Samsung HC9347BG/XEU manual Používanie a Údržba, Upevnenie na stenu, Filtračná verzia

Page 61

krokov vyberte zo zariadenia tukový fi lter (fi ltre) (obr. 5), čo zjednoduší manipuláciu so zariadením.

-V prípade montáže zariadenia v odsávacej verzii si pripravte otvor pre odvod vzduchu.

Odporúčame použiť rúru pre odvod vzduchu s priemerom

150 mm. Ak použijete rúru s menším priemerom, efektivita činnosti zariadenia môže byť nižšia a jeho prevádzka hlučnejšia

Upevnenie na stenu

Vyvŕtajte diery A podľa uvedených rozmerov a vzdialeností (obr. 2). Upevnite zariadenie na stenu a vyrovnajte ho do horizontálnej polohy podľa skriniek.

Po defi nitívnom nastavení polohy dôkladne utiahnite skrutky A (obr. 4). Pri rôznych typoch montáží použite skrutky a vŕtacie kotvy podľa typu steny (napr.

spevnená betónová stena, sadrokartón, atď.). Ak sú skrutky a vŕtacie kotvy dodávané k zariadeniu, skontrolujte, či sú vhodné pre daný typ steny, na ktorú chcete zariadenie upevniť.

Upevnenie dekoratívneho teleskopického komína dávajte pozor, aby ste nepoškriabali vývod; pri odstraňovaní ochrannej fólie použite rukavice. (obr. 7)

Prívod elektrickej energie umiestnite do vnútra dekoratívneho komína. Ak vaše zariadenie montujete v odsávacej verzii alebo vo verzii s externým motorom, pripravte otvor pre vývod vzduchu. Nastavte šírku podporného držiaka hornej časti komína (obr. 3).

Potom ho upevnite pomocou skrutiek A (obr. 3) tak, aby bol v rovine s vaším odsávačom a v príslušnej vzdialenosti od hornej časti podľa obrázka 2. Za pomoci spojovacej rúry zasuňte prírubu C do otvoru pre odsávanie vzduchu (obr. 4).

Hornú časť komína zasuňte do spodnej časti komína. Upevnite spodnú časť komína k odsávaču pomocou dodávaných skrutiek B (obr. 4), potiahnite hornú časť komína až po držiak a upevnite skrutkami B (obr. 3).

Ak chcete zmeniť fungovanie odsávača z odsávacej na fi ltračnú verziu, oslovte vášho predajcu ohľadom fi ltrov s aktívnym uhlím a postupujte podľa montážneho návodu.

Filtračná verzia

Namontujte odsávač a dve pripojovacie časti komína podľa postupu v časti pre montáž odsávača v odsávacej verzii. Filtračnú časť zostavte podľa postupu v priloženom návode vo fi ltračnej súprave.

Ak s fi ltrovacím komínom nie je dodávaná fi ltračná súprava, objednajte si ju u vášho predajcu ako voliteľné príslušenstvo. Filtre z aktívneho dreveného uhlia musia byť umiestnené v odsávacej jednotke vo vnútri odsávača (obr. 6).

POUŽÍVANIE A ÚDRŽBA

Odporúčame vám nastaviť a aktivovať toto zariadenie ešte pred zahájením varenia.

Odporúčame vám nechať toto zariadenie zapnuté ešte 15 minút po dokončení varenia, aby sa kompletne eliminovali pachy a výpary vzniknuté počas prípravy jedla.

Správne fungovanie odsávača je podmienené pravidelnou údržbou a čistením, a to hlavne aktívneho uhlíkového fi ltra.

Tukové fi ltre zachytávajú čiastočky tuku rozptýlené vo vzduchu a preto sa zanášajú v závislosti od frekvencie používania.

Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, odporúčame čistiť fi lter

minimálne 1x za dva mesiace podľa nasledujúceho postupu:

-Vyberte fi ltre z odsávača a vyčistite ich v roztoku vody a neutrálneho čistiaceho prostriedku. Ak je to nutné, nechajte ich dôkladne odmočiť.

-Dôkladne ich vypláchnite teplou vodou a nechajte dokonale vyschnúť.

-Filtre je možné umývať aj v umývačke riadu.

Hliníkové panely však môžu po niekoľkých umytiach zmeniť farbu. Nie je to dôvod na výmenu panelov.

Aktívne uhlíkové fi ltre čistia vzduch a vypúšťajú ho späť do okolitého prostredia. Filtre nie je možné umývať ani opätovne použiť a je potrebné ich vymeniť každé 4 mesiace. Opotrebovanie aktívnych uhlíkových fi ltrov závisí od frekvencie používania zariadenia, od typu varenia a pravidelnej údržby a čistenia tukových fi ltrov.

Pravidelne čistite ventilátor a ostatné povrchy odsávača handričkou navlhčenou v čistom alkohole alebo v jemnom roztoku neutrálneho neabrazívneho čistiaceho prostriedku.

Osvetlenie je určené pre použitie počas varenia a nie pre dlhotrvajúce osvetlenie okolitého prostredia.

Dlhšie používanie osvetlenia výrazne znižuje životnosť žiaroviek.

Výmena halogénových žiaroviek (obr. 8).

Ak chcete vymeniť halogénové žiarovky B, odoberte sklenený panel C pomocou efektu páky v príslušných otvoroch. Vymeňte žiarovky za nové žiarovky rovnakého typu.

Výstraha: nedotýkajte sa žiarovky holými rukami.

OVLÁDANIE: (obr. 9) Symboly sú vysvetlené nižšie:

A = OSVETLENIE B = VYPNUTÉ C = RÝCHLOSŤ I D = RÝCHLOSŤ II E = RÝCHLOSŤ III

G = indikátor ČINNOSTI MOTORA

VÝROBCA ODMIETA AKÚKOĽVEK ZODPOVEDNOSŤ ZA PRÍPADNÉ ŠKODY SPÔSOBENÉ NEDODRŽANÍM VYŠŠIE UVEDENÝCH BEZPEČNOSTNÝCH UPOZORNENÍ.

- 61 -

Image 61
Contents Model Page Page Page Italiano Specifiche TecnicheHC6147BX HC9147BX HDC6147BX HDC9147BX Camini Corpo Cappa Luci Pannelli Alluminio ComandiPannelli Alluminio Comandi Camini Corpo Cappa Cappa PER CucinaItalianoi Istruzioni PER L’INSTALLAZIONEGENERALITA’ Avvertenze PER LA SicurezzaFacendo attenzione a non rigarlo USO E ManutenzioneVersione filtrante Sostituzione delle lampade alogeneKüchenabzugshaube Technische SpezifikationenKaminschächte Deutsch Glas BedienelementeKaminschächte Haubenkörper DeutschBeleuchtung Alupaneele Bedienelemente Beleuchtung Deutschd InstallationsanleitungAllgemeines SicherheitshinweiseBefestigung an der wand Benutzung UND WartungBefestigung der teleskopischen, schmückenden anschlusstücke FiltrationsversionEspañol Especificaciones técnicasPaneles DE Chimeneas Cuerpo CampanaMandos Luces Chimeneas Cuerpo Campana Campana DE CocinaPaneles DE Aluminio Mandos Generalidades EspañoleSugerencias Para LA Seguridad Instrucciones Para LA InstalaciónFijar los racores telescópicos decorativos USO Y MantenimientoVersión filtrante Sustitución de las lámparas halógenasSpécifications techniques Commandes AluminiumFrançais Hotte DE CuisineHC6147BX HC9147BX HDC6147BX HDC9147BX Aluminium Cheminées Corps DE HotteFrançaisf Instructions Pour L’INSTALLATIONGéneralités Conseils Pour LA SécuritéCommandes Mécaniques les symboles sont les suivants Remplacement des lampes halogènes FigEmploi ET Entretien Fixation des raccords télescopiques de décorationEnglish Technical specificationsControls Ducts Hood Body Light AluminiumAluminium Panels Controls Ducts Hood Body Range HoodInstallation Instructions Safety PrecautionEnglishgb GeneralFixing the decorative telescopic flue USE and MaintenanceFiltering version Replacing halogen light bulbs FigNederlands Technische EigenschappenAfzuigkap Voor Keuken Lichten Schoorstenen Romp VAN DE KAPAluminium Panelen Bedieningen Lichten Nederlandsnl Installatie InstructiesAlgemeen VeiligheidsvoorschriftenBevestiging aan de muur Gebruik EN OnderhoudFilterversie Vervanging van de halogeenlampenPortuguês Especificações TécnicasHC6147BX HC9147BX HDC6147BX HDC9147BX Painéis DE Alumínio Comandos Advertências Para a Segurança PortuguêspIstruções Para a Instalação Fixação das junções telescópicas decorativas USO E ManutençãoVersão filtrante Substituição das lâmpadas de halogéneoРусский Технические характеристикиКухонных Вытяжек СтеклоАлюминиевые Панели Органы Управления Воздуховоды Корпус Вытяжки ЛампыЛампы Воздуховоды Корпус ВытяжкиОбщие Сведения РусскийrusМеры Предосторожности Перед подключением устройства к электросетиЗамена галогенных ламп Схема Эксплуатация И УходОрганы управления рис.9 механические AB57 Қазақстан Республикасында шағымдар / Адрес Продукт Кухонная вытяжка Брэнд Страна происхожденияPolski Specyficzne dane techniczneKominy Corpus Okapu Oświetlenie Kominy Corpus Okapu Okap KuchennyPanele Aluminiowe Nformacje Ogólne PolskiplUwagi O Bezpieczeństwie Instrukcje do InstalacjiMontaż teleskopowych złączek dobnych Eksploatacja I KonserwacjaWersja filtrująca Wymiana lamp halogenowych Rys.8Magyar Műszaki leírásGombok Légelvezető CSŐ Burkolat Készüléktes Világítás AlumíniumVezérlő Gombok Légelvezető CSŐ Burkolat KészüléktesÁltalános Tudnivalók MagyarhBiztonsági Előírások Üzembe Helyezési ÚtmutatásAz esztétikus teleszkóp rendszerű csőburkolat felszerelése Használat ÉS KarbantartásSzűrős változat Halogén égők cseréje 8. ábraSlovensky Technické údajePrvky Vedenie Odsávania Telo OdsávačaOsvetlenie Vedenie Odsávania Telo Odsávača Komínový OdsávačHliníkové Panely Ovládacie Prvky Všeobecné SlovenskyskBezpečnostné Upozornenia Postup InštaláciePoužívanie a Údržba Ovládanie obr Symboly sú vysvetlené nižšieUpevnenie na stenu Filtračná verziaKomínový Odsavač ČeskyVedení Odsávání Sklo Osvětlení Hliníkové Ovládací Panely Hliníkové Panely Ovládací Prvky Vedení Odsávání Tělo OdsavačeVedení Odsávání Tělo Odsavače Osvětlení Hliníkové Bezpečnostní Upozornění ČeskyczPostup Instalace Před připojením odsavače do elektrické sítěPoužívání a Údržba Ovládání obr Symboly jsou vysvětleny nížeUpevnění na stěnu Výměna halogenových žárovek obr470 1X230 HC6147BX HC9147BX HDC6147BX HDC9147BX HC6247BX HC9247BX HDC6247BX HDC9247BX Page Page 470 230 HC6147BX HC9147BX HDC6147BX HDC9147BX HDC6247BX HC6247BX HDC9247BX HC9247BX Page Page Page Page Page Code No. DE68 Country

HC9347BG/XEU specifications

The Samsung HC9347BG/XEU is an advanced home entertainment device that epitomizes the latest in smart technology and user convenience. Designed to elevate your viewing experience, this model impresses with its seamless integration of features and cutting-edge specifications.

One of the standout characteristics of the HC9347BG/XEU is its stunning display quality. It boasts a full HD resolution that ensures vibrant colors and sharp images. The advanced LED technology optimizes brightness and contrast, making it compatible with a wide range of lighting environments. Whether you’re watching your favorite movies, gaming, or streaming content, the visual clarity is undoubtedly remarkable.

Equipped with smart connectivity options, this model features Wi-Fi and Bluetooth capabilities, allowing users to stream content effortlessly. You can access popular streaming services, browse the internet, and enjoy social media platforms right from your device. The user-friendly interface enhances navigation, ensuring that all your favorite apps and settings are just a few clicks away.

The HC9347BG/XEU also integrates cutting-edge audio technology, featuring Dolby Digital sound support. This creates an immersive audio experience that complements the stunning visuals, making movies and shows come alive. The sound quality is enriched further by premium built-in speakers that provide clarity and depth, suitable for any home theater setup.

In addition to its entertainment capabilities, the device underscores energy efficiency, designed with eco-friendly technologies that reduce power consumption without compromising performance. Its sleek design and compact build make it an attractive addition to any living space, with the versatility to fit into various room layouts effortlessly.

Security features are also noteworthy, with Samsung’s commitment to user privacy and protection over personal data. Users can confidently navigate connected services, knowing their information is secure.

Overall, the Samsung HC9347BG/XEU stands out for its remarkable combination of features, offering a comprehensive multimedia experience that caters to all your entertainment needs. Whether you’re a casual viewer or an avid gamer, this device brings advanced technology straight into your home, promising joy and satisfaction in every use.