Samsung EC-NV100BBA/IT Ikoonid, ET-12 ET-13, PuudutamineLohistamine, Puuteikoonid Ikoon Kirjeldus

Page 79

Ikoonid

Puuteekraani kasutamine

Ekraanil kuvatud ikoonid muutuvad sõltuvalt valitud režiimile või seadistatud valikutele.

Puuteekraani kasutamiseks tutvuge põhiliste toimingutega. Puudutamiseks kasutage oma sõrme pehmet osa.

A

B

B.Puuteikoonid

Ikoon Kirjeldus

Valitud foto stiil

Valge tasakaalustuse valimine

Särituse reguleerimine

Ikoon Kirjeldus

Foto resolutsiooni valimine

Kaadrisageduse valimine

Näotuvastuse valiku tegemine

Ettevaatust

Ärge kasutage puuteekraanil teravaid esemeid. See võib kahjustada ekraani.

PuudutamineLohistamine

A. Põhiekraan

ACB-ga

Kuva tüübi valimine

Fookuse piirkonna valikute

tegemine

HELITUGEVUS KESKMINE

Ikoon Kirjeldus

Valitud pildistusrežiim

: täielikult laetud

: osaliselt laetud : laadimine vajalik

Sisseehitatud mälu

Mälukaart on sisestatud

Tehtavate fotode arv

Allesjäänud salvestusaeg

Optiline pildistabilisaator (OIS)

Praegune kuupäev ja kellaaeg

Suurenduse suhe

Häälmemo

Automaatne fookuse raam

Kaamera värin

Valiku määrang 1 (3-st)

Eelmisele ekraanile naasmine Stseeni valimine

ISO-kiiruse valimine

Näo heleduse reguleerimine

Särituse reguleerimine käsitsi

Katiku kiiruse reguleerimine

Näo ebatäiuslikkuse reguleerimine

Ava väärtuse valimine

Automaatse fookuse valikute tegemine

Välgu valikute tegemine

Videoklipi resolutsiooni valimine

Impulssvõtte tüübi valimine

Mõõtmise valikute tegemine

Fotokvaliteedi valimine

Taimeri valikute tegemine

Häälmemo lisamine fotole või häälmemo salvestamine

Optilise kujutise stabiliseerimise valiku määramine

Värviefekti rakendamine

Teravuse reguleerimine

Kontrastsuse reguleerimine

Küllastuse reguleerimine

Valikute teise rea kuvamine

Puudutage ikooni, et avada menüüd või seadistada valikut.

Lohistage oma sõrme vasakule või paremale, et liikuda horisontaalselt.

LÜHIKE PIIKS

HELI 1

KATIKU HELI

HELI 1

KÄIVITUSHELI VÄLJAS

AF HELI

SEES

Lohistage oma sõrme üles või alla, et liikuda vertikaalselt.

Eesti

ET-12

ET-13

Image 79
Contents AD68-03082A NV100HDContents Protect your camera’s lens Health and Safety InformationUse only Samsung-approved accessories Prevent damage to subjects’ eyesightUnpack Insert the battery and memory cardOptional accessories Remove the battery and memory cardSelect a language Charge the batteryPress Power Indicator lightCamera layout Dragging IconsUse the touch screen TouchingPlaying a video Take a photoRecord a video Viewing photosSelect the files you want and drag or save them to the PC Insert the installation CD in a CD-ROM driveTransfer files to a PC for Windows Follow the on-screen instructions Touch ComputerSamsung Eco-mark SpecificationsCorrect disposal of batteries in this product 79 ‘Camera specifications’Informationen zu Hinweisen Antworten auf die häufigsten FragenVor Verwendung der Kamera zu beachten Mitgelieferte HandbücherHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Optionales Zubehör Auspacken Akku und Speicherkarte einlegenAkku und Speicherkarte herausnehmen Sprache auswählen Akku laden und Kamera einschaltenSprache auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen Akku ladenKameraelemente Berühren Ziehen Symbole Touchscreen verwendenVideo abspielen Foto aufnehmenVideo aufnehmen Fotos anzeigenDE-16 DE-17 Dateien auf einen PC übertragen für WindowsBerühren Sie den Computer Sicheres Trennen für Windows XPRücknahmesystem Technische DatenKorrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts DE-18 DE-19Mukana toimitetut oppaat Vastauksia useimmin kysyttyihin kysymyksiinKäytetyt merkintätavat Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä lisävarusteita Terveyttä ja turvallisuutta koskevat tiedotEstä kuvattavan kohteen silmien vahingoittuminen Käsittele akkuja ja latureita sekä hävitä ne huolellisestiPoista akku ja muistikortti Pura pakkausAsenna akku ja muistikortti Valinnaiset lisävarusteetValitse kieli Lataa akku ja kytke kameran virta päälleValitse kieli ja aseta päivämäärä ja kellonaika Lataa akkuKameran osat Vetäminen KuvakkeetKosketusnäytön käyttäminen KoskettaminenVideon toistaminen Valokuvan ottaminenVideon nauhoittaminen Valokuvien katseluFI-16 FI-17 CD-levy sisältää seuraavat ohjelmatKytke kameran virta päälle Poista laite turvallisesti Windows XPSamsung Eco-merkki Tekniset tiedotTuotteen paristojen oikea hävittäminen FI-18 FI-19Medföljande handböcker Svar på de vanligaste frågornaInformation i handboken Skydda kameraobjektivet Information om hälsa och säkerhetHåll kameran utom räckhåll för små barn och husdjur Förhindra ögonskador hos motivetTa bort batteriet och minneskortet Packa uppSätt i batteriet och minneskortet Extra tillbehörVälj språk Ladda batteriet och starta kameranVälj språk och ställ in datum och tid Ladda batterietKamerans utseende Använda pekskärmen IkonerTryck Dra Spela upp en video Ta ett fotoSpela in en video Visa fotonStarta kameran CD-skivan innehåller följande program Välj filer och dra dem till, eller spara dem på, datornSV-16 Sid 79 Kameraspecifikationer SpecifikationerKorrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt SV-18Fremhævninger i teksten Få svar på ofte stilede spørgsmålGør følgende, før du bruger kameraet Medfølgende vejledningerOplysninger om sundhed og sikkerhed Tage batteriet og hukommelseskortet ud Pak udIsæt batteriet og hukommelseskortet Valgfrit tilbehørVælg et sprog Indstil dato og tid Oplad batteriet, og tænd for kameraetVælg et sprog, og indstil dato og tid Oplad batterietKameraets udseende DA-12 DA-13 Bruge berøringsskærmenTrykke RulleAfspille et videoklip Tage et billedeOptage et videoklip Vise billederDA-16 DA-17 Tænd kameraet Cden indeholder følgende programmerVælg de ønskede filer, og træk eller gem dem på en pc Sådan afbrydes forbindelsen i Windows XPMed andet erhvervsaffald Samsungs økomærke Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produktDA-18 DA-19 For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skalПринятые обозначения Ответы на наиболее распространенные вопросыRU-2 RU-3 Предоставляемые РуководстваПредохраняйте объектив камеры Сведения о безопасностиАккуратно и разумно обращайтесь с камерой Не повредите зрение объекта съемкиДополнительные принадлежности РаспаковкаУстановка аккумулятора и карты памяти RU-6 RU-7Выбор языка и установка даты и времени Зарядка аккумулятора и включение камерыRU-8 RU-9 Схема камеры Прикосновение ЗначкиИспользование сенсорного экрана RU-12 RU-13Запись видео Съемка фотографийRU-16 RU-17 Перенос файлов на ПК для WindowsНа своем ПК выберите Мой компьютер Включите камеруЗначок ЕСО компании Samsung Технические характеристикиRU-18 RU-19 Стр «Технические характеристики камеры»Norādījumu informācija Atbildes uz bieži uzdotiem jautājumiemLV-2 Nodrošinātās rokasgrāmatasAizsargājiet kameras objektīvu Informācija par veselību un drošībuNepieļaujiet apkārtējo cilvēku redzes bojājumus Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus piederumusPapildpiederumi KomplektācijaBaterijas un atmiņas kartes ievietošana LV-6Valodas izvēle un datuma un laika iestatīšana Baterijas uzlāde un kameras ieslēgšanaLV-8 Demonstrēšanas Ieslēgšanas Izslēgšanas poga Aizvara poga Režīmu pārslēgsMikrofons Skaļrunis Skārienekrāns Izvēlnes poga Statusa indikatorsPieskaršanās IkonasSkārienekrāna lietošana LV-12Videoklipu uzņemšana Fotoattēlu uzņemšanaDroša atvienošana sistēmā Windows XP Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmai WindowsIeslēdziet kameru LV-16LV-19 SpecifikācijasLV-18 Lpp. Kameras specifikācijasNurodymų informacija Gaukite atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimusLT-2 Pridedami vartotojo vadovaiSveikatos ir saugos informacija Įdėkite akumuliatorių ir atminties kortelę IšpakuokiteĮkraukite akumuliatorių Įkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatąPasirinkite kalbą ir nustatykite laiką bei datą LT-8Fotoaparato schema Pagrindinis ekranas Liečiamos piktogramos PiktogramosLT-12 Lietimas SlinkimasFotografavimas Įrašykite vaizdo klipą Saugus atjungimas „Windows XP Perkelkite rinkmenas į kompiuterį „WindowsLT-16 CD diske yra šios programos„Samsung eko ženklas SpecifikacijosLT-18 Elektros ir elektronikos prietaisų atliekosTähistuse teave Vastused kõige sagedamini esinevatele küsimusteleET-2 ET-3 Kaasasolevad juhendidKaitske kaamera objektiivi Tervisekaitse- ja ohutusteaveKaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest Hoiduge kahjustamast objekti silmanägemistValikulised lisatarvikud LahtipakkimineAku ja mälukaardi paigaldamine ET-6 ET-7Aku laadimine Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineKeele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamine ET-8 ET-9Kaamera kujundus Puuteikoonid Ikoon Kirjeldus IkoonidET-12 ET-13 PuudutamineLohistamineVideoklipi salvestamine PildistamineFailide edastamine arvutisse Windows Samsungi ökotähis Tehnilised andmedET-18 ET-19 Lk 79 ‘Kaamera tehnilised tingimused’
Related manuals
Manual 28 pages 34.25 Kb Manual 64 pages 18.88 Kb Manual 91 pages 27.63 Kb Manual 90 pages 598 b Manual 87 pages 25.82 Kb Manual 91 pages 60.78 Kb Manual 87 pages 49.72 Kb Manual 87 pages 43.37 Kb Manual 87 pages 43.11 Kb Manual 89 pages 28.89 Kb Manual 89 pages 42.36 Kb Manual 87 pages 58.44 Kb Manual 87 pages 2.71 Kb Manual 88 pages 53.4 Kb Manual 87 pages 16.96 Kb

EC-NV100SBB/E3, EC-NV100SBA/VN, EC-NV100SFB/E1, EC-NV100BBA/IT, EC-NV100SBC/IT specifications

The Samsung EC-NV100RBA/RU, a compact digital camera, exemplifies the fusion of innovative technology and user-friendly design. Launched with the intent to cater to both amateur and seasoned photographers, this camera is an ideal companion for capturing life's moments—from everyday scenes to special occasions.

One of the standout features of the EC-NV100RBA/RU is its 14.2 megapixel sensor, which delivers exceptional image clarity and detail. This high-resolution sensor allows photographers to enlarge their images without sacrificing quality, making it perfect for both print and digital formats. Additionally, the camera comes equipped with a 5x optical zoom lens, enabling users to get closer to the subject without losing clarity.

A hallmark of this model is its Smart Filter technology, which includes a variety of artistic effects that can be applied to images in real time. This feature enhances creativity by allowing users to take unique photos that stand out. The camera also supports advanced scene modes that automatically optimize settings for different environments, ensuring that photos taken in challenging lighting conditions still come out well.

The EC-NV100RBA/RU incorporates Samsung’s Dual Video Recording capability, allowing users to capture high-quality video while simultaneously taking photos. This seamless integration is particularly useful for documenting events where both still frames and moving images are desired. The camera records in 720p HD, providing sharp video playback for those looking to share their experiences on social media or through personal channels.

In terms of design, the camera is sleek and lightweight, making it highly portable. It features a large, 2.7-inch LCD screen that provides a clear view of your subjects, making framing and composition easier. This user-friendly interface is complemented by intuitive controls that facilitate quick access to various settings and features.

Lastly, the Samsung EC-NV100RBA/RU integrates built-in Wi-Fi connectivity, allowing for easy sharing of images and videos to social networks and cloud storage. This feature meets the demands of modern users who wish to stay connected and share their photography in real time.

Overall, the Samsung EC-NV100RBA/RU combines essential photographic technologies with user-centered design to create a versatile camera that empowers users to capture and share their world with ease. Whether you're new to photography or looking to enhance your skills, this camera offers the right tools for every creative journey.