корпус Вытяжки Лампы Алюминиевые Панели Органы УправленияВоздуховоды Корпус Вытяжки ЛампыРусскийrus Общие СведенияМеры Предосторожности Перед подключением устройства к электросетиОрганы управления рис.9 механические Эксплуатация И УходЗамена галогенных ламп Схема AB57 Продукт Кухонная вытяжка Брэнд Страна происхождения Қазақстан Республикасында шағымдар / АдресSpecyficzne dane techniczne PolskiKominy Corpus Okapu Panele Aluminiowe Kominy Corpus Okapu Okap KuchennyOświetlenie Polskipl Nformacje OgólneUwagi O Bezpieczeństwie Instrukcje do InstalacjiEksploatacja I Konserwacja Montaż teleskopowych złączek dobnychWersja filtrująca Wymiana lamp halogenowych Rys.8Műszaki leírás Magyar Légelvezető CSŐ Burkolat Készüléktes Világítás Alumínium GombokLégelvezető CSŐ Burkolat Készüléktes Vezérlő GombokMagyarh Általános TudnivalókBiztonsági Előírások Üzembe Helyezési ÚtmutatásHasználat ÉS Karbantartás Az esztétikus teleszkóp rendszerű csőburkolat felszereléseSzűrős változat Halogén égők cseréje 8. ábraTechnické údaje SlovenskyVedenie Odsávania Telo Odsávača PrvkyHliníkové Panely Ovládacie Prvky Vedenie Odsávania Telo Odsávača Komínový OdsávačOsvetlenie Slovenskysk VšeobecnéBezpečnostné Upozornenia Postup InštalácieOvládanie obr Symboly sú vysvetlené nižšie Používanie a ÚdržbaUpevnenie na stenu Filtračná verziaVedení Odsávání Sklo Osvětlení Hliníkové Ovládací Panely ČeskyKomínový Odsavač Vedení Odsávání Tělo Odsavače Hliníkové Panely Ovládací PrvkyVedení Odsávání Tělo Odsavače Osvětlení Hliníkové Českycz Bezpečnostní UpozorněníPostup Instalace Před připojením odsavače do elektrické sítěOvládání obr Symboly jsou vysvětleny níže Používání a ÚdržbaUpevnění na stěnu Výměna halogenových žárovek obr470 1X230 HC6147BX HC9147BX HDC6147BX HDC9147BX HC6247BX HC9247BX HDC6247BX HDC9247BX Page Page 470 230 HC6147BX HC9147BX HDC6147BX HDC9147BX HDC6247BX HC6247BX HDC9247BX HC9247BX Page Page Page Page Page Country Code No. DE68