Samsung EC-NV100BBA/RU, EC-NV100TBA/FR Specifikācijas, LV-18, Lpp. Kameras specifikācijas, LV-19

Page 64

Specifikācijas

79. lpp. "Kameras specifikācijas"

Pareiza atbrīvošanās no izstrādājuma (elektriskā un elektroniskā aprīkojuma utilizācija)

(Attiecas uz Eiropas Savienības valstīm, kā arī citām

Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija

(Piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atsevišķām bateriju nodošanas sistēmām.)

Šis marķējums uz baterijas, rokasgrāmatā vai uz iepakojuma

Attēlu

Tips

1/1,72 collas (1,49 cm) CCD

1 GB SD

Eiropas valstīm ar atsevišķām atkritumu savākšanas

norāda, ka šī izstrādājuma bateriju pēc tās kalpošanas laika

sensors Pikseļi

Efektīvie pikseļi: apt. 14,7 megapikseļi;

Kopējais pikseļu skaits: apt. 15,0 megapikseļi

 

ĻOTI AUGSTA

AUGSTA

NORMĀLA

4384x3288

136

265

386

sistēmām.)

beigām nedrīkst izmest ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz baterijas ir atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie

Objektīvs

Fokusēšanas attālums

Diafragmas dalījums

Schneider-KREUZNACH objektīvs f = 6,0–

21,6 mm (35 mm filmas ekvivalents: 28-102 mm)

F 2,8 (tuv.)–F 5,9 (tāl.)

Attēla lielums

4384x2920

153

296

430

4384x2464

180

347

501

3264x2448

240

457

653

2592x1944

370

685

957

Šis apzīmējums uz izstrādājuma vai dokumentācijas norāda, ka nolietoto ierīci nedrīkst izmest kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Lai nepieļautu negatīvu ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, kas rodas nekontrolētas atkritumu

norāda, ka baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks par EK Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem. Ja baterijas tiek nepareizi likvidētas, šīs vielas var radīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi.

Šķidro kristālu displejs

Tips

3,0 collu (7,62 cm) hVGA krāsu, 460000 pikseļu TFT šķidro kristālu skārienekrāns

TTL automātiskā fokusēšana

(DAUDZKĀRTĒJS AF, CENTRA AF, SKĀRIENA AF, SEJAS NOTEIKŠANA AF)

1920x1080

807

1374

1794

1024x768

1655

2438

2894

Šie skaitļi tiek noteikti, izmantojot uzņēmuma Samsung standarta kritērijus, un tie var mainīties atkarībā no

izmešanas dēļ, lūdzu, nošķiriet šāda veida atkritumus un nododiet tos piemērotās materiālu otrreizējās pārstrādes vietās. Lai iegūtu informāciju par ierīces otrreizējās pārstrādes iespējām, sazinieties ar veikalu, kurā iegādājāties izstrādājumu,

Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu otrreizēju izmantošanu, šķirojiet baterijas atsevišķi no citiem atkritumu veidiem un nododiet tās otrreizējai pārstrādei, izmantojot bateriju

Fokusēšana

 

Tuvumā

Tālumā

Parasti

80 cm – bezgalība

Diapazons

Makro

5 cm – 80 cm

50 cm – 80 cm

 

Automātisks

5 cm – bezgalība 50 cm – bezgalība

 

makro

 

Interfeiss

 

 

 

fotografēšanas apstākļiem un kameras iestatījumiem.

Digitālā izeja

Savienotājs: USB 2.0 (30 kontaktu)

Audio izeja

Mono (iekšējais skaļrunis), stereo (mikrofons)

 

AV: NTSC, PAL (pēc izvēles)

Video izeja

HDMI 1.2: NTSC, PAL (pēc izvēles)

vai atbildīgajām pašvaldības iestādēm. Uzņēmējiem jāsazinās ar preču piegādātāju un jāpārbauda iegādes līguma noteikumi un nosacījumi. Šo izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar citiem atkritumiem.

vietējo bezmaksas nodošanas sistēmu.

Šī izstrādājuma komplektācijā iekļautās uzlādējamās baterijas nomaiņa nav jāveic lietotājam. Lai iegūtu informāciju par tās

Aizvara ātrums

Kameras kustību samazināšana

AUTOMĀTISKS: 1–1/2000 sek.

MANUĀLS: 16–1/2000 sek.

NAKTS: 8–1/2000 sek.

SALŪTS: 4 sek.

Dual IS [OIS (Optical Image Stabilization — optiskā attēlu stabilizēšana) + DIS (Digital Image Stabilization — digitālā attēlu stabilizēšana)]

 

HDMI ir pieejams, pievienojot to papildu spraudnei.

Līdzstrāvas

 

izejas

30 kontaktu, 4,2 V

savienotājs

 

Uzlādējama

Litija jonu baterija SLB–1137D (1100 mAh)

baterija

 

Samsung Eco marķējums

Tas ir uzņēmuma Samsung marķējums, ko izmanto, lai patērētājus efektīvāk informētu par Samsung pasākumiem saistībā ar videi nekaitīgiem

nomaiņu, sazinieties ar savu pakalpojuma sniedzēju

Latviešu

Multivide

Iekšējā atmiņa: apt. 40 MB

Ārējā atmiņa (papildiespēja): SD karte (līdz pat 4 GB), SDHC karte (līdz pat 8 GB), MMC Plus (līdz pat 2 GB, 4 biti 20 MHz)

Barošanas Maiņstrāvas

avots adapteris

Spraudne (papildiespēja)

Barošanas adapteris (SAC–47), USB kabelis (SUC–C4)

SCC–NV5 HD

Barošanas avots var atšķirties atkarīgā no reģiona, kurā tiek lietota ierīce.

izstrādājumiem. Šis marķējums simbolizē Samsung nemitīgos centienus radīt videi nekaitīgus izstrādājumus.

Atmiņa

Faila formāts

Iekšējās atmiņas ietilpība, iespējams, neatbilst šīm specifikācijām.

Nekustīgs attēls: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1,0

Filma: MP4 (H.264 (MPEG4.AVC))

Audio: WAV

Izmēri (P x A x Dz)

94,9x59,5x19,9 mm (bez izvirzītās daļas)

Svars

138 g (bez baterijas un atmiņas kartes)

Darba temperatūra

0–40°C

Darba mitrums

5–85%

LV-18

LV-19

Image 64
Contents NV100HD AD68-03082AContents Health and Safety Information Use only Samsung-approved accessoriesPrevent damage to subjects’ eyesight Protect your camera’s lensInsert the battery and memory card Optional accessoriesRemove the battery and memory card UnpackCharge the battery Press PowerIndicator light Select a languageCamera layout Icons Use the touch screenTouching DraggingTake a photo Record a videoViewing photos Playing a videoInsert the installation CD in a CD-ROM drive Transfer files to a PC for WindowsFollow the on-screen instructions Touch Computer Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications Correct disposal of batteries in this product79 ‘Camera specifications’ Samsung Eco-markAntworten auf die häufigsten Fragen Vor Verwendung der Kamera zu beachtenMitgelieferte Handbücher Informationen zu HinweisenHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Optionales Zubehör Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenAkku und Speicherkarte herausnehmen Akku laden und Kamera einschalten Sprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellenAkku laden Sprache auswählenKameraelemente Symbole Touchscreen verwenden Berühren ZiehenFoto aufnehmen Video aufnehmenFotos anzeigen Video abspielenDateien auf einen PC übertragen für Windows Berühren Sie den ComputerSicheres Trennen für Windows XP DE-16 DE-17Technische Daten Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsDE-18 DE-19 RücknahmesystemMukana toimitetut oppaat Vastauksia useimmin kysyttyihin kysymyksiinKäytetyt merkintätavat Terveyttä ja turvallisuutta koskevat tiedot Estä kuvattavan kohteen silmien vahingoittuminenKäsittele akkuja ja latureita sekä hävitä ne huolellisesti Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä lisävarusteitaPura pakkaus Asenna akku ja muistikorttiValinnaiset lisävarusteet Poista akku ja muistikorttiLataa akku ja kytke kameran virta päälle Valitse kieli ja aseta päivämäärä ja kellonaikaLataa akku Valitse kieliKameran osat Kuvakkeet Kosketusnäytön käyttäminenKoskettaminen VetäminenValokuvan ottaminen Videon nauhoittaminenValokuvien katselu Videon toistaminenCD-levy sisältää seuraavat ohjelmat Kytke kameran virta päällePoista laite turvallisesti Windows XP FI-16 FI-17Tekniset tiedot Tuotteen paristojen oikea hävittäminenFI-18 FI-19 Samsung Eco-merkkiMedföljande handböcker Svar på de vanligaste frågornaInformation i handboken Information om hälsa och säkerhet Håll kameran utom räckhåll för små barn och husdjurFörhindra ögonskador hos motivet Skydda kameraobjektivetPacka upp Sätt i batteriet och minneskortetExtra tillbehör Ta bort batteriet och minneskortetLadda batteriet och starta kameran Välj språk och ställ in datum och tidLadda batteriet Välj språkKamerans utseende Använda pekskärmen IkonerTryck Dra Ta ett foto Spela in en videoVisa foton Spela upp en videoStarta kameran CD-skivan innehåller följande program Välj filer och dra dem till, eller spara dem på, datornSV-16 Specifikationer Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produktSV-18 Sid 79 KameraspecifikationerFå svar på ofte stilede spørgsmål Gør følgende, før du bruger kameraetMedfølgende vejledninger Fremhævninger i tekstenOplysninger om sundhed og sikkerhed Pak ud Isæt batteriet og hukommelseskortetValgfrit tilbehør Tage batteriet og hukommelseskortet udOplad batteriet, og tænd for kameraet Vælg et sprog, og indstil dato og tidOplad batteriet Vælg et sprog Indstil dato og tidKameraets udseende Bruge berøringsskærmen TrykkeRulle DA-12 DA-13Tage et billede Optage et videoklipVise billeder Afspille et videoklipTænd kameraet Cden indeholder følgende programmer Vælg de ønskede filer, og træk eller gem dem på en pcSådan afbrydes forbindelsen i Windows XP DA-16 DA-17Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt DA-18 DA-19For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal Med andet erhvervsaffald Samsungs økomærkeОтветы на наиболее распространенные вопросы RU-2 RU-3Предоставляемые Руководства Принятые обозначенияСведения о безопасности Аккуратно и разумно обращайтесь с камеройНе повредите зрение объекта съемки Предохраняйте объектив камерыРаспаковка Установка аккумулятора и карты памятиRU-6 RU-7 Дополнительные принадлежностиВыбор языка и установка даты и времени Зарядка аккумулятора и включение камерыRU-8 RU-9 Схема камеры Значки Использование сенсорного экранаRU-12 RU-13 ПрикосновениеСъемка фотографий Запись видеоПеренос файлов на ПК для Windows На своем ПК выберите Мой компьютерВключите камеру RU-16 RU-17Технические характеристики RU-18 RU-19Стр «Технические характеристики камеры» Значок ЕСО компании SamsungAtbildes uz bieži uzdotiem jautājumiem LV-2Nodrošinātās rokasgrāmatas Norādījumu informācijaInformācija par veselību un drošību Nepieļaujiet apkārtējo cilvēku redzes bojājumusLietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus piederumus Aizsargājiet kameras objektīvuKomplektācija Baterijas un atmiņas kartes ievietošanaLV-6 PapildpiederumiValodas izvēle un datuma un laika iestatīšana Baterijas uzlāde un kameras ieslēgšanaLV-8 Ieslēgšanas Izslēgšanas poga Aizvara poga Režīmu pārslēgs Mikrofons Skaļrunis Skārienekrāns Izvēlnes pogaStatusa indikators DemonstrēšanasIkonas Skārienekrāna lietošanaLV-12 PieskaršanāsFotoattēlu uzņemšana Videoklipu uzņemšanaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmai Windows Ieslēdziet kameruLV-16 Droša atvienošana sistēmā Windows XPSpecifikācijas LV-18Lpp. Kameras specifikācijas LV-19Gaukite atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimus LT-2Pridedami vartotojo vadovai Nurodymų informacijaSveikatos ir saugos informacija Išpakuokite Įdėkite akumuliatorių ir atminties kortelęĮkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatą Pasirinkite kalbą ir nustatykite laiką bei datąLT-8 Įkraukite akumuliatoriųFotoaparato schema Piktogramos LT-12Lietimas Slinkimas Pagrindinis ekranas Liečiamos piktogramosFotografavimas Įrašykite vaizdo klipą Perkelkite rinkmenas į kompiuterį „Windows LT-16CD diske yra šios programos Saugus atjungimas „Windows XPSpecifikacijos LT-18Elektros ir elektronikos prietaisų atliekos „Samsung eko ženklasVastused kõige sagedamini esinevatele küsimustele ET-2 ET-3Kaasasolevad juhendid Tähistuse teaveTervisekaitse- ja ohutusteave Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eestHoiduge kahjustamast objekti silmanägemist Kaitske kaamera objektiiviLahtipakkimine Aku ja mälukaardi paigaldamineET-6 ET-7 Valikulised lisatarvikudAku laadimine ja kaamera sisselülitamine Keele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamineET-8 ET-9 Aku laadimineKaamera kujundus Ikoonid ET-12 ET-13PuudutamineLohistamine Puuteikoonid Ikoon KirjeldusPildistamine Videoklipi salvestamineFailide edastamine arvutisse Windows Tehnilised andmed ET-18 ET-19Lk 79 ‘Kaamera tehnilised tingimused’ Samsungi ökotähis
Related manuals
Manual 28 pages 34.25 Kb Manual 64 pages 18.88 Kb Manual 91 pages 27.63 Kb Manual 90 pages 598 b Manual 87 pages 25.82 Kb Manual 91 pages 60.78 Kb Manual 87 pages 49.72 Kb Manual 87 pages 43.37 Kb Manual 87 pages 43.11 Kb Manual 89 pages 28.89 Kb Manual 89 pages 42.36 Kb Manual 87 pages 58.44 Kb Manual 87 pages 2.71 Kb Manual 88 pages 53.4 Kb Manual 87 pages 16.96 Kb

EC-NV100SBB/E3, EC-NV100SBA/VN, EC-NV100SFB/E1, EC-NV100BBA/IT, EC-NV100SBC/IT specifications

The Samsung EC-NV100RBA/RU, a compact digital camera, exemplifies the fusion of innovative technology and user-friendly design. Launched with the intent to cater to both amateur and seasoned photographers, this camera is an ideal companion for capturing life's moments—from everyday scenes to special occasions.

One of the standout features of the EC-NV100RBA/RU is its 14.2 megapixel sensor, which delivers exceptional image clarity and detail. This high-resolution sensor allows photographers to enlarge their images without sacrificing quality, making it perfect for both print and digital formats. Additionally, the camera comes equipped with a 5x optical zoom lens, enabling users to get closer to the subject without losing clarity.

A hallmark of this model is its Smart Filter technology, which includes a variety of artistic effects that can be applied to images in real time. This feature enhances creativity by allowing users to take unique photos that stand out. The camera also supports advanced scene modes that automatically optimize settings for different environments, ensuring that photos taken in challenging lighting conditions still come out well.

The EC-NV100RBA/RU incorporates Samsung’s Dual Video Recording capability, allowing users to capture high-quality video while simultaneously taking photos. This seamless integration is particularly useful for documenting events where both still frames and moving images are desired. The camera records in 720p HD, providing sharp video playback for those looking to share their experiences on social media or through personal channels.

In terms of design, the camera is sleek and lightweight, making it highly portable. It features a large, 2.7-inch LCD screen that provides a clear view of your subjects, making framing and composition easier. This user-friendly interface is complemented by intuitive controls that facilitate quick access to various settings and features.

Lastly, the Samsung EC-NV100RBA/RU integrates built-in Wi-Fi connectivity, allowing for easy sharing of images and videos to social networks and cloud storage. This feature meets the demands of modern users who wish to stay connected and share their photography in real time.

Overall, the Samsung EC-NV100RBA/RU combines essential photographic technologies with user-centered design to create a versatile camera that empowers users to capture and share their world with ease. Whether you're new to photography or looking to enhance your skills, this camera offers the right tools for every creative journey.