Samsung EC-NV100TBA/E3 manual Значки, Использование сенсорного экрана, RU-12 RU-13, Прикосновение

Page 52

Значки

В зависимости от выбранного режима или установленных параметров отображаются разные значки.

Использование сенсорного экрана

Изучите основные действия по использованию сенсорного экрана.

Для оптимальной работы сенсорного экрана касайтесь его подушечкой пальца.

A

Б

Б. Значки на сенсорном экране

Значок Описание

Выбранный эффект для фотографии

Выбор баланса белого

Значок Описание

Выбор частоты кадров

Выбор функции обнаружения лица

Предупреждение

Не касайтесь экрана острыми предметами. Это может повредить его.

А. Основной дисплей

Значок Описание

Выбранный режим съемки

: Полностью заряжен

: Частично заряжен

: Требуется зарядка

Внутренняя память

Карта памяти установлена

Доступное количество снимков

Доступное время записи

Оптическая стабилизация изображения (OIS)

Текущие дата и время

Кратность изменения фокусного расстояния

Голосовое напоминание

Кадр с автофокусом

Сотрясение камеры

Набор параметров 1 (из 3)

Регулировка экспозиции с использованием функции

ACB

Выбор типа дисплея

Возврат к предыдущему экрану

Выбор сюжета

Выбор числа ISO

Регулировка яркости лица

Регулировка экспозиции вручную

Регулировка выдержки

Регулировка сглаживания недостатков лица

Выбор значения диафрагмы

Выбор режима автофокуса

Выбор режима вспышки

Выбор разрешения видео

Выбор разрешения фотографий

Выбор зоны фокусировки

Выбор типа серийной съемки

Выбор параметра экспозамера

Выбор качества фотографий

Выбор режима автоспуска

Добавление голосового комментария к фотографии или запись голосового комментария

Установка параметра оптической стабилизации изображения

Применение цветового эффекта

Регулировка резкости

Регулировка контрастности

Регулировка насыщенности

Отображение другой строки параметров

Прикосновение

Чтобы открыть меню или настроить параметр, коснитесь значка.

Перетаскивание пальцем

Для горизонтальной прокрутки проведите пальцем влево или вправо.

ГРОМКОСТЬ

СРЕДНИЙ

ЗВ СИГН

ЗВУК1

ЗВ.ЗАТВ

ЗВУК1

ЗB.ЗАСТ

ВЫКЛ.

ЗBУK AF

ВКЛ.

Для вертикальной прокрутки проведите пальцем вверх или вниз.

Руссκий

RU-12

 

RU-13

Image 52
Contents NV100HD AD68-03082AContents Health and Safety Information Use only Samsung-approved accessoriesPrevent damage to subjects’ eyesight Protect your camera’s lensInsert the battery and memory card Optional accessoriesRemove the battery and memory card UnpackCharge the battery Press PowerIndicator light Select a languageCamera layout Icons Use the touch screenTouching DraggingTake a photo Record a videoViewing photos Playing a videoInsert the installation CD in a CD-ROM drive Transfer files to a PC for WindowsFollow the on-screen instructions Touch Computer Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications Correct disposal of batteries in this product79 ‘Camera specifications’ Samsung Eco-markAntworten auf die häufigsten Fragen Vor Verwendung der Kamera zu beachtenMitgelieferte Handbücher Informationen zu HinweisenHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Optionales Zubehör Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenAkku und Speicherkarte herausnehmen Akku laden und Kamera einschalten Sprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellenAkku laden Sprache auswählenKameraelemente Symbole Touchscreen verwenden Berühren ZiehenFoto aufnehmen Video aufnehmenFotos anzeigen Video abspielenDateien auf einen PC übertragen für Windows Berühren Sie den ComputerSicheres Trennen für Windows XP DE-16 DE-17Technische Daten Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsDE-18 DE-19 RücknahmesystemMukana toimitetut oppaat Vastauksia useimmin kysyttyihin kysymyksiinKäytetyt merkintätavat Terveyttä ja turvallisuutta koskevat tiedot Estä kuvattavan kohteen silmien vahingoittuminenKäsittele akkuja ja latureita sekä hävitä ne huolellisesti Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä lisävarusteitaPura pakkaus Asenna akku ja muistikorttiValinnaiset lisävarusteet Poista akku ja muistikorttiLataa akku ja kytke kameran virta päälle Valitse kieli ja aseta päivämäärä ja kellonaikaLataa akku Valitse kieliKameran osat Kuvakkeet Kosketusnäytön käyttäminenKoskettaminen VetäminenValokuvan ottaminen Videon nauhoittaminenValokuvien katselu Videon toistaminenCD-levy sisältää seuraavat ohjelmat Kytke kameran virta päällePoista laite turvallisesti Windows XP FI-16 FI-17Tekniset tiedot Tuotteen paristojen oikea hävittäminenFI-18 FI-19 Samsung Eco-merkkiMedföljande handböcker Svar på de vanligaste frågornaInformation i handboken Information om hälsa och säkerhet Håll kameran utom räckhåll för små barn och husdjurFörhindra ögonskador hos motivet Skydda kameraobjektivetPacka upp Sätt i batteriet och minneskortetExtra tillbehör Ta bort batteriet och minneskortetLadda batteriet och starta kameran Välj språk och ställ in datum och tidLadda batteriet Välj språkKamerans utseende Använda pekskärmen IkonerTryck Dra Ta ett foto Spela in en videoVisa foton Spela upp en videoStarta kameran CD-skivan innehåller följande program Välj filer och dra dem till, eller spara dem på, datornSV-16 Specifikationer Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produktSV-18 Sid 79 KameraspecifikationerFå svar på ofte stilede spørgsmål Gør følgende, før du bruger kameraetMedfølgende vejledninger Fremhævninger i tekstenOplysninger om sundhed og sikkerhed Pak ud Isæt batteriet og hukommelseskortetValgfrit tilbehør Tage batteriet og hukommelseskortet udOplad batteriet, og tænd for kameraet Vælg et sprog, og indstil dato og tidOplad batteriet Vælg et sprog Indstil dato og tidKameraets udseende Bruge berøringsskærmen TrykkeRulle DA-12 DA-13Tage et billede Optage et videoklipVise billeder Afspille et videoklipTænd kameraet Cden indeholder følgende programmer Vælg de ønskede filer, og træk eller gem dem på en pcSådan afbrydes forbindelsen i Windows XP DA-16 DA-17Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt DA-18 DA-19For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal Med andet erhvervsaffald Samsungs økomærkeОтветы на наиболее распространенные вопросы RU-2 RU-3Предоставляемые Руководства Принятые обозначенияСведения о безопасности Аккуратно и разумно обращайтесь с камеройНе повредите зрение объекта съемки Предохраняйте объектив камерыРаспаковка Установка аккумулятора и карты памятиRU-6 RU-7 Дополнительные принадлежностиВыбор языка и установка даты и времени Зарядка аккумулятора и включение камерыRU-8 RU-9 Схема камеры Значки Использование сенсорного экранаRU-12 RU-13 ПрикосновениеСъемка фотографий Запись видеоПеренос файлов на ПК для Windows На своем ПК выберите Мой компьютерВключите камеру RU-16 RU-17Технические характеристики RU-18 RU-19Стр «Технические характеристики камеры» Значок ЕСО компании SamsungAtbildes uz bieži uzdotiem jautājumiem LV-2Nodrošinātās rokasgrāmatas Norādījumu informācijaInformācija par veselību un drošību Nepieļaujiet apkārtējo cilvēku redzes bojājumusLietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus piederumus Aizsargājiet kameras objektīvuKomplektācija Baterijas un atmiņas kartes ievietošanaLV-6 PapildpiederumiValodas izvēle un datuma un laika iestatīšana Baterijas uzlāde un kameras ieslēgšanaLV-8 Ieslēgšanas Izslēgšanas poga Aizvara poga Režīmu pārslēgs Mikrofons Skaļrunis Skārienekrāns Izvēlnes pogaStatusa indikators DemonstrēšanasIkonas Skārienekrāna lietošanaLV-12 PieskaršanāsFotoattēlu uzņemšana Videoklipu uzņemšanaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmai Windows Ieslēdziet kameruLV-16 Droša atvienošana sistēmā Windows XPSpecifikācijas LV-18Lpp. Kameras specifikācijas LV-19Gaukite atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimus LT-2Pridedami vartotojo vadovai Nurodymų informacijaSveikatos ir saugos informacija Išpakuokite Įdėkite akumuliatorių ir atminties kortelęĮkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatą Pasirinkite kalbą ir nustatykite laiką bei datąLT-8 Įkraukite akumuliatoriųFotoaparato schema Piktogramos LT-12Lietimas Slinkimas Pagrindinis ekranas Liečiamos piktogramosFotografavimas Įrašykite vaizdo klipą Perkelkite rinkmenas į kompiuterį „Windows LT-16CD diske yra šios programos Saugus atjungimas „Windows XPSpecifikacijos LT-18Elektros ir elektronikos prietaisų atliekos „Samsung eko ženklasVastused kõige sagedamini esinevatele küsimustele ET-2 ET-3Kaasasolevad juhendid Tähistuse teaveTervisekaitse- ja ohutusteave Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eestHoiduge kahjustamast objekti silmanägemist Kaitske kaamera objektiiviLahtipakkimine Aku ja mälukaardi paigaldamineET-6 ET-7 Valikulised lisatarvikudAku laadimine ja kaamera sisselülitamine Keele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamineET-8 ET-9 Aku laadimineKaamera kujundus Ikoonid ET-12 ET-13PuudutamineLohistamine Puuteikoonid Ikoon KirjeldusPildistamine Videoklipi salvestamineFailide edastamine arvutisse Windows Tehnilised andmed ET-18 ET-19Lk 79 ‘Kaamera tehnilised tingimused’ Samsungi ökotähis
Related manuals
Manual 28 pages 34.25 Kb Manual 64 pages 18.88 Kb Manual 91 pages 27.63 Kb Manual 90 pages 598 b Manual 87 pages 25.82 Kb Manual 91 pages 60.78 Kb Manual 87 pages 49.72 Kb Manual 87 pages 43.37 Kb Manual 87 pages 43.11 Kb Manual 89 pages 28.89 Kb Manual 89 pages 42.36 Kb Manual 87 pages 58.44 Kb Manual 87 pages 2.71 Kb Manual 88 pages 53.4 Kb Manual 87 pages 16.96 Kb

EC-NV100SBB/E3, EC-NV100SBA/VN, EC-NV100SFB/E1, EC-NV100BBA/IT, EC-NV100SBC/IT specifications

The Samsung EC-NV100RBA/RU, a compact digital camera, exemplifies the fusion of innovative technology and user-friendly design. Launched with the intent to cater to both amateur and seasoned photographers, this camera is an ideal companion for capturing life's moments—from everyday scenes to special occasions.

One of the standout features of the EC-NV100RBA/RU is its 14.2 megapixel sensor, which delivers exceptional image clarity and detail. This high-resolution sensor allows photographers to enlarge their images without sacrificing quality, making it perfect for both print and digital formats. Additionally, the camera comes equipped with a 5x optical zoom lens, enabling users to get closer to the subject without losing clarity.

A hallmark of this model is its Smart Filter technology, which includes a variety of artistic effects that can be applied to images in real time. This feature enhances creativity by allowing users to take unique photos that stand out. The camera also supports advanced scene modes that automatically optimize settings for different environments, ensuring that photos taken in challenging lighting conditions still come out well.

The EC-NV100RBA/RU incorporates Samsung’s Dual Video Recording capability, allowing users to capture high-quality video while simultaneously taking photos. This seamless integration is particularly useful for documenting events where both still frames and moving images are desired. The camera records in 720p HD, providing sharp video playback for those looking to share their experiences on social media or through personal channels.

In terms of design, the camera is sleek and lightweight, making it highly portable. It features a large, 2.7-inch LCD screen that provides a clear view of your subjects, making framing and composition easier. This user-friendly interface is complemented by intuitive controls that facilitate quick access to various settings and features.

Lastly, the Samsung EC-NV100RBA/RU integrates built-in Wi-Fi connectivity, allowing for easy sharing of images and videos to social networks and cloud storage. This feature meets the demands of modern users who wish to stay connected and share their photography in real time.

Overall, the Samsung EC-NV100RBA/RU combines essential photographic technologies with user-centered design to create a versatile camera that empowers users to capture and share their world with ease. Whether you're new to photography or looking to enhance your skills, this camera offers the right tools for every creative journey.